Сэр Велат
Всё ещё впереди
ВСЁ ЕЩЁ ВПЕРЕДИ
Автор: Тобиас Вульф
«Всё дело в недопонимании, — сказал он. — Я сейчас в дороге. Перезвоню позже, хорошо?» Во рту так пересохло, что он едва смог выдавить из себя эти слова. Когда они прощались, он расслышал в голосе брата нотку волнения.
Мужчина захлопнул телефон и положил его на прикроватный столик. Застеклённые балконные двери были распахнуты, за ними, над перилами, виднелся кусочек гавани. Он резко поднялся, кровать скрипнула. Затем вышел на балкон и встал у перил. Ему нестерпимо хотелось закурить, но он поклялся бросить эту привычку после свадьбы. И пока он не нарушил своё обещание, хотя и нашёл в нижнем ящике комода полупустую пачку сигарет, которую забыл прошлый постоялец. Вода поблёскивала в лучах закатного солнца, которое освещало борта лодок в гавани. На крыше дома напротив, на верёвке, сушились пижамные штаны с узором, под порывами ветра с моря они дёргались в безумном танце. Не прошло и часа с тех пор, как они с Ардэн хохотали над этим «выступлением». Сейчас при взгляде на эту пляску ему было не по себе.
Он-то прекрасно понимал, хоть и назвал это «недопониманием» — слово всегда жгло язык, ведь за ним всегда следовали оправдания, — что никакого недопонимания и в помине не было. А значит, женщина, с которой они обручились шесть дней назад, была лгуньей и воровкой. Так.
Так, так, так.
Кровь пульсировала в висках. Язык стал словно наждачка. Он опустился на один из шезлонгов и отпил из стакана, что оставил на бумажном путеводителе. Лёд уже успел растаять, из-за чего вода приобрела металлический привкус. Обложка книги намокла от конденсата. Мужчина обтёр её о штанину и открыл страницу, на которой остановился. Пару минут спустя он захлопнул книгу: текст плыл у него перед глазами. Он откинулся на спинку шезлонга и прикрыл веки в надежде унять нервы, но вместо этого представил, как сейчас выглядит со стороны: деланное спокойствие, наигранная невозмутимость. Для кого всё это? Для себя? Чтобы доказать самому себе, что его это ни капли не задело? Осознав собственную нелепость, он подался вперёд, нахмурился и уселся, раздвинув ноги. Где-то внизу пронёсся мопед.
До звонка брата он планировал завтрашнюю прогулку по Вернацце. За этим-то они с Ардэн сюда и приехали: устроить путешествие вдоль скалистых дорог с остановкой в прибрежных городках. Он практически с головой ушёл в планирование маршрута, поиск лучших пляжей, выбор ресторанчиков. Этим утром он даже смог заняться любовью, в первый раз после свадьбы, и уже без лишних волнений подумывал о том, как провести следующую неделю.
Подобная проблема с Ардэн возникала у него уже не раз, но он считал, что после свадьбы всё нормализуется. Ардэн говорила, что всё хорошо, что она всё «понимает», хотя на самом деле не понимала ничего. Как она могла это понять, когда даже он не мог? Он знал, что она хотела сгладить ситуацию, когда посоветовала ему не переживать и сказала, что такое случается с мужчинами «постоянно». Однако это его не успокоило. Её сочувствие пробуждало в нём вину, но что значило это её «постоянно»? Откуда она вообще это взяла? Он уповал, что из чужого опыта. Но что могло заставить «чужаков» поделиться с ней таким откровением? Станет ли он сам когда-нибудь поводом поддержать разговор на вечеринке с её подружками в каком-нибудь баре или же во время кулинарного мастер-класса? Да даже при одной мысли об этом он испытывал унижение. Ардэн не сдавалась. Но в её старании возбудить его он видел нечто большее, чем просто заботу, нечто большее, чем просто желание: он видел скуку. «Всё хорошо, малыш, — сказала она прошлой ночью после очередных бесплодных попыток. — Нам нужно немного вздремнуть».
|