Алина
Вечеринка вместе с апельсинами и льдом перенеслась на Западную Одиннадцатую улицу в квартиру, напоминающую по размерам собачью конуру, а Питер Пайпер как раз вспомнил, что знает лавочку, где джин — и не разбавленное пойло, и горло не обжигает. Стаканы с напитками заманчиво выстраиваются на столе, все кроме Джонни их выпивают, после чего стаканы выстраиваются снова. Разговор оживился и пошел свободнее.
— Фил Селлаби? У нашего замечательного Фила недавно ведь родился ребенок — то есть это у его жены родился, но Фил всю зиму просидел со своей книгой, и поэтому их трудно не перепутать. Ты знаешь его жену?
— Кажется, Рэн Уолдо был какое-то время близко знаком с ней. Но я слышал, теперь стала такой серьезной добропорядочной дамой…
— Готов поспорить, книга будет ненормальная. Это все из-за женщин. Нельзя посвятить себя искусству и быть женатым, если любишь жену. Творческое чутье необходимо в обоих случаях — используешь его для одного, на другое ничего не остается — только если ты, конечно, не как Гете…
— Чепуха! Вспомни Россетти, Браунинга, Огастеса Джона, Уильяма Морриса…
— Браунинг! Дорогой мой, если бы только люди знали всю правду о Браунингах!
Рики Френч потихоньку пьянеет, но это проявляется только в его стремлении тщательно подбирать слова, чтобы придать каждой фразе как можно больше убедительности.
— Вот несчстливый брак — оччнь хорошая мо-ти-вация, — старательно, но с переменным успехом выговаривает он, — а если наоборот, выйдет ерунда!
Питер Пайпер указал большим пальцем в сторону Оливера.
— О, прошу прощения! Ты же говорил, что он помолвлен? Я очень извиняюсь. Он что-то пишет?
— Ага. Три года назад написал сборник стихов. Сейчас пытается продать роман.
— Да-да-да. Помню. «Танцевальные каникулы» — он написал? Отличная книга, просто отличная. Какая жалость. Теперь все! И зачем они женятся?
Беседа перетекла в безнадежную дискуссию о любви. Почти всех, ведь они молоды, она беспокоила, смущала и даже пугала одновременно. Им хотелось бы вывести для нее формулу на каждый случай; пока что они похожи на цветоводов, с недоумением обнаруживших, что на мальве собрались распуститься голубые цветы, когда по всем законам селекции они должны быть розовыми. И только со временем они перестанут проклинать непоследовательность правил этой игры и будут благодарны, что в ней действуют хоть какие-то правила. Рики Френч теперь еще больше ощущает себя анатомом, производящим показательные манипуляции над бесчувственным телом.
— Обратите внимание, джентльмены, здесь проходит сонная артерия. Вот мы делаем надрез скальпелем…
— Проблема искусства заключается в том, что оно не может прокормить тебя, только если ты не собираешься целенаправленно зарабатывать на нем…
— Проблема искусства заключается в том, что за редкими удачными исключениями оно никогда…
— Проблема искусства заключается в женщинах.
— Проблема с женщинами заключается в искусстве.
— Проблема с искусством… с женщинами, я хочу сказать… отставить! Что я хотел сказать?
|