Алиса Кутлуюлова
История Милдред Пирс
Впервые за последние месяцы Милдред услышала, как играет Веда, и пришла в восторг от эффекта. Правда, в музыке она не очень-то разбиралась, разве что это издавала славный приятный стук. Но нельзя было ошибиться в том, как Веда повелительно(властно) поднимала правую руку высоко в воздух, или в каком стиле перекидывала через неё левую. Пьеса всё нарастала к бурному шумной кульминации, и вдруг, ни с того ни с сего, оборвалась. Веда задела капризный аккорд. «Я всегда хочу играть это именно так»
«Я непременно передам мистеру Рахманинову, когда увижу его»
Мистер Ханнен сказал это с лёгкой иронией, но брови его нахмурились, и он начал пристально следить за Ведой. Та, чуть успокоившись, доиграла. Он молча поднялся, достал с полки ноты и положил их перед ней.
«Попробуем с листа»
Веда отбарабанила пьесу, словно живое пианино, пока мистер Ханнен то морщился, будто от сильной боли, то сверлил её взглядом. Когда в комнате воцарилась тишина, он снова подошёл к полкам, достал футляр со скрипкой, поставил его рядом с Милдред, открыл и начал натирать смычок канифолью.
«Попробуем вместе. Как тебя зовут?»
«Мисс Пирс»
«А-а…?»
«Веда»
«Ты когда-нибудь играла в четыре руки, Веда?»
«Бывало»
«Бывало что?»
«Простите?»
«Я должен предупредить, Веда: мое обучение сочетает в себе общее воспитание вместе с музыкальным. Так что если не хочешь получить оплеуху, обращайся ко мне «Сэр».
«Да,сэр»
Милдред хотелось подпрыгнуть и расхохотаться при виде Веды, которая внезапно стала смирной и покорной. Но она сделала вид, что не слушает, и теребила шелковую обивку футляра мистера Ханнена так, будто это было самое занимательное рукоделие на свете. Он взял скрипку и повернулся к Веде.
«Это не мой инструмент, но для аккомпанемента хоть что-то нужно, так что обойдёмся тем что имеем. Сыграйте ноту «ля».
Веда коснулась клавиши, он настроил скрипку и положил ноты на пианино. «Ну, чуть поживее. Не тяни.»
Веда озадаченно уставилась на ноты.
«Но… вы же дали мне партию скрипки.»
« …?»
«Сэр.»
«Ах да, так и есть »
Он порылся на полке, потом покачал головой. «Так, партия для фортепиано где-то здесь, но я её сейчас не могу найти. Ладно, держи партию перед скрипки перед глазам, у тебя должно быть хоть что-то для аккомпанемента, так что сойдет. Смотри: у тебя четыре такта до моего вступления. Последний считай вслух.»
«Сэр, я даже не знаю, как…»
«Начинай »
С отчаянным видом взглянув на ноты, Веда сыграла длинный, фальшивый пассаж, закончившийся где-то на верхних нотах. Потом, ударив тяжёлым басом, отсчитала:
«Раз, два, три, четыре и…»
Даже Милдред могла заметить, что скрипка не была инструментом мистера Ханнена. Но Веда держала низкие ноты, и когда он остановился, она снова повторила длинную фигуру, ударила бас, сосчитала, и он снова вступил. Так продолжалось некоторое время, и Милдред показалось, что понемногу всё получается. В момент, когда мистер Ханнен остановился, Веда опустила длинную фигуру. Вместо него она повторила конец мелодии, которую он только что играл, так что при его вступлении всё зазвучало гармонично (ловко). Когда они закончили, мистер Ханнен убрал скрипку и снова уставился на Веду. Затем спросил: «Где ты изучала лады?»
«Я никогда не изучала лады, сэр»
«Хм…»
|