Владимир Игоревич Баканов в Википедии

О школе Конкурсы Форум Контакты Новости школы в ЖЖ мы вКонтакте Статьи В. Баканова
НОВОСТИ ШКОЛЫ
КАК К НАМ ПОСТУПИТЬ
НАЧИНАЮЩИМ
СТАТЬИ
ИНТЕРВЬЮ
ДОКЛАДЫ
АНОНСЫ
ИЗБРАННОЕ
БИБЛИОГРАФИЯ
ПЕРЕВОДЧИКИ
ФОТОГАЛЕРЕЯ
МЕДИАГАЛЕРЕЯ
 
Olmer.ru
 


EvA

Отрывок из книги Макса Барри «22 убийства Мэдисон Мэй»

Фелисити Стейплз слушала, как по телефону окружной прокурор уверял ее, что она заблуждается. Она едва могла расслышать его из-за стука часов.

– То, на что вы намекаете, – просто не правда, – сказал он.

Окружного прокурора звали Том Дэниелс. С Фелисити они общались не в первые, но с каждым разом она нравилась ему все меньше.

– Я ни на что не намекаю, – ответила Фелисити. – Я просто задаю вопросы.

– Пожалуйста-пожалуйста, – он говорил так, когда речь заходила о том, что он не хотел обсуждать, а затем незаметно менял тему. Она видела по телевизору, как он приподнимал бровь, когда находил вопрос забавным и неудобным одновременно. Дэниелс был мужчиной за сорок, с неровным загаром и невероятно выразительным лицом. – Как долго вы занимаетесь этим делом? Сомневаюсь, что Брэндон считает разумной такую трату времени.

Брэндон Эберман был главным редактором издания, в котором работала Фелисити. Она проигнорировала издевку Дэниелса по двум причинам. Во-первых, он опять пытался сменить тему, во-вторых, он был прав. Брэндон однозначно предпочел бы, чтобы она писала про что-то другое, например, про постельных клопов.

– Молодой парень из влиятельной семьи избегает срока, несмотря на изобилие доказательств…

– Изобилие? - повторил Дэниелс. – Я рад, что Вы нашли, где применить свои литературные способности. Но если бы Вы были лучше знакомы с тем, как на самом деле устроен судебный процесс, то поняли бы, что мы должны прийти к наиболее выгодному соглашению, учитывая все обстоятельства.

– Знакомство с мэром и есть такое обстоятельство?

– Фелисити Стейплз, – произнес он, словно отец, недовольный своим ребенком: «Иди сюда, Фелисити Стейплз. Это ты устроила беспорядок?» – Я вполне уверен, что вашим способностям можно найти более достойное применение, чем попытки подловить окружного прокурора на слове.

Редакция представляла собой большое просторное помещение, в котором столы из темного дерева были тесно составлены под беззвучно мелькавшими мониторами. Стол Фелисити находился у стены с часами, недалеко от лифта. С обеих сторон располагались застекленные офисы, а впереди простирались пустые столы, которые простаивали без дела вот уже полгода. Из двух великолепных окон с противоположной стороны открывался вид на небоскребы, обрамлявшие небо. Где-то между располагалась доска объявлений. Рядом с ней, с чашкой кофе в руках, стояла Мелинда Гейнс, которая ведет свою колонку о политике. Мелинда поднесла чашку ко рту и осторожно сделала глоток. Фелисити знала, что на доске висело объявление о вакансии на должность СММ-менеджера в редакции. Она уже несколько раз успела изучить его. Но каждый раз приходила к выводу, что это место никак не связано с тем, чему она когда-либо училась, к чему стремилась, и во что верила, к тому же зарплата там была меньше. С другой стороны, эта профессия никуда не исчезнет через год, чего нельзя было сказать о ее собственной. Было страшно наблюдать как Мелинда Гейнс размышляла об этом за чашкой кофе, потому что ей было сорок четыре года, а за плечами у нее – большая серия статей, разоблачивших трех городских судей. Если даже Гейнс рассматривала должность СММ-менеджера, значит, будущее журнализма висит на волоске. Буквально у нас перед глазами.

– Спасибо, Том, – ответила Фелисити, не желая вступать с Дэниелсом в словесную перепалку, – Я довольна тем, как использую свои таланты. – Она хотела, чтобы он потерял бдительность, и тогда она смогла бы линчевать его на бумаге. Ей было тридцать три. И ей еще многое предстояло в жизни. – Правда, что Вы лично встречались с Хэммондами в ночь перед тем, как были сняты все обвинения?

– Мне надо посмотреть в ежедневнике.

Фигуру Мелинды Гейнс, размышлявшую о будущем журнализма, вдруг закрыл долговязый стажер Тод, который размахивал листом желтой бумаги. На Тоде были серые очки и тревожное выражение лица.

– У меня убийство.

Фелисити не стала его слушать. Ее не интересовали убийства. Она занималась политикой города, образом жизни, и иногда – историями, когда люди умирали, съев то, что им не следовало. Но никак не убийствами.

– Все же Вы с ними встречались? Общались?

– Если Вам так хочется, я выясню и пришлю эту информацию.

Но он этого так и не сделает. Он ответил на ее звонок, лишив возможности использовать строку: «На момент выхода статьи окружной прокурор Том Дэниелс не согласился дать комментарий». Теперь же он будет избегать ее, пока в газетах не появится другая новость, и все забудут об удивительно выгодной сделке, которую получил Джеймс Хэммонд – симпатичный студент, чье многообещающее будущее было ненадолго поставлено под угрозу из-за нападения на девушку, посмеявшуюся над ним на вечеринке.

– Может возьмешь убийство? – спросил Тод, снова попавшись ей на глаза.


Возврат | 

Сайт создан в марте 2006. Перепечатка материалов только с разрешения владельца ©