Ольга Варзар
- Один фунд.
- Что, простите?
- Ну твоя пачка чипсов. Один фунд.
- А, точно. – Тоби начал рыться в кармане, и затем вспомнил, для чего он действительно пришел в бар. – Ну-у, вы не могли бы сказать, Дейв тут?
- Кто? – владелица так громко жевала жвачку, что это выводило Тоби.
- Его зовут Дейв. Он сказал, что вы знаете его? По-видимому, он тут постоянно пьет?
- Пардон, не знаю никаких ваших Дейвов. – ответила она, сразу же продолжив работать в баре, в то время как она ещё активнее начала жевать жвачку. Тоби был загипнотизирован. Это напоминало бой двух боксёров под пеленой.
Тоби растерянно взглянул на людей в пабе и удивился, как можно было в наше время не знать ни одного Дейва. В заведении было полно людей и ещё больше гостей приезжало. Возможно, тут было несколько Дейвов. По крайней мере четыре или пять. Были все шансы, что тут есть Дейв.
Пара посетителей еле прошла вперед него, и Тоби задался вопросом, почему в пабе так до безобразия многолюдно. Он сделал шаг назад, пытаясь сохранить иллюзию восприятия. Его взгляд упал на канал новостей по телевизору. Большие часы на канале показывали 11:55. Под ними добрый, но строго выглядящий чиновник. Он, кто стал довольно узнаваемым в последние годы, говорил что-то, очевидно, очень серьезное, в то время как под ним циклически воспроизводилось сообщение с бегущей строкой:
“ВАЖНОЕ СООБЩЕНИЕ ОТ БРИТАНСКОГО КАЗНАЧЕСТВА В 12 ЧАСОВ GMT, 1 ВЕЧЕРА ПО БРИТАНСКОМУ ЛЕТНЕМУ ВРЕМЕНИ ∙ УБЕДИТЕСЬ, ЧТО ВЫ НАХОДИТЕСЬ РЯДОМ С ТЕЛЕВИЗОРОМ ИЛИ РАДИО ∙ НЕ СОЗДАВАЙТЕ ПАНИКУ ∙ ВАЖНОЕ СООБЩЕНИЕ ОТ БРИТАНСКОГО КАЗНАЧЕСТВА В 12 ЧАСОВ GMT, 1 ВЕЧЕРА ПО БРИТАНСКОМУ ЛЕТНЕМУ ВРЕМЕНИ ∙ УБЕДИТЕСЬ, ЧТО...”
И затем снова и снова.
Тоби не заметил, как все сели поближе к телевизору. Тревога проникла им в душу из-за слова “паника”, однако еще больше беспокойства вызвало упоминание "радио”, даже не зная почему. Сообщение на бегущей строке транслировалось в течение трех часов. И из-за этого возникло в человеческом сердце примитивное стремление услышать каждое слово, произнесенное в обществе других. Примитивное стремление было наравне с более современным стремлением сохранять социальную дистанцию… Но примитивное желание выиграло. На этот раз из-за новостей люди хотели быть вместе.
Тоби подумал, что это странно, а затем вернулся к своей проблеме. Он сюда пришел только из-за вопроса об аренде квартиры вместе. Он осмотрел обеспокоенную толпу в поисках кого-то, похожего на Дейва. Почему Дейв единственный, у кого нет телефона? Он снова решил задать вопрос владелице в правильном тоне. Если бы это не сработало, он бы совсем забыл о квартире и поискал что-нибудь другое.
- Вы точно уверены, что не знаете Дейва? – сказал он владелице, пытаясь протиснуться между двумя клиентами, не трогая их. – Он был уверен, что вы его узнаете. Он сказал, что это невозможно скрывать свою личность в наши дни…
Владелица перестала жевать жвачку на секунду и посмотрела прямо ему в глаза.
- Ты говоришь о Дэвиде-параноике?
- А, ну, наверное?
- Ну почему же ты сразу так не сказал. Вон там, возле телевизора, - сказала она, указывая на него локтем и начиная снова жевать жвачку. – Черная борода, кожаное пальто.
- Спасибо, - Тоби почти что пискнул, а не сказал, когда огромная толпа клиентов сомкнулась перед ним.
Тоби пошёл, думая о расплывчатых указаниях владелицы, и там, на скамейке у стены он увидел пухлого, бородатого человека. На нём была черная футболка с черепом, длинное черное кожаное пальто, и он не отрываясь смотрел на ещё один большой экран телевизора. Полностью не решившись уйти и забыть всю историю с квартирой, Тоби пробрался к нему.
|