С согласия издателей мы публикуем отрывки из готовых, но еще не вышедших в свет переводов. Наша Школа готовит около 120 книг в год; на этой странице мы будем предлагать вашему вниманию лишь самые интересные.
Полный список опубликованных и находящихся в печати переводов см. Библиография.
 | Слейтер, К.Л. Свадьба
Слейтер, К.Л. The Marriage
триллер
Перевод:
Акопян О.
ЭКСМО
|
 | Кафка, Франц. Замок
Кафка, Франц. Das Schloss
проза XX века
Перевод:
Рюмин С.
ЭКСМО
|
 | Драйзер, Теодор. Оплот
Драйзер, Теодор. The Bulwark
проза XX века
Перевод:
Фокина Ю.
АСТ
|
 | Эббс, Аннабель. Фрида
Эббс, Аннабель. Frieda. The Original Lady Chatterley
историческая проза
Перевод:
Таулевич Л.
ЭКСМО
|
|
 |
01.05.2023...
|
 |
|
 |
 |
 |
 |
|
Друзья, вот итоги нашей работы за март и апрель. В издательства мы сдали следующие переводы:
1. Дженифер Адамс "Элиза: Леди и ее поклонники" (Jennifer Adams «Elise – Die Lady und ihre Verehrer», © 2022). Перевод с немецкого Марии Николенко. ЭКСМО
2. Диана Гэблдон "Поведай пчелам о моем уходе" (Diana Gabaldon “Go Tell the Bees that I am Gone” © 2021). Перевод Елены Петуховой и Елены Савиной. ЭКСМО.
3. Элизабет Чедвик "Дикая охота" (Elizabeth Chadwick “The Wild Hunt” © 2016). Перевод Алины Сафроновой. ЭКСМО
4. Элизабет фон Арним "Мистер Скеффингтон" (Elizabeth von Arnim «Mr. Skeffington» ©1940). Перевод Юлии Фокиной. АСТ
5. Чжоу Хаохуэй "Элегия смерти" (Zhou Haohui “Death Notice: Elegy” © 2016). Перевод С. Торы. ЭКСМО.
6. Люси Кларк "Одна из нас" (Lucy Clarke «One of the Girls» © 2022). Перевод Юлии Распутиной. АСТ
7. Уолтер Липпман "Общественное мнение" (Walter Lippmann “Public Opinion”). Перевод Евгении Абаевой. АСТ
8. Вероника Льяка "Узы крови" (Verónica E. Llaca “La Herencia” © 2021). Перевод с испанского Елены Петуховой
Читайте в хороших переводах, читайте с удовольствием! |
 |
|
 |
 |
03.03.2023...
|
 |
|
 |
 |
 |
 |
|
Друзья, вот итоги нашей работы за январь и февраль. В издательства мы сдали следующие переводы:
1. Долорес Редондо "Все это будет твоим" (Dolores Redondo. “Todo esto te daré” ©2016). Перевод Юлии Распутиной. ЭКСМО.
2. Хейзел Хейз "Как умирает любовь" (Hazel Hayes «Out of love» © 2020). Перевод Веры Сухляевой. АСТ.
3. Рейчел Линн Соломон "Прогноз погоды" (Rachel Lynn Solomon “Weather Girl” © 2022). Перевод Светланы Харитоновой. ЭКСМО.
4. Вирджиния Вульф "Миссис Дэллоуэй" ( Virginia Woolf «Mrs Dalloway»). Перевод Дарьи Целовальниковой. ЭКСМО.
5. Аннабель Эббс "Фрида" (Annabel Abbs “Frieda. The Original Lady Chatterley” © 2018). Перевод Ларисы Таулевич. ЭКСМО.
6. Луиза Олкотт "Расцвет Розы" (Louisa May Alcott “Rose in Bloom” © ). Перевод Ольги Лемпицкой. АСТ.
7. Т. Л. Свон "Остановка в пути" ( T. L. SWAN The Stopover (c) 2019). Перевод с 10 главы и до конца Евгении Каштановой. ЭКСМО.
8. Эрика Блак "Среди волков" (Erica Blaque “Among Wolves” © 2022). Перевод Анны Зверевой. ЭКСМО
9. Нора Робертс "Подводные камни" ( Nora Roberts “Under Currents” © 2019). Перевод Елены Парахневич. ЭКСМО.
10. Теодор Драйзер "Оплот" (Theodore Dreiser «The Bulwark») Перевод Юлии Фокиной. АСТ.
11. Саша Лоренс "Молодая кровь" (Sasha Laurens “Youngblood” © 2022). Перевод Евгении Хузиятовой. ЭКСМО.
12. Франц Кафка "Замок" (Franz Kafka “Das Schloss” 1926). Перевод Сергея Рюмина. ЭКСМО.
13. Эрнест Хэмингуэй "Об охоте. О рыбалке" (Ernest Hemingway. On Fishing. On Hunting) Статьи разных лет. Перевод Марины Стрепетовой. АСТ
14. К.Л. Слейтер "Свадьба" (K. L. Slater “The Marriage” © 2021). Перевод Ольги Акопян. ЭКСМО.
15. Уилфрид Троттер "Стадный инстинкт в мирное время и на войне" (W. Trotter «Instincts of the Herd in Peace and War» 1916). Перевод Алексея Андреева. АСТ
Читайте в хороших переводах, читайте с удовольствием! |
 |
|
 |
Смотреть все новости
|