Владимир Игоревич Баканов в Википедии

О школе Конкурсы Форум Контакты Новости школы в ЖЖ мы вКонтакте Статьи В. Баканова
НОВОСТИ ШКОЛЫ
КАК К НАМ ПОСТУПИТЬ
НАЧИНАЮЩИМ
СТАТЬИ
ИНТЕРВЬЮ
ДОКЛАДЫ
АНОНСЫ
ИЗБРАННОЕ
БИБЛИОГРАФИЯ
ПЕРЕВОДЧИКИ
ФОТОГАЛЕРЕЯ
МЕДИАГАЛЕРЕЯ
 
Olmer.ru
 


Лина Линчер

Милдред впервые за последние месяцы услышала, как Веда играет, и была в восторге от результата. В музыкальной части она не была так уверена, но звук был приятный и громкий. Однако нельзя было не заметить, с какой властностью Веда поднимала правую руку высоко в воздух и как она скрещивала левую руку с правой. Музыка нарастала, достигая волнующей шумной кульминации, а затем неожиданно затихла. Веда раздражённо взяла аккорд. — Я всегда хочу играть именно так.

— Я передам господину Рахманинову, когда увижу его.

Мистер Ханнен слегка иронично отнёсся к этому, его брови сошлись на переносице, и он пристально посмотрел на Веду. Веда, немного смутившись, закончила. Он ничего не сказал, но встал, нашёл нотный лист и положил его перед ней.

— Давайте попробуем сыграть с листа.

Веда играла эту пьесу так, будто была синтезатором в человеческом обличье, а мистер Ханнен то кривился, как от сильной боли, то пристально смотрел на неё. Когда в комнате наконец воцарилась тишина, он снова подошёл к полкам, достал футляр для скрипки, поставил его рядом с Милдред, открыл и начал смазывать смычок канифолью.

— Давайте попробуем сыграть в четыре руки. Как там Вас зовут?

— Мисс Пирс.

— А?

— Веда.

— Вы когда-нибудь играли в четыре руки, Веда?

— Немного.

— Немного, это как?

— Прошу прощения?

— Должен вас предупредить, Веда, что с юными учениками я совмещаю общие занятия и музыкальные. Так что, если не хотите получить подзатыльник, называйте меня «сэр».

— Да, сэр.

Милдред захотелось фыркнуть и рассмеяться над Ведой, которая вдруг стала такой кроткой и смиренной. Однако она сделала вид, что не слышит, и стала перебирать шёлковую обивку скрипки мистера Ханнена, как будто это было самое интересное швейное изделие, которое она когда-либо видела. Он взял скрипку и повернулся к Веде: "Это не мой инструмент, но Вам нужно что-то для аккомпанемента, так что сойдёт. Возьмите ля."

Веда взяла ноту, он настроил скрипку и положил ноты на пианино.

— Хорошо, только побыстрее. Не тяните.

Веда непонимающе смотрела на ноты: "Почему... Вы дали мне партию скрипки? "

Повисла неловкая пауза.

— Сэр.

— Ох, точно.

Он на мгновение задержал взгляд на полках, а затем покачал головой: «Ну, партия фортепиано где-то здесь, но я её сейчас не вижу. Ладно, держите перед собой партию скрипки и подыграйте мне немного. Давайте посмотрим — у Вас есть четыре такта до моего вступления. Проговорите последний вслух».

— Сэр, я даже не знаю, как...

— Начинайте.

В отчаянии взглянув на ноты, Веда сыграла длинную, неуверенную мелодию, которая закончилась звонкими нотами. Затем, ударив по басу, она просчитала: «Раз, два, три, четыре и...»

Даже Милдред могла заметить, что скрипка определённо не была инструментом мистера Ханнена. Но Веда продолжала играть на басу, и когда он останавливался, она повторяла длинный такт, стучала по басу, считала, и он снова вступал. Так продолжалось некоторое время, но постепенно, как показалось Милдред, игра стала более плавной. В один момент, когда мистер Ханнен остановился, Веда пропустила длинный такт. Вместо этого она повторила последнюю часть мелодии, которую он играл, так что, когда он снова вступил, они сыграли вместе. Когда они закончили, мистер Ханнен убрал скрипку и снова уставился на Веду. Затем он спросил: «Где Вы изучали сольфеджио?»

— Я никогда не изучала сольфеджио, сэр.

— Мм.


Возврат | 

Сайт создан в марте 2006. Перепечатка материалов только с разрешения владельца ©