NTatiana
Брюс Холлэнд Роджерс
Любовь странная штука
Сидели мы с Тоддом в "Фольсом Гриле", пиво потягивали, и вдруг я такой:
- Слышь, я Анджелу видел.
- И че? - сказал он. – где интересно?
- В универмаге. Шопилась с каким-то Джимом, а у него борода всклокочена. Неряха. Так и вертелось на языке: "Желаю, чтоб тебе с ней так же было круто, как мне в свое время". Но не стал говорить. А надо было.
Я развернул сигару.
Тодд кивнул и сказал
- Все еще зуб на нее, да?
Я ухмыльнулся.
- Неа, ни фига. Так свербит немного.
Я достал из кармана зажигалку, зажег. Пламя слегка подрагивало. Закурил.
- В прошлый раз ты прям с ума по ней сходил, - сказал он.
С кончика сигары струился тоненький сизый дымок. Где-то за барной стойкой звенели бутылки.
- Неа, в последний раз, когда мы разговаривали, я был не в себе. В смысле, с ней все было в порядке. милая, интересная, в постели все норм. Но с тех пор я решил, что ни одна женщина больше не вскружит мне голову. У нас с ней не было ничего общего. Чего ради бегать за ней?
Я выпустил дымовое колечко.
- Любовь странная штука, - пробормотал Тодд.
- Точняк, - отозвался я, потушив сигару.
Сидели мы с Тоддом в "Фольсом Гриле", пиво потягивали, и вдруг я такой:
- Слышь, я Анджелу видел.
- И че? - сказал он. - Где?
- В универмаге. Шопилась с каким-то Джимом, а у него борода всклокочена. Неряха. Взять бы камень, голову б ему разможить. Дак не было под рукой. А надо было.
Я развернул сигару.
Тодд кивнул и сказал
- Все еще зуб на нее, да?
Я ухмыльнулся.
- Да какой там зуб? Целый бивень.
Я вытащил огнемет из-под стола и выпустил первую струю пламени. Дальний конец бара заполыхал. Я откусил от сигары кусочек и начал жевать.
- В прошлый раз ты прям с ума по ней сходил, - отозвался он.
Черный маслянистый дым наполнил комнату. Где-то за стойкой взорвались бутылки.
- Не то слово. Я был на седьмом небе от счастья! Мы любили одни и те же книги, фильмы, музыку. Женщина просто клад: интересная, в постели как дикая кошка. Спать теперь не могу с другими. После Анджелы все бабы абсолютно никакие. Умер бы за пять минут с ней.
Я проглотил табак и откусил еще один кусочек сигары.
- Любовь странная штука, - пробормотал Тодд.
- Точняк, - отозвался я, и нас заволокло дымкой.
|