Алина З.
Из «Милдред Пирс» Джеймса М.Кейна
Впервые за последние месяцы Милдред слышала игру Виды и была в восторге от производимого эффекта. В музыкальной части она сомневалась, кроме того, что та гремела и грохотала на весь дом. Но нельзя было не заметить, с каким авторитетом Вида то и дело высоко поднимала в воздух правую руку и с каким изяществом перекидывала через нее левую. Весь номер двигался к шумной, оглушительной кульминации, но тут же, без видимой причины, запнулся. Вида раздраженно взяла аккорд.
— Мне всегда хочется сыграть именно так.
— Я непременно передам это Мистеру Рахманинову, когда увижусь с ним.
Мистер Ханнен сказал это с легкой иронией, но брови его нахмурились, и он принялся пристально всматриваться в Виду.Та, чуть притихшая, доиграла. Он ничего не сказал, поднялся, нашел ноты и положил перед ней.
— Теперь попробуем сыграть с листа.
Вида отбарабанила пьесу, словно живая пианола, в то время как мистер Ханнен то корчил гримасу, словно от невыносимой боли, то снова впивался в нее взглядом. Когда в комнату, к счастью, вернулась тишина, он снова подошел к полкам, достал футляр со скрипкой, поставил его рядом с Милдред, открыл и принялся натирать смолой смычок.
— Теперь попробуем аккомпанировать. Как, говорите, Вас зовут?
— Мисс Пирс.
— А…?
— Вида.
— Вида, Вы когда-нибудь аккомпанировали?
— Немного.
— Немного что?
- прошу прощения?
— Позвольте предупредить, Вида, что с юными учениками я, наряду с музыкой, даю и кое-какие общие уроки. Так вот, если не хотите получить по уху, обращайтесь ко мне Сэр.
— Да, сэр.
Милдред захотелось подпрыгнуть от восторга и расхохотаться, глядя на Виду, которая вдруг стала такой тихой и подобострастной. Однако она сделала вид, что не слышит и перебирала пальцами шелковую ткань футляра для скрипки мистера Ханнена, будто это была самая занятная вышивка, какую ей доводилось видеть. Тем временем он взял скрипку и повернулся к Виде.
— На этом инструменте я играю не всерьез, но Вам нужно на чём-то аккомпанировать, так что сгодится и это. Возьмите ноту «ля».
Вида нажала клавишу, он настроил скрипку и положил на пюпитр пианино ноты.
— Итак, — оживленно. Не тяните.
Вида с недоумением уставилась на ноты.
— Но… Вы дали мне партию скрипки.
— …?
— Сэр.
— Ах, точно.
Он на мгновение задумался, глядя на полки, потом покачал головой.
— Ну, партия фортепиано где-то здесь должна быть, но, кажется, я ее сейчас не вижу. Ладно, поставьте скрипку перед собой и подберите аккомпанемент на слух. Так… У Вас есть четыре такта, прежде чем я вступлю. Последний такт отсчитайте вслух.
— Сэр, я даже не знаю, как…
— Начинайте.
В отчаянии взглянув на ноты, Вида сыграла длинную, неуверенную фигуру, которая перешла куда-то в самые верхние, звенящие ноты. Затем, тяжело ударив по басам, она отсчитала:
— Раз, два, три, четыре и…
Даже Милдред могла понять, что скрипка уж точно не была сильной стороной мистера Ханнена. Но Вида не прекращала басовый аккомпанемент, и когда он умолкал, она повторяла свою длинную фигуру, снова ударяла по басам, отсчитывала, и он вступал вновь. Так продолжалось некоторое время, но, как показалось Милдред, мало-помалу все стало звучать слаженнее. Один раз, когда мистер Ханнен остановился, Вида пропустила свою длинную фигуру. Вместо этого она повторила заключительную часть мелодии, которую он только что играл, так что, когда он вступил снова, они соединились весьма удачно. Закончив, мистер Ханнен убрал скрипку и снова уставился на Виду.
— Где вы изучали гармонию?
— Я никогда не изучала гармонию, сэр.
— Гм…
|