Владимир Игоревич Баканов в Википедии

О школе Конкурсы Форум Контакты Новости школы в ЖЖ мы вКонтакте Статьи В. Баканова
НОВОСТИ ШКОЛЫ
КАК К НАМ ПОСТУПИТЬ
НАЧИНАЮЩИМ
СТАТЬИ
ИНТЕРВЬЮ
ДОКЛАДЫ
АНОНСЫ
ИЗБРАННОЕ
БИБЛИОГРАФИЯ
ПЕРЕВОДЧИКИ
ФОТОГАЛЕРЕЯ
МЕДИАГАЛЕРЕЯ
 
Olmer.ru
 



 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи   ГруппыГруппы   РегистрацияРегистрация   ПрофильПрофиль 
 Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 
Двенадцатый конкурс
На страницу Пред.  
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20,
21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40,
41  След.

 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Школа перевода В. Баканова -> Конкурс
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
White Knight


Зарегистрирован: 02.10.2009
Сообщения: 93

 

СообщениеДобавлено: Ср Ноя 18, 2009 11:46 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

2 Jouravlik
Согласен, что смешно, но неуместно.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Julia Stamp


Зарегистрирован: 30.10.2009
Сообщения: 87

 

СообщениеДобавлено: Ср Ноя 18, 2009 11:47 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Эх, как дождаться того дня, когда объявят десятку и развеят все сомнения?!" Rolling Eyes
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Jouravlik


Зарегистрирован: 16.11.2009
Сообщения: 22

 

СообщениеДобавлено: Ср Ноя 18, 2009 11:51 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Julia Stamp писал(а):
Эх, как дождаться того дня, когда объявят десятку и развеят все сомнения?!" Rolling Eyes


А мне кажется, что благодаря коллективной работе на форуме, уже понятно, кто лучший.
Просто интересно, на какое место поставят тебя (меня). Если вообще конечно дадут место.


Последний раз редактировалось: Jouravlik (Ср Ноя 18, 2009 12:00 pm), всего редактировалось 1 раз
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Alison


Зарегистрирован: 13.11.2008
Сообщения: 21

 

СообщениеДобавлено: Ср Ноя 18, 2009 11:53 am    Заголовок сообщения: по поводу ринопластики Ответить с цитатой

White Knight писал(а):
Полагаю, что этот каламбур все-таки не вписывается в общую "адскую" атмосферу (апокалипсис, пустыня, зной, беспощадно палит солнце). Неужели жители Рино такие недружелюбные и суровые, что посещение этого города непременно приведет в палату челюстно-лицевой хирургии? Shocked


А почему бы и нет? А в постапокалиптических условиях - тем более. В таких ситуациях вечно откуда-то появляются разные суровые личности, которые калечат мирных путников Wink
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Arianna


Зарегистрирован: 08.08.2009
Сообщения: 38

 

СообщениеДобавлено: Ср Ноя 18, 2009 12:00 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Цитата:
А мне кажется, что благодаря коллективной работе на форуме, уже понятно, кто лучший.

Народ, вы прочли все 215 переводов? %) Я вот пока только 70 осилила Laughing
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Jouravlik


Зарегистрирован: 16.11.2009
Сообщения: 22

 

СообщениеДобавлено: Ср Ноя 18, 2009 12:18 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Arianna писал(а):
Цитата:
А мне кажется, что благодаря коллективной работе на форуме, уже понятно, кто лучший.

Народ, вы прочли все 215 переводов? %) Я вот пока только 70 осилила Laughing


Честь Вам и хвала за Ваше старание ) Вы выгодно отличаетесь от ленивой me ((
Я штук 30 прочитала, потом обратила внимание на 185, потому что за него уже голосовали. И учитывая комментарии форума, этот перевод меня устроил практически всем.

Помимо отличного КПД этого форума, мне нравится, что здесь я могу попрактиковаться в РУССКОМ языке!! Знаете, у меня столько ляпов в грамматике, правописании...
Одно ПО ИСТИЧЕНИИ в первой строке чего стоит.


Последний раз редактировалось: Jouravlik (Ср Ноя 18, 2009 12:21 pm), всего редактировалось 1 раз
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Alondra


Зарегистрирован: 07.04.2009
Сообщения: 3

 

СообщениеДобавлено: Ср Ноя 18, 2009 12:21 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Эээх, сижу и расстраиваюсь, что обозвала ручку металлической капсулой, Рино пригородом самого себя, а предложение про байка-верзилу вообще выпустила... Sad
(Sofia, 203)

А фраза про Будду, помнится, была и в Kill Bill.

Читаю переводы и посты форума. Какие же все молодцы!
Всем удачи!

_________________
Rgds
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
LyoSHICK


Зарегистрирован: 16.04.2008
Сообщения: 2638

 

СообщениеДобавлено: Ср Ноя 18, 2009 12:33 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Carrie писал(а):
связь между предложениями
"I wouldn`t send anybody else. Fastest way is through Reno."
отсутствует.

В принципе, она правильно отсутствует. Каждое из этих предложений по отдельности связаны с предыдущим.

Курьерша, узнав о пункте назначения, мгновенно реагирует, оценивает ситуацию и отвергает заведомо проигрышный вариант - движение по западному побережью.
За что Распределитель хвалит ее ("никто другой так быстро не сообразил бы") и подтверждает, что более надёжный маршрут - на север до Рино, а оттуда - на запад.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
White Knight


Зарегистрирован: 02.10.2009
Сообщения: 93

 

СообщениеДобавлено: Ср Ноя 18, 2009 12:34 pm    Заголовок сообщения: Re: по поводу ринопластики Ответить с цитатой

Alison писал(а):

А почему бы и нет? А в постапокалиптических условиях - тем более. В таких ситуациях вечно откуда-то появляются разные суровые личности, которые калечат мирных путников Wink


Я бы с радостью с вами согласился, если бы данный каламбур являлся плодом творческих усилий Элизабет Беар. Тогда никаких проблем. Но шутка о городке Спаркс существует довольно давно и хорошо известна многим жителям Невады. Exclamation Это не просто острота автора/главного героя, которую можно было бы и изменить. Это в некотором роде часть национальной культуры, и я очень сомневаюсь, что переводчик имеет право вносить "свой вклад" в культуру другой страны. Wink Необходимо выбирать из двух зол наименьшее...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Carrie


Зарегистрирован: 29.08.2008
Сообщения: 10

 

СообщениеДобавлено: Ср Ноя 18, 2009 12:39 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

LyoSHICK писал(а):
Carrie писал(а):
связь между предложениями
"I wouldn`t send anybody else. Fastest way is through Reno."
отсутствует.

В принципе, она правильно отсутствует. Каждое из этих предложений по отдельности связаны с предыдущим.

Курьерша, узнав о пункте назначения, мгновенно реагирует, оценивает ситуацию и отвергает заведомо проигрышный вариант - движение по западному побережью.
За что Распределитель хвалит ее ("никто другой так быстро не сообразил бы") и подтверждает, что более надёжный маршрут - на север до Рино, а оттуда - на запад.



В принципе так тоже наверное можно подумать. я подумала по другому: он предлагает ей путь через Рино, однако маршрут очень опасен, и никому другому он бы не посоветовал там ехать.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
nadine


Зарегистрирован: 11.05.2009
Сообщения: 78

 

СообщениеДобавлено: Ср Ноя 18, 2009 12:51 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

про ринопластику.

Словарь дает: "Восстановление или исправление формы носа методами пластической хирургии"

Меня смущают не суровые жители Рино, бьющие всех по мордАм.

Постапокалиптическая Америка. Бензина не достать, дороги никакие, счетчик Гейгера зашкаливает, воробьи мрут на лету....

Платическая хирургия - форева!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Jouravlik


Зарегистрирован: 16.11.2009
Сообщения: 22

 

СообщениеДобавлено: Ср Ноя 18, 2009 12:54 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

nadine писал(а):
про ринопластику.

Словарь дает: "Восстановление или исправление формы носа методами пластической хирургии"

Меня смущают не суровые жители Рино, бьющие всех по мордАм.

Постапокалиптическая Америка. Бензина не достать, дороги никакие, счетчик Гейгера зашкаливает, воробьи мрут на лету....

Платическая хирургия - форева!


Потому и смешно.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
nadine


Зарегистрирован: 11.05.2009
Сообщения: 78

 

СообщениеДобавлено: Ср Ноя 18, 2009 1:11 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Есть горький смех (авторский случай, по-моему). А есть циничный.

По-Вашему, разницы для перевода нет?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Black Valkyrie


Зарегистрирован: 18.11.2009
Сообщения: 2

 

СообщениеДобавлено: Ср Ноя 18, 2009 1:16 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Чем дальше читаю, тем страшнее за свой перевод Sad . Поналяпала там до жути.
Я, может, где-то пропустила или недосмотрела, где полный текст прочитать можно? Embarrassed


Последний раз редактировалось: Black Valkyrie (Ср Ноя 18, 2009 1:38 pm), всего редактировалось 1 раз
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Alison


Зарегистрирован: 13.11.2008
Сообщения: 21

 

СообщениеДобавлено: Ср Ноя 18, 2009 1:18 pm    Заголовок сообщения: Re: по поводу ринопластики Ответить с цитатой

White Knight писал(а):
Это в некотором роде часть национальной культуры, и я очень сомневаюсь, что переводчик имеет право вносить "свой вклад" в культуру другой страны. Wink Необходимо выбирать из двух зол наименьшее...


Если уж вносить куда-то "свой вклад", то в культуру всяко лучше, чем в географию Wink
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Школа перевода В. Баканова -> Конкурс Часовой пояс: GMT + 3
На страницу Пред.  
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20,
21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40,
41  След.
Страница 17 из 41

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете добавлять приложения в этом форуме
Вы можете скачивать файлы в этом форуме


Сайт создан в марте 2006. Перепечатка материалов только с разрешения владельца ©