|
Конкурс № 54
На страницу Пред. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33 След.
|
Предыдущая тема :: Следующая тема |
Автор |
Сообщение |
Kee
Зарегистрирован: 20.10.2019 Сообщения: 172
|
Добавлено: Пн Окт 23, 2023 11:41 am Заголовок сообщения: |
|
|
лимонные корочки писал(а): | Предлагаю еще одну трактовку последнего предложения: пока все более-менее в порядке эти "мелочи" важны, но на грани смерти (или за ее гранью согласно концовке) важнее будет что-то другое. Не то чтобы она собиралась добиваться мира в доме, но предвидит переоценку ценностей. Такое вот впечатление создалось после прочтения рассказа.
У меня выходит по смыслу: "Пока что ты воспринимаешь это так, но потом будет иначе". |
я тоже так прочитал
переоценку, когда ее не станет
а пока - танцуй пока молодой, твоя неделя )
поумнеть все успеют
и смириться |
|
Вернуться к началу |
|
|
Kee
Зарегистрирован: 20.10.2019 Сообщения: 172
|
Добавлено: Пн Окт 23, 2023 11:46 am Заголовок сообщения: |
|
|
allioutq писал(а): | лимонные корочки писал(а): | Вместо "спроси у Коринн" - "спроси у мамы". На мой взгляд, очень естественно получилось. |
В тексте это ложится, может, и естественно, да только совсем не обязательно. Больше напоминает вольность. |
вольность, но красиво было бы
- Вон, иди у матери спроси. Тоже. Жертва капитализма.
подколка в воспитательных целях )) |
|
Вернуться к началу |
|
|
allioutq
Зарегистрирован: 23.10.2022 Сообщения: 154
|
Добавлено: Пн Окт 23, 2023 12:19 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Kee писал(а): | вольность, но красиво было бы
- Вон, иди у матери спроси. Тоже. Жертва капитализма |
Не вижу ничего красивого. Где красота, когда сын ненавидит свою мать, бросившую его в младенчестве? Здесь слово 'мама' так же уместно для Джереми, как для Уэса относительно Коринн уместно 'жена'. |
|
Вернуться к началу |
|
|
allioutq
Зарегистрирован: 23.10.2022 Сообщения: 154
|
Добавлено: Пн Окт 23, 2023 12:31 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Сергей Спиридонов писал(а): | В последнем предложении бабушка недвусмысленно дает понять, что она покамест мирится с принципами внука, но не обещает делать это вечно |
А почему все решили, что речь идёт о примирении бабушки с позицией внука? Она ведь говорит 'Yes, I understand. For now'
Пока что она может его понять. Пока что она с ним согласна. Пока что ей понятны его мотивы. Пока что его эмоции и чувства совершенно справедливы.
Позже, вероятно, это изменится, из-за чего в финальной реплике бабушки сквозит мудрость, приобретённая годами жизни: мол, да, сейчас такое поведение имеет место быть — ты юн, неглуп и заслуживаешь любви, но был предан — но со временем, когда ты перерастешь и свойственные подросткам причуды, и, возможно, обиду на мать, придётся отступиться от своей позиции. Зол или нет, а мать у тебя одна, и попробуй возразить, что с возрастом люди не осознают ценности родительских присутствия, любви, поддержки. |
|
Вернуться к началу |
|
|
Kee
Зарегистрирован: 20.10.2019 Сообщения: 172
|
Добавлено: Пн Окт 23, 2023 12:31 pm Заголовок сообщения: |
|
|
allioutq писал(а): | Kee писал(а): | вольность, но красиво было бы
- Вон, иди у матери спроси. Тоже. Жертва капитализма |
Не вижу ничего красивого. Где красота, когда сын ненавидит свою мать, бросившую его в младенчестве? Здесь слово 'мама' так же уместно для Джереми, как для Уэса относительно Коринн уместно 'жена'. |
красивый подход к переводу, я не о ситуации
и очевидно, что это не ненависть, а максимализм
разница очень большая
ненависти в этом отрывке я вообще никакой ни у кого не вижу
впрочем в одном вы действительно правы
это была бы вольность |
|
Вернуться к началу |
|
|
allioutq
Зарегистрирован: 23.10.2022 Сообщения: 154
|
Добавлено: Пн Окт 23, 2023 12:34 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Почему же максимализм?
Мальчишка не может ненавидеть? |
|
Вернуться к началу |
|
|
Kee
Зарегистрирован: 20.10.2019 Сообщения: 172
|
Добавлено: Пн Окт 23, 2023 12:58 pm Заголовок сообщения: |
|
|
allioutq писал(а): | Почему же максимализм?
Мальчишка не может ненавидеть? |
может, конечно
он вполне имеет право думать, что он ненавидит, но это все экспрессия - и это видно в тексте
а бабушка знает - как оно бывает
Jesus, I hate people sometimes.
Yes,” I say. “That’s fair.”
Сергей Спиридонов писал(а): | но ломать Джереми под себя она не хочет. |
вот я тоже это вижу
не потому что добрая, а потому что внук может что хочет делать
он чистый, а время все сделает само, и примирит, и успокоит
она лишь слегка его подправляет, где шуткой, где серьезно, где чуть поддразнивая, но любя:
Usually he and I talk about space aliens, and I pretend they exist to humor him and bring him around eventually to Jesus,
я опять сейчас влезу со своим контекстом вне отрывка, но первое упоминание капиталистов было как раз от Коринн перед их возвращением домой - та ныла, что алчные капиталисты отняли ее пенсию, и она жертва судьбы - и там очень четкий контраст одного подхода к алчности от безумной нищей тетки, которую всё равно приняли обратно, и другого, от Джереми - который имеет иные корни
и отсюда эта фраза - "Вон иди у Корин спроси. Тоже не любит алчность. И говорит прямо как ты". << это легкая коррекция - не уподобляйся, этот путь ведет не туда
И там ни для кого не секрет, что она его мать, и, как бы она ни поступила, рано или поздно придется примириться, не ради нее, а ради пацана
Но опять же, очень хорошо видно, что у Астрид на него более теплое и такое, семейное, привычное влияние - по факту Астрид он больше сын, чем Коринн. Но это не отменяет факта. Даже не зная контекста, это все здесь видно и так. А ненависти - нет.
===
Но я согласен, вольность была бы очень большая, поменять "Коринн" на "мать". Рискованная для результата.
Хотя интерпретация (пусть и лично для меня) красивая. |
|
Вернуться к началу |
|
|
ABCDEFG
Зарегистрирован: 04.11.2017 Сообщения: 354
|
Добавлено: Пн Окт 23, 2023 1:06 pm Заголовок сообщения: |
|
|
allioutq писал(а): | Сергей Спиридонов писал(а): | В последнем предложении бабушка недвусмысленно дает понять, что она покамест мирится с принципами внука, но не обещает делать это вечно |
А почему все решили, что речь идёт о примирении бабушки с позицией внука? Она ведь говорит 'Yes, I understand. For now'
Пока что она может его понять. Пока что она с ним согласна. Пока что ей понятны его мотивы. Пока что его эмоции и чувства совершенно справедливы.
Позже, вероятно, это изменится, из-за чего в финальной реплике бабушки сквозит мудрость, приобретённая годами жизни: мол, да, сейчас такое поведение имеет место быть — ты юн, неглуп и заслуживаешь любви, но был предан — но со временем, когда ты перерастешь и свойственные подросткам причуды, и, возможно, обиду на мать, придётся отступиться от своей позиции. Зол или нет, а мать у тебя одна, и попробуй возразить, что с возрастом люди не осознают ценности родительских присутствия, любви, поддержки. |
Верный подход. Все ведь понимают, что вариантики типа "Понимаю. Сейчас" или "Теперь понимаю" – крайне неудачны и неправильны по смыслу. Прочитал 60 работ и обнаружил лишь две-три попытки перевести адекватно, хотя все осознают, о чем тут речь. Сложно перевести лаконично, согласен. Может, и не получится даже. Попробуйте сейчас, дайте варианты. |
|
Вернуться к началу |
|
|
Amarette
Зарегистрирован: 21.05.2022 Сообщения: 171
|
Добавлено: Пн Окт 23, 2023 1:14 pm Заголовок сообщения: |
|
|
ABCDEFG писал(а): |
Верный подход. Все ведь понимают, что вариантики типа "Понимаю. Сейчас" или "Теперь понимаю" – крайне неудачны и неправильны по смыслу. Прочитал 60 работ и обнаружил лишь две-три попытки перевести адекватно, хотя все осознают, о чем тут речь. Сложно перевести лаконично, согласен. Может, и не получится даже. Попробуйте сейчас, дайте варианты. |
Может быть не переводить понимание впрямую, оставить его подразумеваемым, и перевести чем-то вроде "возможно, ты и прав... до поры до времени" или как-то похоже.
У меня всё мимо, к сожалению, просто совсем всё, из-за того, что не прочла рассказ целиком. Сейчас прочла - и всё стало на места. Но, увы, уже поздно). _________________ Прежде чем диагностировать у себя заниженную самооценку убедитесь, что вы не окружены идиотами |
|
Вернуться к началу |
|
|
Amarette
Зарегистрирован: 21.05.2022 Сообщения: 171
|
Добавлено: Пн Окт 23, 2023 1:37 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Мне кажется, конкурсанты, не прочитав рассказ целиком, допускают вот ещё какую ошибку: чересчур ёрнический тон. А ведь повествование ничуть не ёрническое, даже в чём-то драматическое, рассказывающее о внутренней борьбе, там точно нет места ни шутливому, ни ёрническому тону. Ирония -- может быть, но едва уловимая.
И да, те кто не стали указывать название группы, а просто написали, что футболка с революционной надписью - правы, там в контексте так и выходит.
Джереми революционер и борец с капитализмом номер два.
И да, без обчитки по периметру и не догадаешься, что Корин бормочет себе под нос, сидя у телевизора.
Кстати, бабушка Ди ни разу не встречала слона воочию, или всё же имела в виду, что не знакома ни с одним лично, персонифицируя их, пусть и в шутку? _________________ Прежде чем диагностировать у себя заниженную самооценку убедитесь, что вы не окружены идиотами |
|
Вернуться к началу |
|
|
Kee
Зарегистрирован: 20.10.2019 Сообщения: 172
|
Добавлено: Пн Окт 23, 2023 1:42 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Amarette писал(а): | Кстати, бабушка Ди ни разу не встречала слона воочию, или всё же имела в виду, что не знакома ни с одним лично, персонифицируя их, пусть и в шутку? |
мне кажется, это тоже самое )) вид сбоку ) |
|
Вернуться к началу |
|
|
allioutq
Зарегистрирован: 23.10.2022 Сообщения: 154
|
Добавлено: Пн Окт 23, 2023 1:51 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Kee писал(а): |
может, конечно
он вполне имеет право думать, что он ненавидит, но это все экспрессия - и это видно в тексте
а бабушка знает - как оно бывает |
Не отрицаете, что подростку не чужды чувства вроде ненависти, и всё равно так лихо делаете вывод, что это всё равно максимализм, экспрессия, детские припадки.
Почему мысль о возможной ненависти только допускается, а на самом деле в неё никто не верит в ситуации с Джереми? Что же, в шестнадцатилетних детях ничего осмысленного нет? Чувство ненависти не так-то просто подделать, да и зачем бы ему это?
Он действительно ненавидит её, но всё принимают это за вспыльчивый, бунтарство, что ещё? |
|
Вернуться к началу |
|
|
Kee
Зарегистрирован: 20.10.2019 Сообщения: 172
|
Добавлено: Пн Окт 23, 2023 1:58 pm Заголовок сообщения: |
|
|
allioutq писал(а): | Kee писал(а): |
может, конечно
он вполне имеет право думать, что он ненавидит, но это все экспрессия - и это видно в тексте
а бабушка знает - как оно бывает |
Не отрицаете, что подростку не чужды чувства вроде ненависти, и всё равно так лихо делаете вывод, что это всё равно максимализм, экспрессия, детские припадки.
Почему мысль о возможной ненависти только допускается, а на самом деле в неё никто не верит в ситуации с Джереми? Что же, в шестнадцатилетних детях ничего осмысленного нет? Чувство ненависти не так-то просто подделать, да и зачем бы ему это?
Он действительно ненавидит её, но всё принимают это за вспыльчивый, бунтарство, что ещё? |
Ну какие припадки, 16 лет.
А остальное? Ненависть к людям на фоне слонов?
Не, я такого не вижу там, а вижу Rage Against The Mahine, как есть ))
А это проходит )
А почему я не верю в настоящую ненависть? Так он прямым текстом говорит:
“I still hate her,” he says. “I can’t talk to her yet. It’s my policy. She just wasn’t—”
и судя по следующей его реплике, тема-то не впервые подымается
поэтому и очень легкая подколка - вон, [мать] твоя так же рассуждает, вы гляди - похожи даже в этом
(сам себя послушай) - но и очередная попытка их примирить, и категоричного отпора она не вызывает, вызывает волну аргументов, с которым баба Ди соглашается. До поры. |
|
Вернуться к началу |
|
|
Kee
Зарегистрирован: 20.10.2019 Сообщения: 172
|
Добавлено: Пн Окт 23, 2023 2:03 pm Заголовок сообщения: |
|
|
На случай, если вдруг кому-то будет интересен мой вариант перевода, то прошу смотреть 125, а не 67. Там досадная техническая накладка произошла и одно почему-то не наложилось на другое, и, короче, 67 не смотрите. |
|
Вернуться к началу |
|
|
ABCDEFG
Зарегистрирован: 04.11.2017 Сообщения: 354
|
Добавлено: Пн Окт 23, 2023 2:07 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Да-да, я помню насчёт 67 работы |
|
Вернуться к началу |
|
|
|
|
Список форумов Школа перевода В. Баканова
-> Конкурс |
Часовой пояс: GMT + 3 На страницу Пред. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33 След.
|
Страница 7 из 33 |
|
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах Вы не можете добавлять приложения в этом форуме Вы можете скачивать файлы в этом форуме
|
|