Владимир Игоревич Баканов в Википедии

О школе Конкурсы Форум Контакты Новости школы в ЖЖ мы вКонтакте Статьи В. Баканова
НОВОСТИ ШКОЛЫ
КАК К НАМ ПОСТУПИТЬ
НАЧИНАЮЩИМ
СТАТЬИ
ИНТЕРВЬЮ
ДОКЛАДЫ
АНОНСЫ
ИЗБРАННОЕ
БИБЛИОГРАФИЯ
ПЕРЕВОДЧИКИ
ФОТОГАЛЕРЕЯ
МЕДИАГАЛЕРЕЯ
 
Olmer.ru
 



 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи   ГруппыГруппы   РегистрацияРегистрация   ПрофильПрофиль 
 Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 
Результатов поиска: 37
Список форумов Школа перевода В. Баканова
Автор Сообщение
  Тема: Конкурс №26
Asea_Aranion

Ответов: 157
Просмотров: 270676

СообщениеФорум: Конкурс   Добавлено: Сб Сен 27, 2014 7:36 am   Тема: Конкурс №26
Вот [url=http://io9.com/how-i-turned-neil-gaiman-into-a-fictional-character-for-1591547733]тут автор рассказывает, как Нил попал в его роман )))
  Тема: Конкурс №25
Asea_Aranion

Ответов: 160
Просмотров: 284699

СообщениеФорум: Конкурс   Добавлено: Пт Сен 19, 2014 2:05 pm   Тема: Конкурс №25
Давайте. 8)
  Тема: Конкурс №24
Asea_Aranion

Ответов: 247
Просмотров: 368171

СообщениеФорум: Конкурс   Добавлено: Вт Фев 25, 2014 6:55 am   Тема: Конкурс №24
Лотти, спасибо за Ваш судейский труд и за комментарии. Полуфиналистам удачи!
  Тема: Народное голосование по конкурсу 24
Asea_Aranion

Ответов: 14
Просмотров: 35164

СообщениеФорум: Конкурс   Добавлено: Сб Фев 22, 2014 8:39 am   Тема: Народное голосование по конкурсу 24
31, 64, 93
  Тема: Конкурс №24
Asea_Aranion

Ответов: 247
Просмотров: 368171

СообщениеФорум: Конкурс   Добавлено: Вт Фев 18, 2014 12:54 pm   Тема: Конкурс №24
lenka-etka, выше в теме упоминалось, что дальше по тексту романа вопрос про cat/dog person расшифрован именно так. Ну было бы like, суть не в том.

Обожаю эти английские междометия типа urk, uh-huh, ...
  Тема: Конкурс №24
Asea_Aranion

Ответов: 247
Просмотров: 368171

СообщениеФорум: Конкурс   Добавлено: Вт Фев 18, 2014 12:34 pm   Тема: Конкурс №24

3. "Кошки или собаки?" Все же, наверное, вопрос должен звучать довольно нейтрально, например: "Вам ближе кошки или собаки?" Вопрос "Кошка Вы или собака?" требует дополн ...
  Тема: Книги и статьи по переводоведению
Asea_Aranion

Ответов: 24
Просмотров: 67417

СообщениеФорум: Полезные и интересные ссылки   Добавлено: Пн Фев 17, 2014 6:58 am   Тема: Книги и статьи по переводоведению
Статья Эдварды Кузьминой (дочери Норы Галь) о трудностях и находках перевода заглавий.

"Магия заглавия"
опубликовано в журнале «Слово\Word» 2013, №80
http://magazines.russ.ru/slovo/2013 ...
  Тема: Конкурс №24
Asea_Aranion

Ответов: 247
Просмотров: 368171

СообщениеФорум: Конкурс   Добавлено: Вс Фев 16, 2014 9:33 am   Тема: Конкурс №24
Лотти, очень приятно!
  Тема: Конкурс №24
Asea_Aranion

Ответов: 247
Просмотров: 368171

СообщениеФорум: Конкурс   Добавлено: Вс Фев 16, 2014 8:35 am   Тема: Конкурс №24
Каждый раз в конкурсе нам предлагают разные в стилистическом отношении отрывки. То сленг, то журналистский стиль, в данном случае - динамичный эллиптический диалог. Именно его, я полагаю, требуется во ...
  Тема: Конкурс №24
Asea_Aranion

Ответов: 247
Просмотров: 368171

СообщениеФорум: Конкурс   Добавлено: Вс Фев 16, 2014 7:05 am   Тема: Конкурс №24
Кстати, по тесту - я Kathleen Raine. Хотя соотношение ответов и результатов выглядит несколько странно. Smile
  Тема: Конкурс №24
Asea_Aranion

Ответов: 247
Просмотров: 368171

СообщениеФорум: Конкурс   Добавлено: Вс Фев 16, 2014 7:02 am   Тема: Конкурс №24
Я переводила отрывок "как есть". Стою на том, что таково условие конкурса. Неточности, которые могут возникнуть из-за незнания всей книги, вероятно, учитываются судьями, ведь можно дать и за ...
  Тема: Отзывы, вопросы, пожелания
Asea_Aranion

Ответов: 4
Просмотров: 29658

СообщениеФорум: По следам Вебинара   Добавлено: Ср Фев 12, 2014 11:11 am   Тема: Отзывы, вопросы, пожелания
Было весело! )))
Впервые участвовала в такой форме работы. Ощущение реального времени потрясающее.
Хочется, конечно, продолжения. Благо, тема неисчерпаемая ))
  Тема: Конкурс №23
Asea_Aranion

Ответов: 319
Просмотров: 573286

СообщениеФорум: Конкурс   Добавлено: Пн Ноя 04, 2013 11:46 am   Тема: Конкурс №23
Победителям - дальнейших удач!
Школе - огромная благодарность за конкурс, за судейский труд, за увлечённость и неравнодушие, за всё, что вы делаете. Вне зависимости от успеха в конкурсе он приносит м ...
  Тема: Перевод вне конкурса
Asea_Aranion

Ответов: 664
Просмотров: 1087586

СообщениеФорум: Разговор на переводческие и околопереводческие темы   Добавлено: Вт Окт 29, 2013 9:38 am   Тема: Перевод вне конкурса
Определённо женщина (хотя бы начиная с темы статьи). Лет 35-40. Скорее всего не журналистка по основной профессии. Уверенная в себе, знающая, не стремящаяся к дешёвым эффектам, предпочитает им реальну ...
  Тема: Конкурс №23
Asea_Aranion

Ответов: 319
Просмотров: 573286

СообщениеФорум: Конкурс   Добавлено: Пн Окт 28, 2013 1:10 pm   Тема: Конкурс №23
Mrs.HOPe, спасибо Smile

И ещё вот какой меня интересует момент. Реплику “get on with it” большинство конкурсантов перевело примерно как «ближе к делу». Но непосредственно перед ней в статье звучит рит ...
 
Страница 1 из 3 На страницу 1, 2, 3  След.
Часовой пояс: GMT + 3
Перейти:  


Сайт создан в марте 2006. Перепечатка материалов только с разрешения владельца ©