Екатерина Волобуева
Ураган над Ямайкой
Ураган над Ямайкой. Ричард Хьюз
Землетрясение затуманило разум Эмили, как вино на голодный желудок. Она начала танцевать, старательно перепрыгивая с ноги на ногу. Что-то похожее творилось и с Джоном. Он начал выделывать сальто на мокром песке одно за другим до тех пор, пока не осознал, что оказался в воде. Все так кружилось у него в голове, что он уже не различал где земля, а где небо.
Эмили знала, что хотела сделать. Она вскочила на пони и скакала по пляжу, пытаясь лаять по-собачьи. Дети Фернандеса наблюдали серьезно, но не осуждающе. Джон, взяв курс на Кубу, плыл так быстро, будто акулы вот-вот должны были схватить его за ноги. Эмили направила пони в воду и подгоняла его снова и снова, пока он не поплыл. Она направилась за Джоном к рифу, надрывисто хрипя.
Они отдалились от берега не меньше, чем на сотню ярдов, прежде чем выбились из сил. Затем они повернули к берегу, Джон держался за ногу Эмили, отрывисто глотая воздух. Оба слегка вымотались, их эмоции утихли.
Через какое-то время Джон ахнул:
«Нельзя скакать на лошади без одежды, ты подхватишь лишай».
«Даже если так, мне все равно», - сказала Эмили.
«Тебе не будет все равно, когда заболеешь», - возразил Джон.
«Мне плевать!» - повторила Эмили.
Путь до берега казался очень длинным. Когда они его достигли, остальные уже оделись и собирались уходить. Вскоре все уже шли домой по темноте.
Некоторое время спустя Маргарет сказала: «Ну вот и утихло».
Никто не ответил.
«Я почувствовала запах приближающегося землетрясения как только проснулась. Правда же, Эмили?»
«Снова ты со своим обонянием!» - сказал Джимми Фернандес. «Вечно что-нибудь унюхаешь!»
«У нее потрясающий нюх, - гордо сказал младший Гарри Джону. - Она по запаху может определить, чья вещь лежит в стирке.
«Это неправда, - сказал Джемми. - Она притворяется. Как будто все пахнут по-разному!»
«Я могу!»
«Во всяком случае, собаки могут», - сказал Джон.
Эмили ничего не ответила. Конечно, у каждого свой запах, тут нечего было спорить. Она всегда могла отличить свое полотенце от полотенца Джона, например, или даже знала, пользовался ли им кто-то другой. Но это просто показало, что за люди были креолы, которые так открыто могут говорить о запахах.
«Ну, как бы там ни было, я сказала, что будет землетрясение, и оно было», - сказала Маргарет. Этого и ждала Эмили! Значит, это действительно было землетрясение (она не любила задавать лишних вопросов, это казалось таким невежественным, но раз Маргарет назвала случившееся именно так, значит так оно и есть).
Если бы она когда-нибудь вернулась в Англию, она могла бы сказать людям: «Я пережила землетрясение».
От этой мысли, ее хмельное волнение начало возвращаться. Ибо никакое приключение, будь оно послано с небес или от людей, не могло бы сравниться с этим. Если бы она внезапно открыла в себе способность летать, она не показалось бы ей более чудесной. Небеса разыграли свою последнюю, самую жуткую карту; и маленькая Эмили выжила там, где даже взрослые мужчины (такие как Корей, Дафан и Авирон) погибли.
Жизнь внезапно показалась ей пустой, потому что никогда больше с ней не приключится ничего такого же опасного, такого грандиозного.
|