Ксения Нестерук
Ураган над Ямайкой
"Ураган над Ямайкой", автор Ричард Хьюз
Это стало большим потрясением для маленькой Эмили. Казалось, будто землетрясение ударило ей в голову. Она начала танцевать, старательно переступая с ноги на ногу. Джон подхватил сумасшествие. Он начал кататься по мокрому песку, снова и снова, изображая на песке овал, пока не очутился в воде, и голова у него так кружилась, что он едва мог отличить верх от низа.
Тут к Эмили пришла очередная странная идея. Она вскарабкалась на пони и галопом поскакала на нем по пляжу, пытаясь лаять, как собака. В это время дети Фернандеса пристально смотрели на происходящее, но не осуждали. Джон, пытаясь плыть в сторону на Кубы, делал это с такой скоростью, словно акулы вот-вот откусят ему ноги. Эмили же въехала на пони в море и била его до тех пор, пока он не поплыл. Она следовала за Джоном к рифу, издавая лай, больше похожий на хрип.
Должно быть, прошла добрая сотня ярдов, прежде чем у них кончились силы. Они, наконец, повернули к берегу, Джон держался за ногу Эмили, пыхтел и задыхался. Они оба переутомились, от чего эмоции их иссякли. Наконец Джон ахнул:
- Тебе лучше одеться, иначе можешь подхватить грибок.
- Если я так еду, значит, меня не волнуют последствия! - сказала Эмили.
- Ты поймешь, какого это, когда ты его подхватишь! - сказал Джон.
- Мне все равно! - пропела Эмили.
Показалось, что прошла целая вечность, пока они плыли к берегу. Когда они, наконец, добрались до него, все остальные уже оделись и собирались уезжать. Вскоре вся компания возвращалась домой в темноте. Спустя время заговорила Маргарет:
- Я поняла, в чем дело!
Все промолчали.
- Когда я встала, то по запаху поняла, что приближается землетрясение. Эмили, разве я не говорила тебе об этом?
- Вечно ты со своими запахами! - воскликнула Джимми Фернандес, - Ты всё время что-то нюхаешь!
- О, она потрясающе чувствует запахи, - с гордостью ответил Джону Гарри, самый младший из детей, - она даже может по запаху определить, кому принадлежит грязная одежда для стирки!
- Нет, она не может, - возразила Джимми, - она притворяется! Как будто все пахнут по-разному!
- Нет, я могу!
- Ну, собаки же могут, - сказал Джон.
Эмили так ничего и не ответила. Конечно, все люди пахнут по-разному: тут и спорить не о чем. Она же всегда могла отличить свое полотенце, от полотенца Джона, например, или даже могла понять, если им пользовался кто-то другой. Всё это просто показало, что это за люди такие - Креолы, раз говорят о запахе так открыто.
- В любом случае, я сказала, что будет землетрясение, и оно было, - сказала Маргарет.
Именно этого так ждала Эмили! Это действительно было землетрясение (она боялась спросить, ей казалось это невежественным). Но теперь Маргарет так много сказала об этом, что было очевидно - это оно.
Если она когда-нибудь вернется в Англию, то она сможет всем рассказывать, что пережила землетрясение.
С этой уверенностью снова начало оживать ее возбуждение. Ибо ничто другое, ни одно приключение, созданное Богом или человеком, не могло сравниться с этим. Поймите, если бы она вдруг обнаружила, что может летать, это не показалось бы ей более чудесным. Небеса сыграли с ней страшную и роковую игру, и маленькая Эмилия выжила там, где погибли взрослые мужчины (такие как Корей, Дафан и Авирам).
Вдруг жизнь показалась ей немного серой, ведь с ней никогда больше не может случиться ничего столь опасного и возвышенного.
|