Дорогие друзья!
За июль-август мы подготовили и сдали в издательства следующие книги:
1. Сахар Делиджани «Дети жакаранды» (Sahar Delijani “Children of the Jacaranda Tree” © 2013). Перевод Наталии Холмогоровой. ЭКСМО.
2. Шарлотта Бронте «Шерли» (Charlotte Bronte “Shirley”). Перевод Дарьи Целовальниковой, Инессы Метлицкой и Елены Парахневич. АСТ.
3. Меган Миранда «Идеальная незнакомка» (Megan Miranda “The Perfect Stranger” © 2017). Перевод Татьяны Борисовой. ЭКСМО.
4. Олдос Хаксли «И соловьи поменялись местами» (Aldous Huxley “Permutation Among the Nightingales” © 1921). Перевод Евгении Абаевой. АСТ.
5. Керри Гринвуд «Ведьмино проклятье» (Kerry Greenwood “Ruddy Gore” © 1995). Перевод Ксении Карповой. АСТ.
6. Керри Гринвуд «Погребальные урны» (Kerry Greenwood “Urn Burial: a Phryne Fisher Mystery” © 1996). Перевод Ирины Добрыниной. АСТ.
7. Билл Клинтон, Джеймс Паттерсон «Президент пропал» (Bill Clinton, James Patterson, “The President is Missing” © 2018). Перевод Нияза Абдуллина и Михаила Молчанова. ЭКСМО.
8. Питер Джеймс «Иначе он умрет» (Peter James “Dead If You Don’t” © 2018). Перевод Марины Стрепетовой и Аллы Юшенковой. ЭКСМО.
9. Карен Уайт «Дорога домой» (Karen White “Flight Patterns” © 2016). Перевод Лианы Шаутидзе. ЭКСМО.
10. Лиз Мур «Морок пурпурной реки» (Liz Moore “Long Bright River”). Перевод Юлии Фокиной. ЭКСМО.
11. Джозеф Конрад «Сердце тьмы» (Joseph Conrad “Heart of Darkness”). Перевод Екатерины Романовой. АСТ.
12. Николас Спаркс «Три недели с братом» (Nicholas Sparks and Michael Sparks “Three Weeks with My Brother” © 2004). Перевод Алины Сафроновой. АСТ.
Читайте в хороших переводах, читайте с удовольствием!