Владимир Игоревич Баканов в Википедии

О школе Конкурсы Форум Контакты Новости школы в ЖЖ мы вКонтакте Статьи В. Баканова
НОВОСТИ ШКОЛЫ
КАК К НАМ ПОСТУПИТЬ
НАЧИНАЮЩИМ
СТАТЬИ
ИНТЕРВЬЮ
ДОКЛАДЫ
АНОНСЫ
ИЗБРАННОЕ
БИБЛИОГРАФИЯ
ПЕРЕВОДЧИКИ
ФОТОГАЛЕРЕЯ
МЕДИАГАЛЕРЕЯ
 
Olmer.ru
 



 





 

С согласия издателей мы публикуем отрывки из готовых, но еще не вышедших в свет переводов. Наша Школа готовит около 120 книг в год; на этой странице мы будем предлагать вашему вниманию лишь самые интересные.

Полный список опубликованных и находящихся в печати переводов см. Библиография.


Pixel Juice
Нун, Джефф. Пиксель-кола

Нун, Джефф. Pixel Juice
фантастика
Перевод: Кодряной П.
АСТ




Obsidio
Кауфман, Эми; Кристофф, Джей. Обсидио

Кауфман, Эми; Кристофф, Джей. Obsidio
фантастикаюношеская литература
Перевод: Рюмин С.
АСТ




Follow me
Барбер, Кэтлин. Следуй за мной

Барбер, Кэтлин. Follow me
триллер
Перевод: Стрепетова М.
АСТ




The Power of the Dog
Сэвидж, Томас. Сила пса

Сэвидж, Томас. The Power of the Dog
проза XX века
Перевод: Образцова К.
АСТ




The Push
Одрейн, Эшли. Толчок

Одрейн, Эшли. The Push
триллер
Перевод: Хохлова Ю.
АСТ




The Bride Test
Хоанг, Элен. Невеста почтой

Хоанг, Элен. The Bride Test
женский роман
Перевод: Таулевич Л.
АСТ




Good Morning, Midnight”
Брукс-Далтон, Лили. Доброе утро, полночь

Брукс-Далтон, Лили. Good Morning, Midnight”
фантастика
Перевод: Галушкина Л.
АСТ




To Let
Голсуорси, Джон. Сдается внаем

Голсуорси, Джон. To Let
проза XX века
Перевод: Николенко М.
АСТ




Unveiling Claudia
Киз, Дэниел. Разоблачение Клаудии

Киз, Дэниел. Unveiling Claudia
психология
Перевод: Парахневич Е.
ЭКСМО




The Christmas Secret
Ванлир, Донна. Рождественская тайна

Ванлир, Донна. The Christmas Secret
женский роман
Перевод: Голова А.
АСТ




The Sundial
Джексон, Ширли. Солнечные часы

Джексон, Ширли. The Sundial
проза XX века
Перевод: Рышкова Ю.
АСТ




Scars like wings
Стюарт, Эрин. Шрамы как крылья

Стюарт, Эрин. Scars like wings
юношеская литература
Перевод: Сафронова А.
АСТ




Frankissstein. A love story
Уинтерсон, Дженет. Целую, твой Франкенштейн

Уинтерсон, Дженет. Frankissstein. A love story
фантастика
Перевод: Акопян О.
АСТ




The Sight of You
Миллер, Холли. Разделенные незримой преградой

Миллер, Холли. The Sight of You
женский роман
Перевод: Пальванова Е.
АСТ




After the Fireworks
Хаксли, Олдос. После фейерверка

Хаксли, Олдос. After the Fireworks
проза XX века
Перевод: Молчанов М.
АСТ




The Institute
Кинг, Стивен. Институт

Кинг, Стивен. The Institute
хоррор
Перевод: Доброхотова-Майкова Е.Романова Е.
АСТ




The Hubble Cosmos
Деворкин, Дэвид; Смит, Роберт. Космос "Хаббла"

Деворкин, Дэвид; Смит, Роберт. The Hubble Cosmos
научно-популярная литература
Перевод: Андреев А.
АСТ




The Woman in the Dark
Сэвидж, Ванесса. Женщина во тьме

Сэвидж, Ванесса. The Woman in the Dark
триллер
Перевод: Рубина Е.
ЭКСМО




The Brightest Stars
Тодд, Анна. Самые яркие звезды

Тодд, Анна. The Brightest Stars
юношеская литература
Перевод: Корягина Е.
ЭКСМО




The Cosmic Rape
Старджон, Теодор. Брак с медузой

Старджон, Теодор. The Cosmic Rape
фантастика
Перевод: Холмогорова Н.
АСТ



31.03.2020...
 

Недавно вышли:


10.03.2020...
 

Дорогие друзья!

За январь и февраль мы подготовили и сдали в издательства следующие книги:

1. Эрин Стюарт "Шрамы как крылья" (Erin Stewart «Scars like wings» © 2019). Перевод Алины Сафроновой. АСТ

2. Ширли Джексон "Солнечные часы" (Shirley Jackson “The Sundial” © 1958). Перевод Юлии Рышковой. АСТ

3. Донна Ванлир "Рождественская тайна" (Donna Vanliere «The Christmas Secret» © 2009). Перевод Александры Головой. АСТ

4. Дэниел Киз "Разоблачение Клаудии" (Daniel Keyes «Unveiling Claudia» ©1986). Перевод Елены Парахневич. ЭКСМО.

5. Джон Голсуорси "Сдается внаем" (John Galsworthy «To Let» (c)1921). Перевод Марии Николенко. АСТ.

6. Лили Брукс-Далтон "Доброе утро, полночь" (Lily Brooks-Dalton “Good Morning, Midnight” © 2016). Перевод Лидии Галушкиной. АСТ

7. Элен Хоанг "Невеста почтой" (Helen Hoang «The Bride Test» © 2019). Перевод Ларисы Таулевич. АСТ

8. Эшли Одрейн "Толчок" (Ashley Audrain «The Push»). Перевод Юлии Хохловой. АСТ.

9. Томас Сэвидж "Сила пса" (Thomas Savage “The Power of the Dog” © 1967). Перевод Ксении Образцовой. АСТ.

10. Кэтлин Барбер "Следуй за мной" (Kathleen Barber “Follow me” © 2020). Перевод Марины Стрепетовой. АСТ.

11. Эми Кауфман и Джей Кристофф "Обсидио" (Amie Kaufman, Jay Kristoff "Obsidio" (The Illuminae Files #3)). АСТ

12. Джефф Нун "Пиксель-кола" (Jeff Noon “Pixel Juice” © 1998). Перевод Павла Кодряного. АСТ

Читайте в хороших переводах, читайте с удовольствием!


07.03.2020...
 

Всех читательниц, писательниц и переводчиц

поздравляем с 8 марта!

Желаем тепла, веселья и радости,
 здоровья и успехов!


26.02.2020...
 

Недавно вышли:


23.01.2020...
 

На сайте Школы Баканова начался конкурс №43.

ПОСЛЕДНИЙ ДЕНЬ СДАЧИ РАБОТ - 22 февраля 2020 года (до 24.00 по МОСКОВСКОМУ ВРЕМЕНИ). Обсуждение присланных работ - в форумной ветке Конкурс № 43.


18.01.2020...
 

Определена дата начала 43 конкурса художественного перевода: 23 января 2020 г.


15.01.2020...
 

Недавно вышли:


13.01.2020...
 

Дорогие друзья!

За ноябрь и декабрь мы подготовили и сдали в издательства следующие книги:

1. Джульет Греймс "Семь-восемь смертей Стеллы Фортуны" (Juliet Grames «The Seven or Eight Deaths of STELLA FORTUNA» © 2019). Перевод Юлии Фокиной. ЭКСМО.

2. Олдос Хаксли "Две или три грации" (Aldous Huxley «Two or Three Graces», 1926). Перевод Марии Николенко. АСТ.

3. Теодор Старджон "Брак с медузой" (T. Sturgeon "The Cosmic Rape", 1958). Перевод Наталии Холмогоровой. АСТ.

4. Анна Тодд "Самые яркие звезды" (Anna Todd «The Brightest Stars» © 2018). Перевод Елены Корягиной. ЭКСМО.

5. Ванесса Сэвидж "Женщина во тьме" (Vanessa Savage “The Woman in the Dark” © 2019). Перевод Елены Рубиной. ЭКСМО.

6. Дэвид Деворкин и Роберт Смит "Космос "Хаббла" (David H. Devorkin, Robert W. Smith “The Hubble Cosmos” © 2015). Перевод Алексея Андреева. АСТ.

7. Стивен Кинг "Институт" (Steven King “The Institute”, 2019). Перевод Екатерины Романовой и Екатерины Доброхотовой-Майковой. АСТ.

8. Олдос Хаксли "После фейерверка" (Aldous Huxley “After the Fireworks” © 1930). Перевод Михаила Молчанова. АСТ.

9. Холли Миллер "Разделенные незримой преградой" (Holly Miller «The Sight of You» © 2020). Перевод Елены Пальвановой. АСТ.

10. Дженет Уинтерсон "Целую, твой Франкенштейн" (Jeanette Winterson “Frankissstein. A love story” © 2019). Перевод Ольги Акопян. АСТ.

Читайте в хороших переводах, читайте с удовольствием!


05.01.2020...
 

Вебинары Владимира Игоревича Баканова состоятся 11 и 12 января 2020 года.

Начало в 12:00.

11 января – «Русский язык – как мы к нему относимся?»

12 января – ответы на вопросы.

Адрес вебинара: https://webclass.bakanov.org/webconf/BakanovSchool

Регистрация не нужна.


27.12.2019...
 

С наступающим 2020 годом!


24.11.2019...
 

Недавно вышли:


03.11.2019...
 

Подведены итоги 42-го конкурса художественного перевода.

Победитель - участник OlgaLem.

Всем большое спасибо за участие.


01.11.2019...
 

Дорогие друзья!

За сентябрь и октябрь мы подготовили и сдали в издательства следующие книги:

1. Пат Кэдиган "Гемини" (Pat Cadigan "Gemini Man: The Official Movie Novelization" © 2019). Перевод Сергея Рюмина. ЭКСМО.

2. Рик Мофина "Леденящий ужас" (Rick Mofina “Cold Fear” © 2001, 2012). Перевод Лидии Галушкиной и Михаила Молчанова. ЭКСМО.

3. Кэндес Бушнелл "Секс в большом городе: кризис среднего возраста" (Сandace Bushnell «Is There Still Sex in the City» © 2019). Перевод Юлии Рышковой. АСТ.

4. Донна Ванлир "Рождественское письмо" (Donna Vanliere “The Christmas Note” © 2011). Перевод Татьяны Макаровой. АСТ.

5. Лайза Джуэлл "Я за тобой слежу" (Lisa Jewell “Watching You” © 2018). Перевод Юлии Хохловой. ЭКСМО.

6. Роберт Райт "Нравственное животное" (R. Wright “The Moral Animal” © 1994). Перевод Алисы Чечиной и Ксении Карповой. АСТ.

7. Патрик Несс "Освобождение" (Patrick Ness “Release” © 2017). Перевод Екатерины Романовой. ЭКСМО.

8. Джин Квок и Уильям Морроу "В поисках Сильви Ли" (Jean Kwok, William Morrow “Searching for Sylvie Lee” © 2019). Перевод Ирины Добрыниной. АСТ.

9. Тим Уинтон "Дыхание" (Tim Winton “Breath” © 2008). Перевод Елены Парахневич. АСТ.

10. Тим Уинтон "Хижина пастыря" (Tim Winton “The Shepherd’s Hut” © 2018). Перевод Татьяны Борисовой. АСТ.

11. Ши Эрншоу "Коварная бездна" (Shea Ernshaw “The Wicked Deep” @ 2018). Перевод Светланы Селифоновой. АСТ.

12. Повести Джеймса Ганна "Рожденная из пены" и "Прикладная магия" (James Gunn © 1970 by James E. Gunn “The Beautiful Brew”, “The Magicians”). Перевод Михаила Молчанова. АСТ.

13. Эвери Корман "Крамер против Крамера" (Avery Corman “Kramer vs. Kramer” Copyright © 1977). Перевод Ларисы Таулевич. АСТ.

14. Фрэнк Вертозик "Когда вскрывают мозг" (Frank Vertosick Jr. “When the Air Hits Your Brain. Tales from Neurosurgery” © 2008, 1996). Перевод Марины Стрепетовой. АСТ.

Читайте в хороших переводах, читайте с удовольствием!


27.10.2019...
 

Недавно вышли:


19.09.2019...
 

На сайте Школы Баканова начался конкурс №42.

ПОСЛЕДНИЙ ДЕНЬ СДАЧИ РАБОТ - 19 октября 2019 года (до 24.00 по МОСКОВСКОМУ ВРЕМЕНИ). Обсуждение присланных работ в форумной ветке Конкурс № 42.


Сайт создан в марте 2006. Перепечатка материалов только с разрешения владельца ©