Владимир Игоревич Баканов в Википедии

О школе Конкурсы Форум Контакты Новости школы в ЖЖ мы вКонтакте Статьи В. Баканова
НОВОСТИ ШКОЛЫ
КАК К НАМ ПОСТУПИТЬ
НАЧИНАЮЩИМ
СТАТЬИ
ИНТЕРВЬЮ
ДОКЛАДЫ
АНОНСЫ
ИЗБРАННОЕ
БИБЛИОГРАФИЯ
ПЕРЕВОДЧИКИ
ФОТОГАЛЕРЕЯ
МЕДИАГАЛЕРЕЯ
 
Olmer.ru
 


Reginald

Форд Мадокс Форд «Некоторым нельзя», (В конце парада, Ч.1)

Тидженсу, младшему сыну Йоркширского помещика, полагалось самое лучшее. То, что учреждения высшего класса и соответствующие им господа в состоянии себе обеспечить. У него не было амбиций, но всё получалось само собой, как это бывает в Англии. Он мог позволить небрежность в одежде, в дружеских связях, в рассуждениях, когда высказывался вслух. По распоряжению матушки ему шло небольшое содержание, кроме этого, он получал скромное жалование в Департаменте статистики и был женат на женщине с достатком. Как подобает истинному Тори, он мастерски овладел язвительным искусством глумления, заставляя всех прислушиваться к себе. К двадцати шести годам Тидженс не по возрасту располнел, был высок, светловолос и по-йоркширски неряшлив. Его столоначальник, сэр Реджинальд Инглбай, заслушивался, когда Тидженс с пафосом рассуждал о влиянии общественных тенденций на статистику.

– Вы, Тидженс, просто энциклопедия точных знаний обо всём, – иногда говаривал Реджинальд. Так оно и есть, думал Тидженс и принимал похвалу, как должное.

– Очень, очень хорошо, сэр Реджинальд! – произносил шёпотом Макмастер из своего угла. Тидженс молчаливо соглашался с этими в высшей степени справедливыми словами.

Макмастер прослужил чуть дольше и, похоже, был немного старше Тидженса. Впрочем, насчёт его возраста и происхождения Тидженс не был уверен, ощущая некоторый пробел в знаниях о своём соседе по пансиону. Макмастер по рождению шотландец, что видно с первого взгляда и воспринимался, как говорят в таких случаях, сыном пастора. Хотя, на самом деле, он мог быть из семьи бакалейщика в Купаре или отпрыском вокзального носильщика в Эдинбурге. Для шотландца это не имеет значения, раз он не распространялся о своих предках, его стоило принимать таким, каков он есть, не утруждая головы досужими размышлениями.

Тидженс и не утруждал, ни в Клифтоне, ни в Кембридже, ни на Ченсери-Лейн, ни в их апартаментах в Грейс Инн. Он всем сердцем ощущал глубокую привязанность к Макмастеру. И судя по всему, существовала обратная взаимность. Определенно Макмастер всегда наилучшим образом выполнял поручения, касающиеся Тидженса. В ту пору, когда Тидженс учился в Кембридже, а Макмастер работал личным секретарём у сэра Реджинальда Инглбая, он ещё тогда поведал своему начальнику о многочисленных природных талантах Тидженса, а сэр Реджинальд, присматривавший молодых людей для своего любимого детища, Департамента статистики с готовностью принял Тидженса третьим в команду. С другой стороны, это отец Тидженса рекомендовал Макмастера сэру Томасу Блоку в Казначейство. Более того, от семейства Тидженсов, вернее от матушки, некоторая сумма пошла на то, чтобы Макмастер смог окончить Кембридж и осесть в столице. Частично Макмастер расплатился тем, что нашёл комнату для Тидженса, где тот поселился после учёбы.

С таким чудесным шотландцем всё получалось легко и непринуждённо. Тидженс мог прийти к своей простодушной и благочестивой матушке прямо в столовую комнату и с порога объявить:
– Вы только взгляните, матушка, на Макмастера! Ему нужно совсем немного, чтобы окончить университет.
– Хорошо, милый, сколько надо? – не задумываясь, отвечала добрая женщина. Было бы неловко просить за английского юношу низкого звания. А с шотландцем Макмастером не ощущалось никакого принуждения к обязательствам.

Во время последних неприятностей, длившихся четыре месяца до отъезда жены Тидженса за границу с другим мужчиной, Макмастер окружил Тидженса душевной заботой так, как не удалось бы никому на свете. В те дни основу эмоционального существования Кристофера Тидженса составляла полная молчаливая замкнутость, заслонившая переживания. Словно мир для него превратился в одно «ни говори ни о чём». Даже по возможности не думай о том, что чувствуешь.

Отъезд жены оставил его настолько эмоционально опустошённым, что он едва выдавил из себя не более двадцати слов, объясняя случившееся, и то большей частью в разговоре с отцом. Высокий и седовласый, могучий телом джентльмен величаво прошествовал в комнату Макмастера в Грейс Инн и, промолчав пять минут, спросил:
– Ты разводишься?
– Нет! Я не из тех подлецов, кто терзает женщину пыткой развода.
Мистер Тидженс переварил услышанное и, выдержав очередную паузу, уточнил:
– Ты позволишь ей подать на развод?
– Если она пожелает, – ответил Кристофер. – У нас ребёнок, о котором нужно позаботиться.
– Ты переведёшь её содержание на ребёнка? – продолжал давить мистер Тидженс.
– Если это можно сделать без осложнений, – не уступал Кристофер.
– Ах! – лишь воскликнул мистер Тидженс в ответ.


Возврат | 

Сайт создан в марте 2006. Перепечатка материалов только с разрешения владельца ©