FIXIT
Ураган над Ямайкой
Ричард Хьюз
Что касается Эмили, то для неё это было чересчур. Землетрясение ударило ей в голову. Она начала танцевать с трудом перескакивая с одной ноги на другую. Джон подхватил. Он прижал голову к пяткам и покатился по дуге: кувырок за кувырком по сырому песку, до тех пор, пока не понял, что оказался в воде, где было так скользко, что он не мог разобрать, где верх, а где низ.
В этот момент, Эмили поняла чего она хочет. Она вскарабкалась на пони и погнала его галопом туда-сюда по всему пляжу, при этом она пыталась гавкать как собака. Дети Фернандеса смотрели на неё ошеломлённо, но без осуждения. Джон нёсся по направлению к Кубе, так как будто акулы хватали его за пятки. Эмили загнала пони в море и била его до тех пор, пока тот не поплыл. Она орала до хрипоты, преследуя Джона на всём пути к рифу.
Почти через сотню ярдов они наконец выдохлись и повернули к берегу. Джон держался за ногу Эмили, он кряхтел и задыхался. Оба были измотаны, накал эмоций ослабел. И тут Джон пропыхтел:
-Ты не должна касаться пони голой кожей, ты можешь подцепить червей.
- Я этого не боюсь, - сказала Эмили.
- Забоишься, когда подцепишь, - сказал Джон.
- Мне всё равно! - скандировала Эмили.
Дорога к берегу показалась бесконечной. Когда они наконец добрались, остальные уже стояли одетые и готовые идти. Скоро вся компания была на пути домой в темноте. Тогда Маргарет сказала:
- Вот и всё.
Никто не ответил.
- Я почувствовала запах землетрясения, как только проснулась. Я же говорила, да Эмили?
- Ты и твои запахи! - сказал Джимми Фернандес. - Ты всегда всё нюхаешь!
- Она ужас как хорошо чувствует запахи, - гордо сказал Джону самый младший, Гарри. - Она может разбирать грязную одежду людей по запаху: сразу скажет где чьё.
- Да не может она, - сказал Джимми, - она притворяется. Как будто все пахнут по-разному!
- Я могу!
- Собаки точно могут, - сказал Джон.
Эмили ничего не сказала. Разумеется люди пахнут по разному, тут не о чем спорить. Она всегда может отличить полотенце Джона от своего, например, или даже сказать кто им пользовался. Но это только показало, что за люди эти креолы, они могут говорить о Запахе так открыто.
- Ну, в любом случае, я сказала, что будет землетрясение и оно случилось, - сказала Маргарет.
Это было то, чего так ждала Эмили! Это было реальное землетрясение (она не хотела спрашивать, это казалось таким невежественным, но теперь Маргарет так многословно подтвердила, что это точно было оно).
Если она когда-нибудь вернётся в Англию, она сможет сказать людям: «Я видела землетрясение».
От этой уверенности её возбуждение снова начало нарастать. Так как не существовало ни одного приключения из рук Бога или Человека, которые смогли бы сравниться с этим. Даже если бы она внезапно обнаружила, что умеет летать, это не показалось бы ей более чудесным. Небеса разыграли свою последнюю, самую ужасную карту, и маленькая Эмили выжила там, где взрослые люди (такие, как Кора, Датан и Абирам) погибли.
Жизнь внезапно показалась немного пустой: никогда больше не может случиться с ней ничего настолько опасного и возвышенного.
|