Владимир Игоревич Баканов в Википедии

О школе Конкурсы Форум Контакты Новости школы в ЖЖ мы вКонтакте Статьи В. Баканова
НОВОСТИ ШКОЛЫ
КАК К НАМ ПОСТУПИТЬ
НАЧИНАЮЩИМ
СТАТЬИ
ИНТЕРВЬЮ
ДОКЛАДЫ
АНОНСЫ
ИЗБРАННОЕ
БИБЛИОГРАФИЯ
ПЕРЕВОДЧИКИ
ФОТОГАЛЕРЕЯ
МЕДИАГАЛЕРЕЯ
 
Olmer.ru
 


Переводчики

О переводчике



Клигман И.

УЧАСТНИК ШКОЛЫ

Клигман И.

Инна Михайловна Клигман
 


- родилась 8 сентября 1965 года
- замужем, семья: муж Илья и собака Тиль (он же Тяпа)
- по образованию историк, работала в библиотеке, архиве, Службе Спасения
- люблю фантастику, фэнтези, детективы, историческую литературу - и книги, где все эти жанры смешиваются



Переводы, выполненные в Школе В.Баканова:
NB: Список переводов на личных страницах не содержит информации о соавторстве! Чтобы уточнить, есть ли у перевода соавторы, кликните на название книги.

Блэк, Итан. "Мертвые незнакомцы"
Блэк, Итан. "У Адских врат"
Гриппандо, Джеймс. "Под покровом тьмы"
Коннелли, Майкл. "Тьма чернее ночи"
Куртц, Кэтрин; Харрис, Дебора. "Адепт-2. Ложа рыси"
Ластбадер, Эрик Ван. "Кольцо Пяти Драконов"
Лонгиер, Барри. "Мир-цирк"
Максвелл, Фредерик Алан. "Этот негодяй Балмер"
Спигельман, Питер. "Рыжая кошка"
Форвард, Ив. "Анимист"
Хартли, А. Дж. "Маска Атрея"


Другие переводы:

Стивен Кинг "То, что надо";Джерри Олтиен "Количественная разница между научной фантастикой и фэнтези: математический анализ"

Возврат | 



Сайт создан в марте 2006. Перепечатка материалов только с разрешения владельца ©