Владимир Игоревич Баканов в Википедии

О школе Конкурсы Форум Контакты Новости школы в ЖЖ мы вКонтакте Статьи В. Баканова
НОВОСТИ ШКОЛЫ
КАК К НАМ ПОСТУПИТЬ
НАЧИНАЮЩИМ
СТАТЬИ
ИНТЕРВЬЮ
ДОКЛАДЫ
АНОНСЫ
ИЗБРАННОЕ
БИБЛИОГРАФИЯ
ПЕРЕВОДЧИКИ
ФОТОГАЛЕРЕЯ
МЕДИАГАЛЕРЕЯ
 
Olmer.ru
 



 





 

С согласия издателей мы публикуем отрывки из готовых, но еще не вышедших в свет переводов. Наша Школа готовит около 120 книг в год; на этой странице мы будем предлагать вашему вниманию лишь самые интересные.

Полный список опубликованных и находящихся в печати переводов см. Библиография.


Frankissstein. A love story
Уинтерсон, Дженет. Целую, твой Франкенштейн

Уинтерсон, Дженет. Frankissstein. A love story
фантастика
Перевод: Акопян О.
АСТ




The Sight of You
Миллер, Холли. Разделенные незримой преградой

Миллер, Холли. The Sight of You
женский роман
Перевод: Пальванова Е.
АСТ




After the Fireworks
Хаксли, Олдос. После фейерверка

Хаксли, Олдос. After the Fireworks
проза XX века
Перевод: Молчанов М.
АСТ




The Institute
Кинг, Стивен. Институт

Кинг, Стивен. The Institute
хоррор
Перевод: Доброхотова-Майкова Е.Романова Е.
АСТ




The Hubble Cosmos
Деворкин, Дэвид; Смит, Роберт. Космос "Хаббла"

Деворкин, Дэвид; Смит, Роберт. The Hubble Cosmos
научно-популярная литература
Перевод: Андреев А.
АСТ




The Woman in the Dark
Сэвидж, Ванесса. Женщина во тьме

Сэвидж, Ванесса. The Woman in the Dark
триллер
Перевод: Рубина Е.
ЭКСМО




The Brightest Stars
Тодд, Анна. Самые яркие звезды

Тодд, Анна. The Brightest Stars
юношеская литература
Перевод: Корягина Е.
ЭКСМО




The Cosmic Rape
Старджон, Теодор. Брак с медузой

Старджон, Теодор. The Cosmic Rape
фантастика
Перевод: Холмогорова Н.
АСТ




Two or Three Graces
Хаксли, Олдос. Две или три грации

Хаксли, Олдос. Two or Three Graces
проза XX века
Перевод: Николенко М.
АСТ




The Seven or Eight Deaths of STELLA FORTUNA
Греймс, Джульет. Семь-восемь смертей Стеллы Фортуны

Греймс, Джульет. The Seven or Eight Deaths of STELLA FORTUNA
современная проза
Перевод: Фокина Ю.
ЭКСМО




When the Air Hits Your Brain. Tales from Neurosurgery
Вертозик, Фрэнк. Когда вскрывают мозг

Вертозик, Фрэнк. When the Air Hits Your Brain. Tales from Neurosurgery
научно-популярная литература
Перевод: Стрепетова М.
АСТ




Kramer vs. Kramer
Корман, Эвери. Крамер против Крамера

Корман, Эвери. Kramer vs. Kramer
проза XX века
Перевод: Таулевич Л.
АСТ




The Beautiful Brew; The Magicians
Ганн, Джеймс. Рожденная из пены; Прикладная магия

Ганн, Джеймс. The Beautiful Brew; The Magicians
фантастика
Перевод: Молчанов М.
АСТ




The Wicked Deep
Эрншоу, Ши. Коварная бездна

Эрншоу, Ши. The Wicked Deep
фэнтезиюношеская литература
Перевод: Селифонова С.
АСТ




The Shepherd’s Hut
Уинтон, Тим. Хижина пастыря

Уинтон, Тим. The Shepherd’s Hut
современная проза
Перевод: Борисова Т.
АСТ




Breath
Уинтон, Тим. Дыхание

Уинтон, Тим. Breath
современная проза
Перевод: Парахневич Е.
АСТ




Searching for Sylvie Lee
Квок, Джин; Морроу, Уильям. В поисках Сильви Ли

Квок, Джин; Морроу, Уильям. Searching for Sylvie Lee
современная проза
Перевод: Добрынина И.
АСТ




Release
Несс, Патрик. Освобождение

Несс, Патрик. Release
юношеская литература
Перевод: Романова Е.
ЭКСМО




The Moral Animal
Райт, Роберт. Нравственное животное

Райт, Роберт. The Moral Animal
психология
Перевод: Карпова К.Чечина А.
АСТ




Watching You
Джуэлл, Лайза. Я наблюдаю за тобой

Джуэлл, Лайза. Watching You
триллер
Перевод: Хохлова Ю.
ЭКСМО



23.01.2020...
 

На сайте Школы Баканова начался конкурс №43.

ПОСЛЕДНИЙ ДЕНЬ СДАЧИ РАБОТ - 22 февраля 2020 года (до 24.00 по МОСКОВСКОМУ ВРЕМЕНИ). Обсуждение присланных работ - в форумной ветке Конкурс № 43.


18.01.2020...
 

Определена дата начала 43 конкурса художественного перевода: 23 января 2020 г.


15.01.2020...
 

Недавно вышли:


13.01.2020...
 

Дорогие друзья!

За ноябрь и декабрь мы подготовили и сдали в издательства следующие книги:

1. Джульет Греймс "Семь-восемь смертей Стеллы Фортуны" (Juliet Grames «The Seven or Eight Deaths of STELLA FORTUNA» © 2019). Перевод Юлии Фокиной. ЭКСМО.

2. Олдос Хаксли "Две или три грации" (Aldous Huxley «Two or Three Graces», 1926). Перевод Марии Николенко. АСТ.

3. Теодор Старджон "Брак с медузой" (T. Sturgeon "The Cosmic Rape", 1958). Перевод Наталии Холмогоровой. АСТ.

4. Анна Тодд "Самые яркие звезды" (Anna Todd «The Brightest Stars» © 2018). Перевод Елены Корягиной. ЭКСМО.

5. Ванесса Сэвидж "Женщина во тьме" (Vanessa Savage “The Woman in the Dark” © 2019). Перевод Елены Рубиной. ЭКСМО.

6. Дэвид Деворкин и Роберт Смит "Космос "Хаббла" (David H. Devorkin, Robert W. Smith “The Hubble Cosmos” © 2015). Перевод Алексея Андреева. АСТ.

7. Стивен Кинг "Институт" (Steven King “The Institute”, 2019). Перевод Екатерины Романовой и Екатерины Доброхотовой-Майковой. АСТ.

8. Олдос Хаксли "После фейерверка" (Aldous Huxley “After the Fireworks” © 1930). Перевод Михаила Молчанова. АСТ.

9. Холли Миллер "Разделенные незримой преградой" (Holly Miller «The Sight of You» © 2020). Перевод Елены Пальвановой. АСТ.

10. Дженет Уинтерсон "Целую, твой Франкенштейн" (Jeanette Winterson “Frankissstein. A love story” © 2019). Перевод Ольги Акопян. АСТ.

Читайте в хороших переводах, читайте с удовольствием!


05.01.2020...
 

Вебинары Владимира Игоревича Баканова состоятся 11 и 12 января 2020 года.

Начало в 12:00.

11 января – «Русский язык – как мы к нему относимся?»

12 января – ответы на вопросы.

Адрес вебинара: https://webclass.bakanov.org/webconf/BakanovSchool

Регистрация не нужна.


27.12.2019...
 

С наступающим 2020 годом!


24.11.2019...
 

Недавно вышли:


03.11.2019...
 

Подведены итоги 42-го конкурса художественного перевода.

Победитель - участник OlgaLem.

Всем большое спасибо за участие.


01.11.2019...
 

Дорогие друзья!

За сентябрь и октябрь мы подготовили и сдали в издательства следующие книги:

1. Пат Кэдиган "Гемини" (Pat Cadigan "Gemini Man: The Official Movie Novelization" © 2019). Перевод Сергея Рюмина. ЭКСМО.

2. Рик Мофина "Леденящий ужас" (Rick Mofina “Cold Fear” © 2001, 2012). Перевод Лидии Галушкиной и Михаила Молчанова. ЭКСМО.

3. Кэндес Бушнелл "Секс в большом городе: кризис среднего возраста" (Сandace Bushnell «Is There Still Sex in the City» © 2019). Перевод Юлии Рышковой. АСТ.

4. Донна Ванлир "Рождественское письмо" (Donna Vanliere “The Christmas Note” © 2011). Перевод Татьяны Макаровой. АСТ.

5. Лайза Джуэлл "Я за тобой слежу" (Lisa Jewell “Watching You” © 2018). Перевод Юлии Хохловой. ЭКСМО.

6. Роберт Райт "Нравственное животное" (R. Wright “The Moral Animal” © 1994). Перевод Алисы Чечиной и Ксении Карповой. АСТ.

7. Патрик Несс "Освобождение" (Patrick Ness “Release” © 2017). Перевод Екатерины Романовой. ЭКСМО.

8. Джин Квок и Уильям Морроу "В поисках Сильви Ли" (Jean Kwok, William Morrow “Searching for Sylvie Lee” © 2019). Перевод Ирины Добрыниной. АСТ.

9. Тим Уинтон "Дыхание" (Tim Winton “Breath” © 2008). Перевод Елены Парахневич. АСТ.

10. Тим Уинтон "Хижина пастыря" (Tim Winton “The Shepherd’s Hut” © 2018). Перевод Татьяны Борисовой. АСТ.

11. Ши Эрншоу "Коварная бездна" (Shea Ernshaw “The Wicked Deep” @ 2018). Перевод Светланы Селифоновой. АСТ.

12. Повести Джеймса Ганна "Рожденная из пены" и "Прикладная магия" (James Gunn © 1970 by James E. Gunn “The Beautiful Brew”, “The Magicians”). Перевод Михаила Молчанова. АСТ.

13. Эвери Корман "Крамер против Крамера" (Avery Corman “Kramer vs. Kramer” Copyright © 1977). Перевод Ларисы Таулевич. АСТ.

14. Фрэнк Вертозик "Когда вскрывают мозг" (Frank Vertosick Jr. “When the Air Hits Your Brain. Tales from Neurosurgery” © 2008, 1996). Перевод Марины Стрепетовой. АСТ.

Читайте в хороших переводах, читайте с удовольствием!


27.10.2019...
 

Недавно вышли:


19.09.2019...
 

На сайте Школы Баканова начался конкурс №42.

ПОСЛЕДНИЙ ДЕНЬ СДАЧИ РАБОТ - 19 октября 2019 года (до 24.00 по МОСКОВСКОМУ ВРЕМЕНИ). Обсуждение присланных работ в форумной ветке Конкурс № 42.


17.09.2019...
 

Недавно вышли:


14.09.2019...
 

Определена дата начала 42 конкурса художественного перевода - 19 сентября 2019 г.


02.09.2019...
 

Дорогие друзья!

За июль-август мы подготовили и сдали в издательства следующие книги:

1. Берил Бейнбридж. «Пикник на бутылочной фабрике» (Beryl Bainbridge “The Bottle Factory Outing” ©1974). Перевод Ларисы Таулевич. АСТ.

2. Джеймс Деларджи. «55» (James Delargy “55” ©2019). Перевод Михаила Молчанова. ЭКСМО.

3. Ф. Пол и С. Корнблат. «Торговцы космосом» ( Frederik Pohl and Cyril M. Cornbluth “The Space Merchants” ) Перевод Наталии Холмогоровой. АСТ.

4. Луиза Дженсен. «Свидание» (Louise Jensen “The Date” ©2018). Перевод Аллы Юшенковой. АСТ

5. К. Юнг. «Два очерка по аналитической психологии» (C. G. Jung “Two Essays in Analytical Psychology”). Перевод Алисы Чечиной. АСТ.

6. Люси Кларк. «Мой чужой дом» (Lucy Clarke “You Let Me in” ©2018). Перевод Оксаны Орловой. АСТ.

7. Э. Л. Джеймс. «Мистер» (E. L. James “The Mister” ©2019). Перевод Веры Гордиенко и Алины Сафроновой. ЭКСМО.

8. Брэд Мельцер. «Смертельный номер» (Brad Meltzer “The Escape Artist” © 2018). Перевод Сергея Рюмина. ЭКСМО.

9. Мэри Энн Марлоу. «Свидания по книге» (Mary Ann Marlowe “Dating by the Book” ©2019). Перевод Марины Стрепетовой. ЭКСМО.

10. Донна Ванлир. «Рождественское обещание» (Donna VanLiere “The Christmas promise” © 2007). Перевод Ксении Образцовой. АСТ.

11. Блейк Крауч. «Рекурсия» (Blake Crouch “Recursion” ©2019). Перевод Артема Пузанова и Павла Кодряного. ЭКСМО.

12. Оливер Сакс. «Все на своем месте» (Oliver Sacks “Everything in Its Place. First Loves and Last Tales” ©2019). Перевод Алексея Андреева. АСТ.

Читайте в хороших переводах, читайте с удовольствием!


28.07.2019...
 

Недавно вышли:


Сайт создан в марте 2006. Перепечатка материалов только с разрешения владельца ©