unbestechlich
Пожарный (Джо Хилл)
Он закончил разговор, положил трубку, а затем взглянул на неё:
- Что случилось? Почему ты дома?
- Там за школой был один человек, - начала Харпер, но тут из-за эмоций в горле образовался комок.
Он сел рядом с ней и положил руку ей на спину.
- Хорошо, - сказал он, - Всё хорошо.
Давление на горло ослабло и она снова обрела голос, смогла начать заново.
- Он был на детской площадке, шатался, словно пьяный. Потом он упал и загорелся. Он горел так, словно соломенный. Половина детей в школе видела это. Площадку видно практически из каждой классной комнаты в школе. Я помогала детям отойти от шока еще много часов спустя.
- Тебе следовало рассказать мне. Следовало заставить меня прекратить болтать по телефону.
Она повернулась к нему и положила голову ему на грудь, а он обнял её.
- В спортивном зале со мной одновременно было сорок детей и несколько учителей, а также директор. Некоторые плакали, другие дрожали, третьих рвало, а я была близка и к тому, и к другому и третьему.
- Но ты справилась.
- Нет. Я раздала сок. Лекарство, решающее все проблемы.
- Ты сделала, что могла, - сказал он. - Кто знает, скольким детям ты помогла справиться с самым ужасным опытом в их жизни. Ты ж это понимаешь, правда? Они навсегда запомнят, как ты присматривала за ними. И ты сделала это, теперь всё позади и ты здесь со мной.
Некоторое время она молчала и была неподвижна в его объятиях, лишь вдыхала особый запах его сандалового одеколона и кофе.
- Когда это произошло? - он отстранился и взглянул на неё своими глазами цвета миндаля.
- В первую смену.
- А сейчас уже третья. Ты поела?
- Угх.
- Кружится голова?
- Угх.
- Давай накормим тебя. Не знаю, что есть в холодильнике. Думаю, можно что-нибудь заказать.
- Может просто немного воды? - предложила она.
- А как насчет вина?
- Даже лучше.
Он встал и подошел к полке с холодильником для шести винных бутылок. Взглянул на одну бутылку, потом на другую, гадая какое вино лучше всего пить в разгар смертельной болезни, а потом сказал:
- Я думал, такие болезни грозят только странам, где загрязнение настолько сильное, что нельзя продохнуть, а реки похожи на открытые сточные ямы. Китай. Россия. Бывшая коммунистическая республика Турдистана.
- Рейчел Мэддоу сказала, что в Детройте зафиксирована уже почти сотня случаев. Она рассказала об этом прошлой ночью.
- О чем я и говорю. Я думал, что такое случается только в грязных местах, куда никто не хочет ехать, вроде Чернобыля или Детройта. - Он открыл бутылку, - Не понимаю, зачем зараженному садится на автобус. Или самолет.
- Может они боятся карантина. Для многих одна лишь мысль о том, чтобы оказаться изолированным от любимых, страшнее болезни. Никто не хочет умирать в одиночестве.
- Да, это так. Зачем умирать в одиночестве, когда можно обзавестись компанией? Ничто не выражает любовь так, как передача чертовой смертельной болезни своим близким, - он принёс ей стакан золотистого вина, словно чашу с жидким солнечным светом. - Если бы я заболел, я бы скорее предпочел умереть, чем заразить тебя. Чем подвергнуть тебя риску. Думаю, легче бы даже было покончить с собой, зная, что этим я помогаю людям. Не могу представить нечто более безответственное, чем бродить по свету, распространяя заразу.- Он отдал ей стакан, коснувшись её пальца. Его прикосновение сквозило добротой, выражало понимание, это было лучшее в нём, эта его интуитивная догадка, когда нужно проявить внимание, заправив волосы ей за ухо или погладив её по затылку. - Насколько легко заразиться? Она передается молниеносно, да? Пока ты моешь руки и не ходишь по гимнастическому залу босой, ты в безопасности? Эй. Эй. Ты ж не подходила близко к умершему, а?
- Нет, - Харпер без раздумий сунула нос в стакан и вдохнула французский букет запахов, как учил её Джейкоб, когда ей было двадцать три, она побывала в его объятиях, и и он опьянил её так, как никогда не сможет ни одно вино. Она осушила свой бокал Совиньон-блан двумя глотками.
|