Владимир Игоревич Баканов в Википедии

О школе Конкурсы Форум Контакты Новости школы в ЖЖ мы вКонтакте Статьи В. Баканова
НОВОСТИ ШКОЛЫ
КАК К НАМ ПОСТУПИТЬ
НАЧИНАЮЩИМ
СТАТЬИ
ИНТЕРВЬЮ
ДОКЛАДЫ
АНОНСЫ
ИЗБРАННОЕ
БИБЛИОГРАФИЯ
ПЕРЕВОДЧИКИ
ФОТОГАЛЕРЕЯ
МЕДИАГАЛЕРЕЯ
 
Olmer.ru
 


Комарова Даша

Отрывок из книги «Милдред Пирс», Джеймс М. Кейн


Впервые за несколько месяцев Милдред услышала игру Веды и была приятно удивлена. По комнате разносился громкий стук клавиш фортепьяно, но оценить мелодию женщине было сложно. Однако, глядя, как Веда уверенно вздымала вверх правую руку и изящно тянулась левой в противоположную сторону инструмента, Милдред не сомневалась, что девушка знала своё дело. Мелодия нарастала, приближаясь к кульминации, а затем внезапно сбилась – Веда наткнулась на неподдающийся аккорд.


– Всегда хотела сыграть её именно так.


– Сообщу об этом мистеру Рахманинову при встрече.


Мистер Хэннен иронично скривился, после нахмурился и пристально посмотрел на Веду. Та, слегка пристыженная замечанием, закончила играть. Ничего не сказав, он поднялся, взял ноты и положил их перед девушкой.


– Сейчас будем играть с листа.


Веда начала ритмично перебирать клавиши, словно живая пианола, а мистер Хэннен то морщился, будто испытывая боль, то строгим взглядом следил за ней. Когда комнату, наконец, заполнила пустота, он подошёл к полкам, взял футляр со скрипкой, поставил его рядом с Милдред, и, открыв, начал натирать смычок канифолью.


– Посмотрим, как вы играете под аккомпанемент. Напомните, как вас зовут?


– Мисс Пирс.


– Ваше имя?


– Веда.


– Веда, вы когда-нибудь играли под аккомпанемент?


– Приходилось.


– Приходилось?


– Что, простите?


– Веда, я должен вас предупредить. Я преподаю не только музыку, но и манеры. И если вы не хотите получить подзатыльник, обращайтесь ко мне «сэр».


– Да, сэр.


Милдред чуть ли не прыгала от радости, едва сдерживая смех, увидев вдруг такую покорную и послушную Веду. Но она притворилась, будто не слушает, и перебирала шёлковое покрытие, которым был устлан футляр скрипки мистера Хэннена, будто это самая искусная вещь на свете. Тем временем учитель взял скрипку в руки и повернулся к Веде.


– Это не мой основной инструмент, но вам ведь нужно чему-то аккомпанировать. Думаю, справлюсь. Возьмите «Ля»


Веда нажала на клавишу, мистер Хэннон настроил скрипку и положил листок с нотами на фортепьяно.


– Поживее, не тяните.


Веда озадаченно уставилась на ноты.


– Но вы дали мне партию для скрипки.


– ..?


– Сэр.


– Ах, точно.


Он бегло осмотрел полки и покачал головой.


– Ну, партия для фортепьяно где-то здесь, но я её не вижу. Ориентируйтесь на партию для скрипки и сыграйте произвольный аккомпанемент. Дайте-ка погляжу... У вас есть четыре такта до моего вступления. Отсчитайте последний вслух.


– Но, сэр, я ведь понятия не имею, как я должна...


– Начинайте.


Беспомощно взглянув на ноты, Веда сыграла затянутую, неровную мелодию, закончив её невнятным звоном в верхних нотах. Затем, выбивая низкий бас, отсчитала: "Один, два, три, четыре и..."


Даже неопытной Милдред было понятно, что мистер Хэннон определенно не умеет обращаться со скрипкой. Но Веда продолжала, и когда учитель останавливался, начинала длинную мелодию заново, выбивала бас, снова отсчитывала до четырёх, и мистер Хеннон вступал в игру. Так продолжалось некоторое время, и, по мнению Милдред, игра становилась всё увереннее. Как-то раз, когда мистер Хеннон вновь остановился, Веда пропустила длинную начальную партию. Вместо неё, она повторила последний фрагмент части учителя, и он смог плавно продолжить игру. Когда они, наконец, закончили, мистер Хэннон отложил скрипку и снова испытующе взглянул на Веду.


– Где вы изучали гармонию?


– Я никогда не изучала гармонию, сэр.


– Хмм...


Возврат | 

Сайт создан в марте 2006. Перепечатка материалов только с разрешения владельца ©