| Предыдущая тема :: Следующая тема |
| Автор |
Сообщение |
Comfer
Зарегистрирован: 01.06.2026 Сообщения: 14
|
Добавлено: Ср Июн 03, 2026 6:49 pm Заголовок сообщения: |
|
|
"На самом деле, конечно, мне хотелось более ярких обсуждений, но точно не крутиться вокруг такой ерунды" - звиняйте, не дотянули... не дотянули. Но вам и карты в руки.
"Как вам речь этого графа? Имхо от нее исходит вайб страдающего интеллигента, и переводить хочется соответственно". - речь его каждый передал в своем переводе в соответствии с собственными представлениями о прекрасном. Поэтому, думаю, есть смысл обсуждать его реплики предметно. |
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Comfer
Зарегистрирован: 01.06.2026 Сообщения: 14
|
Добавлено: Ср Июн 03, 2026 7:29 pm Заголовок сообщения: |
|
|
2 Sherwood. Коли вы обесценили наши филологические изыскания, давайте по делу. Чтобы поймать волшебный графский вайб, нужна усталость с налетом снисходительного высокомерия, ирония, самоирония и - главное - недоговорённости и паузы. Многоточия - наше всё. Типа аристократ оглядел комнату и вздохнул: «Да, я инженер… Хотя какая, собственно, разница?» — с таким выражением лица, будто «инженер» — нечто среднее между трубочистом и бродячим музыкантом.
Еще, пожалуй, важен контраст: высокие обороты рядом с бытовыми мелочами — «проклятый кашель не позволяет сосредоточиться на вопросах метафизики… и где, чёрт возьми, мои сигареты?».
А как там ваш Щербачёв, г-ш Шервуд? Бодро починяет примус? Пардон, керогаз? |
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Sherwood
Зарегистрирован: 19.05.2024 Сообщения: 71
|
Добавлено: Ср Июн 03, 2026 7:44 pm Заголовок сообщения: |
|
|
| Comfer писал(а): | | А как там ваш Щербачёв, г-ш Шервуд? Бодро починяет примус? Пардон, керогаз? |
Я прошу прощения, что вас так задело мое замечание. То, что обсасывание керосинки кажется недостаточно интересным, это лишь мое личное мнение, можете не обращать на него внимания и продолжать ее обсуждать.
Ну, это если я вообще правильно понимаю ваш комментарий, потому что он выглядит клоунским. Если вы серьезно про усталость со снисходительным высокомерием у графа, то на мой взгляд, это максимально мимо. |
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Comfer
Зарегистрирован: 01.06.2026 Сообщения: 14
|
Добавлено: Ср Июн 03, 2026 8:07 pm Заголовок сообщения: |
|
|
2 Sherwood:
Вы либо не понимаете разницу между юмором и клоунадой, либо сознательно её игнорируете.
Клоунада, Шервуд, это когда прыгают и кривляются. Юмор — игра слов и полутона. Фарс — преувеличение вплоть до абсурда. Плоская серьезность — нытьё в углу.
Граф Щербачёв — не клоун, не фарсовый персонаж и не нытик. Он — ироничный наблюдатель собственной драмы: говорит тихо, смотрит свысока, усмехается горько.
Вы отвергли мой вариант — предложите свой. Иначе зачем было затевать обсуждение? Как ваш граф говорит? Опишите образ, снисхождения, дайте интонацию. Назовите номер перевода. Хотелось бы послушать. |
|
| Вернуться к началу |
|
 |
|