Autumnelle
– Бекки, Бекки! – крикнул Дик, – если бы ты только знала то, что знаю я, – объяснил он, приплясывая вокруг, – ты бы запела! Он щелкнул каблуками, словно Железный дровосек на дороге из желтого кирпича, но удержал равновесие.
– Впечатляет, – сказала Бекки и отошла, чтобы налить себе кофе. – Занятия йогой пошли тебе на пользу.
– Две новости, милая Бекки, – сказал Дик, подплывая к своему письменному столу. – Первая, – объявил он, нежно покачивая папку с бумагами, будто это был дар волхвов и глаза его при этом светились обожанием, – дело Сантек закрыто, управление по санитарному надзору дало добро, а через 24 часа акции твоей маленькой компании из Нью-Джерси подскочили на 450 пунктов!
Бекки просто пожала плечами, но так и сияла от гордости.
– Я же говорила, что мне эта компания понравилась. Одна из немногих в этом году.
– Это почти что неприлично, честное слово, – произнес он рассеянно – душа его парила на высоте 450-ти пунктов, на которые вознеслось трёхсотмиллионное начальное капиталовложение. – Только налоговый инспектор так разбирается в финансах, как ты. Но он не делает на этом деньги.
Бекки взяла книгу со столика у кровати Дика, столик был овальной формы и абсолютно бесполезен.
– \"Раскрой в себе гения\"?
– Я развиваю способности, о существовании которых даже не подозревал. – Дик вернулся, в руках у него были какие-то бумаги.
– И тут самое время сообщить тебе мою вторую потрясающую новость, Бекки.
– Ну, разве ты у нас не мастер слова? – поддразнила она его.
Бекки села на диван в форме бумеранга и аккуратно поставила свой эспрессо на кофейный столик прямо перед собой. Ей хотелось устроиться поудобнее – по опыту она знала, что некотое время Дик будет мучить ее последними модными теориями в области менеджмента. Он так свято верил в методики самосовершенствования с их жаргоном, что его даже не смущал скептицизм со стороны Бекки. Дик относился к этому, как к возможности поучить кого-нибудь.
Размахивая журналом, он спросил:
– Бекки, как тебе удается всегда держать руку на пульсе эпохи?
– Не знаю, о чем ты говоришь, – глаза ее искрились, – но клянусь, я руки не распускаю.
Дик хихикнул, затем сел поближе, глядя на нее взглядом полным искренности. Такой взгляд у него обычно был после встречи с его тренером по личностному росту.
– Просто в тебе это есть, детка. – Он взъерошил ей волосы. – Тебя на лесть не купишь. Очаровательная черта. Я вчера встречался с Кристин-Элейн Пайпер, моим тренером по личностному росту.
– И как поживает наш тренер?
– Прекрасно, – ответил Дик со всей серьёзностью, не замечая насмешки в ее голосе, – с её слов выходит, что ты что-то замышляешь.
– Ну-ка, выкладывай, – ухмыльнулась Бекки.
Дик подошел к дивану, присел на корточки и его глаза оказались на одном уровне с глазами Бекки, словно он тренер, наставляющий своих игроков перед матчем.
– Детка, держать руку на пульсе эпохи значит творчески подходить к делу.
– Что?
Он засмеялся.
– Я почти не сомневался, что у тебя этот дар от природы. Но сейчас главное – ассоциативное мышление. Оно по своей сути является творчеством и пускает в ход те понятия, которые нам необходимы в менеджменте для более прогрессивного принятия решений.
Бекки к этому моменту уже закрыла глаза, делая вид, что засыпает, и издала звук, похожий на храп. Дик толкнул ее в бок.
– Ну же, я серьезно. Это действительно мощная вещь. Цель прогрессивного принятия решений – победить рынок, – финальную часть фразы он произнес с особым выражением. – Согласна? Это главное.
Бекки смотрела на него широко открытыми глазами.
– Дик, эффективно организованный, открыто капитализированный рынок работает на основе всей имеющейся информации. Тут нельзя победить, тут можно только выжить.
При этих словах Дик засмеялся.
– И если бы ты верила в это, ты была бы библиотекарем.
|