Marli
С УБИЙСТВОМ В ГОЛОВЕ
Л.Л.Бартлетт
– Он стал другим, – сказал Ричард.
Спрятавшийся за дверью буфетной, с головой, наполовину обритой, как у панка, подслушивающий чужой разговор… да, я сказал бы, что стал другим.
– Конечно, – отозвалась Бренда. – Я удивилась бы, если б он не изменился после того, что случилось.
Сломанная рука, проломленный череп. Эмоциональная травма. Еще и паранойю прорабатываю. Я наклонился ближе, вслушиваясь.
– Он что-то от меня скрывает.
Ричард и представить не мог, о чем шла речь.
– Что? – услышал я голос Бренды сквозь звон столовых приборов, падающих в ящик кухонного стола.
– Еще в больнице он говорил, что его мучили кошмары. Мне следовало бы выжать из него побольше, но я не хочу давить слишком сильно. Он мне все еще не доверяет.
На мгновение он замолчал.
– В аэропорту произошло кое-что странное. Я не мог найти багажные квитанции. А он знал, что они в моем бумажнике, хотя и не видел, как я их туда клал.
– Логично положить их именно туда. Или, может, он экстрасенс, – предположила она навскидку. Выдвинулась верхняя полка посудомоечной машины, звякнули стаканы.
Тишина. Я представил себе неподвижный взгляд Ричарда.
– Завтра позвоню в Университетский медицинский центр, – сказал он. – Посмотрим, сумею ли найти врача, который возьмется за его лечение.
– А что ты собираешься делать с ним дальше?
– Ничего. Он здесь, чтобы придти в себя.
– Что, если он захочет вернуться в Нью-Йорк?
– Тогда пусть уезжает.
Дверца посудомоечной машины захлопнулась.
– Враки, – сказала Бренда. – Ты хочешь, чтобы он остался здесь. Ты хочешь перевернуть его жизнь, переделать его по своему образу и подобию. Но он не ты, а твой брат. Много лет он строил жизнь сам, без тебя. И ему снова придется строить собственную жизнь. Не огорчайся, когда ты ему больше не понадобишься.
Бренда прагматик, уж поверьте.
Я на цыпочках вернулся в свою комнату и прикрыл дверь. Прислонившись к ней, я закрыл глаза и попытался понять то, что чувствовал. Паника подступила совсем близко.
Да, я стал другим.
Я растянулся на узкой кровати в этой жалкой комнатушке и задумался о том, что случилось.
После шести месяцев безработицы из-за сокращения штата я собирался возобновить карьеру страхового следователя. До того, как на меня напали.
Через десять дней я оказался за четыреста миль, в Буффало, штат Нью-Йорк, и переезжал к старшему брату по матери и его сожительнице. В кармане у меня не было ни гроша, и я полностью зависел от них. Да мне вообще повезло, что нашлось куда приткнуться.
Доктор Ричард Альперт не очень изменился с годами. Его лицо прорезали новые морщины, но, наряду с умом, он обладал приятной внешностью и, как единственный наследник, владел теперь семейным состоянием Альпертов.
Перелет из нью-йоркского аэропорта Ла-Гуардия в международный аэропорт Буффало Ниагара занял пятьдесят семь минут. Но моя голова раскалывалась от боли, и мне показалось, что прошло пятьдесят семь часов. За ограждением нас ждала Бренда Стенли, симпатичная темнокожая женщина. В свои тридцать четыре года – на год младше меня – Бренда обладала мудрой душой, и в ее глазах отражалась глубина сострадания. Быстро поцеловавшись и обнявшись с Ричардом, она повернулась ко мне.
– Дерьмово выглядишь, Джеффи Резник. Тебе надо бы набрать фунтов десять, и я как раз тот человек, который тебя откормит.
Насчет потери веса она была права. Обычно я парень средней комплекции. В джинсе мне удобнее, чем в костюме с галстуком. Теперь мои джинсы свисали с бедер. Рука на перевязи скрывала легкую летнюю куртку – единственную, которую Ричард смог найти в моей квартире.
Бренда нахмурилась и нежно обняла меня, стараясь не прижиматься к сломанной руке. Она отступила назад.
– Вы ведь не в ссоре, а?
– Бренда, – предостерегающе произнес Ричард.
– Ну, я знаю, как это бывает, когда вместе собираются старик и ребенок.
Из-за разницы в возрасте в двенадцать лет мы с Ричардом никогда не были близки. Наша встреча в нью-йоркской больнице за несколько дней до этого была непростой. Мы заключили перемирие. Теперь посмотрим, сможем ли его соблюдать.
– Мы не в ссоре, – заверил я ее.
– Хорошо. Вы идите получать багаж, – сказала Бренда, – а я подгоню машину. Эти ворюги с парковки хотят содрать с меня пять баксов. Грабеж на большой дороге, – бормотала она, уходя.
– Пойдем, – позвал Ричард и, следуя указателям, двинулся к багажной карусели.
– Почему бы тебе не жениться на Бренде и не сделать ее порядочной женщиной? – спросил я, стараясь не отставать.
– Я много лет пытаюсь это сделать. Она говорит, что это разобьет сердце ее матери.
– Брак с богатым белым доктором?
– Проблема в белой части.
|