София
Отрывок из романа Джеймса М.Кейна «Милдред Пирс»
Это был первый раз за последние месяцы, когда Милдред услышала, как играет Веда, и впечатление её порадовало. В музыкальной стороне она разбиралась мало, разве что отметила громкий, звонкий шум мелодии. Но нельзя было не заметить властного жеста, с которым Веда снова и снова высоко поднимала правую руку, или уверенной манеры, с какой она перекидывала через неё левую. Пьеса стремительно нарастала, взлетая к бурному, громкому финалу, и вдруг неожиданно споткнулась. Веда ударила капризный аккорд. Я всегда хочу играть именно так.
Я непременно передам об этом господину Рахманинову, когда с ним увижусь.
Мистер Ханнен произнёс это слегка иронично, но его брови сошлись, и он стал внимательно смотреть на Веду. Веда, чуть приструнившись, закончила пьесу. Комментариев он не сделал, просто поднялся, достал с полки ноты и положил их перед ней.
— Попробуем с листа.
Веда пролетела пьесу, словно механическая пианола, а мистер Ханнен то морщился, будто от боли, то пристально всматривался в неё. Когда в комнате наконец стало тихо, он снова подошёл к полкам, достал футляр со скрипкой, поставил его рядом с Милдред, открыл и начал натирать смычок канифолью. Попробуем аккомпанемент. Как тебя зовут, напомни?
— Мисс Пирс.
— А?..
— Веда.
— Ты когда-нибудь аккомпанировала, Веда?
— Немного.
— Немного — что?
— Простите?
— Предупреждаю: с юными учениками я соединяю музыкальные занятия с воспитанием. Так что если не хочешь получить подзатыльник — обращайся ко мне «сэр».
— Да, сэр.
Милдред хотелось подпрыгнуть и расхохотаться, видя, как её Веда вдруг стала кроткой и смирной. Но она сделала вид, что не слушает, и перебирала пальцами шёлк чехла для скрипки, словно это было самое увлекательное рукоделие на свете. Тем временем мистер Ханнен поднял инструмент и обратился к Веде: — Это не моя скрипка, но хоть что-то для аккомпанемента должно быть, так что обойдёмся ею. Дай «ля».
Веда ударила по клавише, он настроил скрипку и положил на пюпитр ноты. Хорошо. Чуть живее. Не тяни.
Веда озадаченно взглянула на страницы. Но вы дали мне партию скрипки.
— …?
— Сэр.
— Ах да, верно.
Он ещё немного поискал на полках, но покачал головой: — Партия фортепиано где-то здесь есть, но сейчас не нахожу. Ладно, оставь перед собой скрипичную и придумай свой аккомпанемент. Так… у тебя четыре такта до моего вступления. Последний считай вслух.
— Сэр, я даже не знаю, как…
— Начинай.
С отчаянным видом бросив взгляд на ноты, Веда вывела длинный, неровный пассаж, закончившийся где-то в звенящих верхних нотах. Затем, гулко ударив по басам, она начала счёт:
— Раз, два, три, четыре — и…
Даже Милдред поняла: скрипка явно не была инструментом мистера Ханнена. Но Веда продолжала гулко вести бас, и, когда он останавливался, повторяла свой пассаж, вновь считала такт — и он снова вступал. Постепенно, как показалось Милдред, всё начинало звучать плавнее. Однажды, когда мистер Ханнен сделал паузу, Веда пропустила длинный пассаж и вместо этого повторила заключительные такты мелодии, которую он только что играл, — и при его следующем вступлении мелодии сошлись довольно удачно. Когда они закончили, мистер Ханнен убрал скрипку и вновь посмотрел прямо на Веду. Где ты изучала гармонию? Я никогда не изучала гармонию, сэр.
— Хм.
|