Анастасия
Тэш Оу "Фабрика Шелковой Гармонии"
В этот день мы как обычно плавали в свое удовольствие. Не соревновались друг с другом, не играли в игру «кто быстрее доплывет до берега, тот выиграл». Мы просто плыли. В нескольких футах от берега, где еще было довольно глубоко, вода была холодной. Прохлада охватила все мое тело, в груди сжалось. Я начал задыхаться, но эти ощущения были мне знакомы, поэтому я продолжал грести. Вдох-выдох, толчок ногами. Повтор. Я слышал, что Руби, как и я, тяжело дышит, но продолжал плыть, закрыв глаза.
«Джес», - будто бы выплюнул мое имя Руби. «Джес».
Я открыл глаза и поискал его в кромешной темноте. «Руби?», - окликнул я, продолжая плыть вперед.
Спустя несколько секунд я понял, что произошло, но было слишком поздно. Я начал исступленно бросаться в разных направлениях, не зная, где его искать. В эту безлунную ночь я подумал о цыплятах, которых мы держали на заднем дворе фабрики. Я даже не знаю, почему они пришли мне в голову. Когда вы заходите в курятник за одной из птиц, они начинают бегать зигзагами, не понимая, куда они бегут и от кого спасаются. У жертвы всегда отсутствующий взгляд, не испуганный или грустный, а именно потерянный.
Это была судьба, не иначе: первая машина, которую я повстречал после часа ходьбы по пустынной дороге, была отцовской. Именно отец должен был найти меня, голого и с обезумевшим взглядом. Я кричал о том, что случилось с Руби. Было ли что-то осмысленное в моих словах, я не знаю.
«Он же не прикалывается над тобой», - сказал отец. В таком стиле он обычно разговаривал. Никогда не задавал вопросы, а только сыпал утверждениями.
«Да нет же, точно тебе говорю» - кричал я.
«Ты же не придумал это все?»
Мне не было смысла отвечать.
«Значит он уже мертв», - произнес он, открывая для меня дверь автомобиля. «Вернемся за твоими вещами завтра».
Я боялся, что он злится на меня за то, что ему придется завести меня домой перед тем как поехать в Кампар на вечернюю игру в карты. Я очень боялся, поэтому ни произнес больше ни слова.
Вот так, вкратце, погиб мой друг Руби Вонг.
|