Angela's torch
Bruce Holland Rogers
Love Is Strange
Пропуская с Тоддом по кружечке пива в баре «Фолсом», я как бы невзначай обронил:
- Знаешь, я сегодня снова видел Анжелу.
- Правда? – отозвался он. – Где?
- В универмаге. С ней был какой-то парень по имени Джим. С лохматой бородой. Торчала во все стороны. Я хотел пожелать ему удачи с Анжелой, но не стал. Хотя все же следовало. - Я развернул сигару.
Тодд понимающе кивнул.
- В тебе по-прежнему горит огонь безответной любви, а?
- Не то, чтобы огонь, - усмехнулся я. – Скорее так, искра от огнива.
Я достал из кармана зажигалку и чиркнул колесиком. Пламя содрогнулось. Я поднес к нему ножку сигары и начал раскуривать.
- Когда мы виделись в последний раз, она была едва ли не центром вселенной, - заметил он.
Тонкая сизая струйка дыма показалась на конце сигары. Где-то за барной стойкой звякнули бутылки.
- Да, когда мы виделись в последний раз, я был не в себе. То есть, с ней, конечно, было не плохо. Они милая, иногда с ней даже интересно, да и секс был вполне удовлетворительным. Но с тех пор, я для себя четко решил, что не позволю ни одной женщине лезть себе в душу. Между нами не было ничего такого, что стоило бы хоть малейших усилий вернуть ее.
Разомкнув губы, я выпустил густое кольцо дыма.
- Любовь – странная штука, - подытожил Тодд.
- И не говори, - согласился я, откладывая сигару.
Пропуская с Тоддом по кружечке пива в баре «Фолсом», я как бы невзначай обронил:
- Знаешь, я сегодня снова видел Анжелу.
- Правда? – отозвался он. – Где?
- В универмаге. С ней был какой-то парень по имени Джим. С лохматой бородой. Торчала во все стороны. Я хотел схватить первый подвернувшийся под руку кирпич и размозжить ему голову, но не стал. Хотя все же следовало. - Я развернул сигару.
Тодд понимающе кивнул.
- В тебе по-прежнему горит огонь безответной любви, а?
- Не то, чтобы огонь, - усмехнулся я. – Скорее, безжалостный пожар.
Я достал из-под стола огнемет и продемонстрировал ему первый всполох. Пламя содрогнулось. Затем я поджег дальний угол бара. Откусил кусок от сигары и начал пережевывать.
- Когда мы виделись в последний раз, она была едва ли не центром вселенной, - заметил он.
Черный едкий дым наполнил помещение. Где-то за барной стойкой лопнули бутылки.
- Да, когда мы виделись в последний раз, я был не до конца честен с тобой. Жизнь с ней была раем. Наши вкусы совпадали в выборе книг, фильмов и музыки. Она была превосходным собеседником, а в постели – гибкая как кошка. С тех пор я не могу прикасаться ни к одной другой женщине. По сравнению с Анжелой, они не эротичней бездушного бревна. Между нами не было ничего такого, ради чего бы я не отдал свою собственную жизнь.
Я проглотил табак и откусил еще кусок сигары.
- Любовь – странная штука, - подытожил Тодд.
- И не говори, - согласился я, прежде чем нас заволокло чадом.
|