Владимир Игоревич Баканов в Википедии

О школе Конкурсы Форум Контакты Новости школы в ЖЖ мы вКонтакте Статьи В. Баканова
НОВОСТИ ШКОЛЫ
КАК К НАМ ПОСТУПИТЬ
НАЧИНАЮЩИМ
СТАТЬИ
ИНТЕРВЬЮ
ДОКЛАДЫ
АНОНСЫ
ИЗБРАННОЕ
БИБЛИОГРАФИЯ
ПЕРЕВОДЧИКИ
ФОТОГАЛЕРЕЯ
МЕДИАГАЛЕРЕЯ
 
Olmer.ru
 



 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи   ГруппыГруппы   РегистрацияРегистрация   ПрофильПрофиль 
 Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 
Конкурс №21
На страницу Пред.  
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20,
21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34  След.

 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Школа перевода В. Баканова -> Конкурс
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
gag


Зарегистрирован: 27.01.2013
Сообщения: 92

 

СообщениеДобавлено: Сб Фев 23, 2013 11:11 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

tetiana писал(а):
gag, вот именно, "боеприпасы". А , если написать "тридцать тонн боеприпасов к автомату Калашникова "? Так пойдет?


Так не знаю. Нет, наверное. Так вообще не говорят.
Подойдет 30 тонн патронов к АК.

Удивительно, но все справились с navigation tower. Кроме, конечно тех, кто написал мачта.


Последний раз редактировалось: gag (Сб Фев 23, 2013 11:21 pm), всего редактировалось 1 раз
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Pathfinder


Зарегистрирован: 08.10.2011
Сообщения: 201

 

СообщениеДобавлено: Сб Фев 23, 2013 11:20 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

tetiana писал(а):
А , если написать "тридцать тонн боеприпасов к автомату Калашникова "? Так пойдет?

Патроны лучше.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
tetiana


Зарегистрирован: 15.10.2012
Сообщения: 38

 

СообщениеДобавлено: Сб Фев 23, 2013 11:21 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Простите за оффтоп. Вопрос к уважемому жюри. А возможно ли опубликовать десятку тоже. Потом, в самом конце. Допускают ли это правила Школы? Мне кажется, это было бы поучительно. Простите, если вопрос неуместный. Можно стереть.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
tetiana


Зарегистрирован: 15.10.2012
Сообщения: 38

 

СообщениеДобавлено: Сб Фев 23, 2013 11:24 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Pathfinder? спасибо, женщинам в этом вопросе труднее ориентироваться. Век живи - век учись Smile
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
tetiana


Зарегистрирован: 15.10.2012
Сообщения: 38

 

СообщениеДобавлено: Сб Фев 23, 2013 11:30 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Еще вопрос по поводу "30 тонн". Насколько допустимо в литературном тексте писать цифрами. Может лучше словами "тридцать тонн"?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
gag


Зарегистрирован: 27.01.2013
Сообщения: 92

 

СообщениеДобавлено: Сб Фев 23, 2013 11:39 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

tetiana писал(а):
Еще вопрос по поводу "30 тонн". Насколько допустимо в литературном тексте писать цифрами. Может лучше словами "тридцать тонн"?

Да, в литературе лучше словами. Это я здесь так... вольность некоторая, да и грамматику с пунктуацией забываю.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
galka


Зарегистрирован: 15.02.2013
Сообщения: 3

 

СообщениеДобавлено: Вс Фев 24, 2013 12:04 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Может я не в тему, но никто не рассматривал вот это http://en.m.wikipedia.org/wiki/Gordy при переводе call me Gordy?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Rotbart


Зарегистрирован: 13.02.2010
Сообщения: 56

 

СообщениеДобавлено: Вс Фев 24, 2013 12:48 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

gag писал(а):
С пистолетом, кажется все в порядке. К автомату: сейчас просмотрел - много вариантов "патроны для АК". Военному человеку тяжко такое слышать. Быть ли здесь щепетильным?

Они говорят исключительно к. Касаясь любых боеприпасов.

Военному человеку много что тяжко слышать. Военный летчик никогда не скажет "последний раз", и вас будет заставлять говорить "крайний" вместо "последний". И что с того? Мы же вроде не для дивизионной стенгазеты текст переводим?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
gag


Зарегистрирован: 27.01.2013
Сообщения: 92

 

СообщениеДобавлено: Вс Фев 24, 2013 2:43 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Rotbart писал(а):
gag писал(а):
С пистолетом, кажется все в порядке. К автомату: сейчас просмотрел - много вариантов "патроны для АК". Военному человеку тяжко такое слышать. Быть ли здесь щепетильным?

Они говорят исключительно к. Касаясь любых боеприпасов.

Военному человеку много что тяжко слышать. Военный летчик никогда не скажет "последний раз", и вас будет заставлять говорить "крайний" вместо "последний". И что с того? Мы же вроде не для дивизионной стенгазеты текст переводим?


Да это и был мой вопрос к участникам. Уместно ли всегда переводить "штурмана", касаясь, к примеру, морской тематики? Или "штурманская рубка", являющаяся затемненным помещением внутри "рулевой рубки", где находится большая часть навигационных приборов, и т. д. и т. п. вместо "капитанский мостик", еще более широкого, но общепринятого понятия.

Каково ваше отношение к этому лингвистическому казусу, когда мы говорим об оружейных делах? Что предпочитает школа: "профессионализм" или "узус"? Опять меня понесло.
Crying or Very sad

Ваше мнение понятно.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Art


Зарегистрирован: 01.10.2007
Сообщения: 302

 

СообщениеДобавлено: Вс Фев 24, 2013 7:53 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

tetiana писал(а):
Простите за оффтоп. Вопрос к уважемому жюри. А возможно ли опубликовать десятку тоже. Потом, в самом конце. Допускают ли это правила Школы? Мне кажется, это было бы поучительно. Простите, если вопрос неуместный. Можно стереть.

tetiana, не понял вопроса. Десятка финалистов всегда публикуется, собственно, сегодня вечером я подвожу итоги и называю номера отобранных мною работ. Или вы о чем-то другом?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
tetiana


Зарегистрирован: 15.10.2012
Сообщения: 38

 

СообщениеДобавлено: Вс Фев 24, 2013 8:57 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Art, спасибо за ответ. Я новичок. Только второй раз участвую в конкурсе. Плохо ориентируюсь. Наверное, в прошлый раз пропустила тот момент на сайте, когда была опубликована десятка по 20-му конкурсу.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
LyoSHICK


Зарегистрирован: 16.04.2008
Сообщения: 2613

 

СообщениеДобавлено: Вс Фев 24, 2013 9:24 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

tetiana писал(а):
в прошлый раз пропустила тот момент

А я-то стараюсь, выношу в первое сообщение ссылки на все судьбоносные моменты...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
tetiana


Зарегистрирован: 15.10.2012
Сообщения: 38

 

СообщениеДобавлено: Вс Фев 24, 2013 9:39 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

LyoSHICK, уже посыпала голову пеплом Embarrassed
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Igor-SE


Зарегистрирован: 28.01.2012
Сообщения: 81

 

СообщениеДобавлено: Вс Фев 24, 2013 9:52 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Насколько я правильно понимаю, штурманская рубка это внутреннее помещение судовой надстройки (в виде здания) над палубой, и снаружи ничем особым от других не отличается: такие же окна, вполне возможно затемненные. Вряд ли Гордон увидел бы Рука в ее окнах, да и кто бы журналиста пустил в служебное помещение – в святая святых корабля. Туда даже простым членам экипажа, наверное, путь заказан. Это служебное помещение.
Другое дело, навигационная вышка – открытая ферменная конструкция, где никого нет. Старался быть незамеченным Рук прежде всего для судовой команды, которая быстро выгнала бы его оттуда. Там посторонним тоже быть не положено. В отличие от штурманской рубки, окна которой смотрят в одну сторону, с вышки обзор – 360 градусов. Но, может, я и ошибаюсь. Думаю, здесь лучше всех скажет RulleVoy.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Рулле Вой


Зарегистрирован: 11.09.2011
Сообщения: 112

 

СообщениеДобавлено: Вс Фев 24, 2013 10:11 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Меня самого navigation tower поставило в тупик. Никаких отдельно стоящих навигационных башен или наблюдательных вышек на современных сухогрузах нет.
Более того, navigation tower - это, скорее, часть аэропорта. Думаю, автор не заморачивался архитектурой судна и написал первое, что ему пришло в голову.
По смыслу это конечно мостик. Штурманская (chart-room) и рулевая (wheel-room) рубки ныне объединены в одно помещение мостика.
Тут другое дело. Многие перевели, что Рук там прятался. Самое неподходящее место, чтобы спрятаться. На самом деле он оттуда наблюдал, стараясь быть незамеченным.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Школа перевода В. Баканова -> Конкурс Часовой пояс: GMT + 3
На страницу Пред.  
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20,
21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34  След.
Страница 31 из 34

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете добавлять приложения в этом форуме
Вы можете скачивать файлы в этом форуме


Сайт создан в марте 2006. Перепечатка материалов только с разрешения владельца ©