|
Конкурс № 43
На страницу Пред. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21 След.
|
Предыдущая тема :: Следующая тема |
Автор |
Сообщение |
Melange
Зарегистрирован: 22.10.2019 Сообщения: 44
|
Добавлено: Ср Фев 26, 2020 9:32 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Я понимаю, что она не может говорить
Но, как мне кажется, тут все кишит звоночками, что она не хочет:
1. April made a face and shook her head. First time in her life she had no interest in saying a word. She was ready to listen, but not to talk. She lifted a shoulder. Sorry.
2. April didn't want to say she'd be back later in case she wasn't. She didn't want to say anything. She gave Skinny a little smile. Once again you almost killed me, Ma, the smile said. Xiexie. Thanks.
3. April ignored her and took a long hot shower
По-моему, здесь превалирует сдержанное и легкое раздражение. Мать нервничает и из шкуры лезет, а Эйприл ее игнорирует.
Может, я и ошибаюсь. После объявления победителя очень хотелось бы узнать, как тут все-таки. Ясно, что мнения расходятся |
|
Вернуться к началу |
|
|
Eboli
Зарегистрирован: 23.02.2020 Сообщения: 20
|
Добавлено: Ср Фев 26, 2020 9:37 pm Заголовок сообщения: |
|
|
To Elene
Насчет того, ироничный это детектив или нет - не знаю, поскольку не читала полный текст. Но я вижу ироничность в отношении героини к происходящему. Ее только что избили и чуть не придушили. Ей бы лежать в постели со скорбным лицом и пугаться собственной тени. А она посмеивается над тем, что даже на унитаз усаживается со скрипом. А как она внутренне комментирует сообщения коллег? У девушки определенно есть чувство юмора.
To Melange
Вот какое разное у всех нас восприятие Мне-то кажется, что Эйприл хоть и посмеивается над мамой-квочкой и иногда тяготится ею, однако же рада этой заботе. Отвар-то она выпила. |
|
Вернуться к началу |
|
|
Irene
Зарегистрирован: 25.02.2019 Сообщения: 210
|
Добавлено: Ср Фев 26, 2020 9:41 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Ну к маме-то - лёгкая ирония+лёгкое раздражение. Понятно, лечит, беспокоится, мать же. Но попробуйте такую смесь проглотить, да ещё под дверью верещит, каши какие-то ))) Я вот насчёт лингвистических заморочек ещё хотела.
Punch. Что мама всё-таки делала? Может быть и пунш, ну, по отношению к чашке с убийственным коктейлем. Может и шлепала по щекам, значение "удар". Может просто "отчаянно пыталась привести в чувство". Склоняюсь к тому, что похлопал по щекам, реакция естественная.
Heavily into heat. Не думаю, что здесь в значении "любила погорячее". Потому что, если заменим she was into heat на she liked heat, то о чем нам скажет heavily? Heavily liked? Можно так сказать? Боюсь, что нет. Значит heavily - о текущем моменте. Тогда - она не любила жару, а именно что в тот момент в нее погрузилась. _________________ Будем жить! |
|
Вернуться к началу |
|
|
Eboli
Зарегистрирован: 23.02.2020 Сообщения: 20
|
Добавлено: Ср Фев 26, 2020 9:51 pm Заголовок сообщения: |
|
|
мультитран на выражение be heavily into говорит, что это “сильно увлекаться чем-то”.
Я опять-таки вижу тут юмор. Она шутит сама с собой: уж обжигаться - так обжигаться; мало мне было горяченького - еще подбавим…
Что-то в этом духе. |
|
Вернуться к началу |
|
|
A. Freeman
Зарегистрирован: 21.05.2018 Сообщения: 168
|
Добавлено: Ср Фев 26, 2020 9:52 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Irene писал(а): |
Heavily into heat. Не думаю, что здесь в значении "любила погорячее". Потому что, если заменим she was into heat на she liked heat, то о чем нам скажет heavily? Heavily liked? Можно так сказать? Боюсь, что нет. Значит heavily - о текущем моменте. Тогда - она не любила жару, а именно что в тот момент в нее погрузилась. |
Сегодня она была согрета материнским теплом, как никогда. :) |
|
Вернуться к началу |
|
|
Elena
Зарегистрирован: 23.02.2020 Сообщения: 41
|
Добавлено: Ср Фев 26, 2020 9:53 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Eboli писал(а): | To Elene
Насчет того, ироничный это детектив или нет - не знаю, поскольку не читала полный текст. Но я вижу ироничность в отношении героини к происходящему. Ее только что избили и чуть не придушили. Ей бы лежать в постели со скорбным лицом и пугаться собственной тени. А она посмеивается над тем, что даже на унитаз усаживается со скрипом. А как она внутренне комментирует сообщения коллег? У девушки определенно есть чувство юмора.
|
О, нет)) ее не только что избили))) между тем как ее избили и как приехала к маме домой прошли целые сутки!!))) ночь она провела в больнице (после нападения, понятно), а весь день в участке, а потом еще поехала в дом Берни встречаться с Кэти. Тут не ирония над ситуацией, просто она исполнительная, тут еще дело чести, так сказать, нужно как можно быстрее найти убийцу. Там много всяких факторов, как по мне.. |
|
Вернуться к началу |
|
|
Elena
Зарегистрирован: 23.02.2020 Сообщения: 41
|
Добавлено: Ср Фев 26, 2020 9:57 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Melange писал(а): | Я понимаю, что она не может говорить
Но, как мне кажется, тут все кишит звоночками, что она не хочет:
1. April made a face and shook her head. First time in her life she had no interest in saying a word. She was ready to listen, but not to talk. She lifted a shoulder. Sorry.
2. April didn't want to say she'd be back later in case she wasn't. She didn't want to say anything. She gave Skinny a little smile. Once again you almost killed me, Ma, the smile said. Xiexie. Thanks.
3. April ignored her and took a long hot shower
По-моему, здесь превалирует сдержанное и легкое раздражение. Мать нервничает и из шкуры лезет, а Эйприл ее игнорирует.
Может, я и ошибаюсь. После объявления победителя очень хотелось бы узнать, как тут все-таки. Ясно, что мнения расходятся |
А что она по-вашему могла еще сделать в этой ситуации?)) ну вот представьте себя на ее месте, но маму вы обязательно должны любить..) написать ей послание, жестами попытаться что-то объяснить?)) ну а зная, какая у нее мама, и что будет допытываться до последнего, если дочка хоть нанемного попытается что-то объяснить, мне кажется, что в данной ситуации - игнор был самым простым решением) вот и все) |
|
Вернуться к началу |
|
|
Elena
Зарегистрирован: 23.02.2020 Сообщения: 41
|
Добавлено: Ср Фев 26, 2020 9:58 pm Заголовок сообщения: |
|
|
A. Freeman писал(а): | Irene писал(а): |
Heavily into heat. Не думаю, что здесь в значении "любила погорячее". Потому что, если заменим she was into heat на she liked heat, то о чем нам скажет heavily? Heavily liked? Можно так сказать? Боюсь, что нет. Значит heavily - о текущем моменте. Тогда - она не любила жару, а именно что в тот момент в нее погрузилась. |
Сегодня она была согрета материнским теплом, как никогда. |
мне кажется, она просто пыталась уровнять температуру внутреннюю и внешнюю)) чтобы внутри так не жгло)) но это чисто мое мнение) |
|
Вернуться к началу |
|
|
Irene
Зарегистрирован: 25.02.2019 Сообщения: 210
|
Добавлено: Ср Фев 26, 2020 10:17 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Не, если есть устойчивое выражение to be heavily into, то вопросов нет. Я не знала. _________________ Будем жить! |
|
Вернуться к началу |
|
|
A. Freeman
Зарегистрирован: 21.05.2018 Сообщения: 168
|
Добавлено: Ср Фев 26, 2020 10:29 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Elena писал(а): |
мне кажется, она просто пыталась уровнять температуру внутреннюю и внешнюю)) чтобы внутри так не жгло)) но это чисто мое мнение) |
Все эти процессы теплообмена относятся к предыдущему предложению. А в "She was heavily into heat" - "heavily", если упрощённо-брутально, что-то вроде "по уши". Разве нет? |
|
Вернуться к началу |
|
|
A. Freeman
Зарегистрирован: 21.05.2018 Сообщения: 168
|
Добавлено: Чт Фев 27, 2020 9:02 am Заголовок сообщения: |
|
|
Wednesday писал(а): |
Остается мамина еда и питье, свидетельство/заключение о смерти/вскрытии и "глубокая заморозка" для совершенно живого Билла.
|
Кстати, насчёт джука. Китайское блюдо, на основе рисовой каши "конги", часто используется как лечебное питание. Поэтому мясо запечённой курицы и ветчина добавляются в него, предварительно ПРОТЁРТЫМИ через сито. Я сомневаюсь, что мать Эйприл использовала блендер. Наверняка, она всё делала по древнему рецепту. Разве что для запекания цыпленка не разводила костёр. :) |
|
Вернуться к началу |
|
|
Aine
Зарегистрирован: 27.02.2018 Сообщения: 255
|
Добавлено: Чт Фев 27, 2020 11:08 am Заголовок сообщения: |
|
|
Доброго всем дня!
Давненько я не участвовала в конкурсах. Решила снова попробовать.
Судя по обсуждению, зря
Всю книгу читать времени не было. Немного пробежалась по диагонали по предыдущим главам.
Но я вот какой момент хочу отметить. Подозреваю, не все переводчики о нем задумывались. Здесь повествование идет в 3-ем лице, но это так называемое "ограниченное" 3-е лицо, которое по сути больше похоже на 1-ое. Мы видим события глазами персонажа, а не "всевидящего автора". Это накладывает некоторые ограничения. Обратите внимание, что автор для главной героини использует только имя и местоимение. В редких случаях вместо имени может быть кличка или фамилия, если персонаж привык себя так идентифицировать. Но ничего другого в данном случае не используется - "девушка", "дочь" и пр. Некоторые переводчики решили дополнить автора в этом плане, а зря - повествование сразу выпадает из нужной автору точки зрения.
То же самое касается других персонажей. Если Эйприл мысленно называет мать Skinny Dragon, значит, и мы должны следовать за автором в этом плане, а не менять на имя матери, например. Как перевести эту домашнюю кличку - отдельный вопрос. Его здесь уже обсуждали |
|
Вернуться к началу |
|
|
Aelle
Зарегистрирован: 29.04.2011 Сообщения: 260
|
Добавлено: Чт Фев 27, 2020 11:24 am Заголовок сообщения: |
|
|
Aine писал(а): | Обратите внимание, что автор для главной героини использует только имя и местоимение. В редких случаях вместо имени может быть кличка или фамилия, если персонаж привык себя так идентифицировать. Но ничего другого в данном случае не используется - "девушка", "дочь" и пр. Некоторые переводчики решили дополнить автора в этом плане, а зря - повествование сразу выпадает из нужной автору точки зрения. |
Я с вами согласна. "Девушка" в переводах мне показалось неуместным.
Кстати, про отношение к родителям. Оно очень хорошо видно в последних главах:
Цитата: | To April's right were her precious parents, to her left the enemy who'd killed Bernardino. |
Цитата: | April's heart almost stopped when she saw the Dragon she'd thought all-powerful transform into an old woman... |
Я жалею, что не успела дочитать до этого момента, когда переводила текст. В конкурсном отрывке мне виделось одно только раздражение, но сейчас я вижу, что это не так. Эйприл, кстати, скучает по дому и маминой еде - в книге это тоже было. |
|
Вернуться к началу |
|
|
Aine
Зарегистрирован: 27.02.2018 Сообщения: 255
|
Добавлено: Чт Фев 27, 2020 11:42 am Заголовок сообщения: |
|
|
Aelle писал(а): | В конкурсном отрывке мне виделось одно только раздражение, но сейчас я вижу, что это не так. Эйприл, кстати, скучает по дому и маминой еде - в книге это тоже было. |
Скорее всего, в этой сцене она действительно раздражена. Но в то же время, некоторые теплые нотки по отношению к матери присутствуют. Особенно это хорошо видно по финальному "Сесе" - пусть и с иронией, но все же |
|
Вернуться к началу |
|
|
Elena
Зарегистрирован: 23.02.2020 Сообщения: 41
|
Добавлено: Чт Фев 27, 2020 12:02 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Aine писал(а): | Если Эйприл мысленно называет мать Skinny Dragon, значит, и мы должны следовать за автором в этом плане, а не менять на имя матери, например. Как перевести эту домашнюю кличку - отдельный вопрос. Его здесь уже обсуждали |
В первой книге Skinny Dragon прозвучало всего 1 раз, практически в самом конце. Вторую книгу я полностью не успела прочитать, но там тоже этого прозвища практически не встречалось.. Поэтому и считаю, что если не удается найти подходящий "русофицированный" вариант, почему бы не изменить просто на имя?.. не все подряд, но просто уменьшить такое количество никнеймов.. |
|
Вернуться к началу |
|
|
|
|
Список форумов Школа перевода В. Баканова
-> Конкурс |
Часовой пояс: GMT + 3 На страницу Пред. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21 След.
|
Страница 12 из 21 |
|
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах Вы не можете добавлять приложения в этом форуме Вы можете скачивать файлы в этом форуме
|
|