Beatrix
Some Do Not
(Parade's End, Part 1)
by Ford Madox Ford
Тидженсу, младшему сыну крупного землевладельца из графства Йоркшир, досталось все самое лучшее - лучшее из того, что могут предложить представители высшего сословия и общественные учреждения высшего ранга. Он не стремился к этому, оно пришло само, как обычно в Англии, по праву рождения; поэтому он мог позволить себе быть неряшливым в одежде, небрежно относиться к выбору товарищей, высказывать без обиняков свое мнение. Он имел небольшой доход от наследственного поместья матери, скромное жалование в Государственном Управлении Статистики; был женат на состоятельной женщине; умел, придерживаясь взглядов тори, в разговоре подпускать язвительные замечания и колкости. Для своих двадцати шести лет он был тучен, как-то по-йоркширски рыхловат. Его начальник, сэр Реджинальд Инглби, всегда внимательно слушал, когда Тидженс высказывался по вопросу о влиянии общественных тендеций на статистические данные. Иногда сэр Реджинальд говорил: " Вы - полная энциклопедия точных фактов", и Тидженс молча, с достоинством, принимал это как данность.
С другой стороны, Макмастер после похвалы сэра Реджинальда добавлял: " Вы очень добры, сэр Реджинальд!" - и Тидженс также молча с этим соглашался.
Макмастер занимал более высокую должность, и был, наверное, чуть старше по возрасту. Тидженс ничего не знал ни о настоящем возрасте, ни об истинном происхождении своего соседа.
По рождению Макмастер, несомненно, был шотландцем. Вы приняли бы его, наверное, за сына пастора, но на самом деле он мог быть сыном
бакалейщика из Купара или сыном носильщика на железнодорожном вокзале Эдинбурга. Для шотландцев это не имеет значения. Происхождение его было неизвестно, сам он молчал об этом, и вы, если принимали его таким, как он есть, даже и в мыслях не задавались вопросом о его принадлежности к тому или иному сословию.
Тидженс принимал Макмастера таким, как он есть, и в колледже Клифтона, и университете Кембриджа, и в конторе на Ченсери Лейн, и, дома, в "Грейс инн".
К Макмастеру он испытывал чувство глубокой признательности и, даже, привязанности. Макмастер считал должным ответить на эти чувства. Определенно он всегда старался быть полезным для Тидженса. Уже служа в Казначействе и будучи личным секретарем сэра Реджинальда, Макмастер обратил внимание своего начальника на природные способности Тидженса, и сэр Реджинальд, подыскивая служащих для своего любимого детища, вновь созданного управления, охотно принял Тиджинса третьим в свою команду. С другой стороны, именно Тидженс-старший рекомендовал Макмастера сэру Томасу Блоку из Казначейства, и надо добавить, что именно семья Тидженсов - точнее мать - дала средства, позволившие Макмастеру окончить университет и занять должность в столице. Макмастер вернул часть долга, предоставив Тидженсу комнату в апартаментах, которые он снимал в "Грейс Инн" , когда тот, в свою очередь, обосновался в столице.
Обстоятельства для молодого шотландца сложились благоприятным образом. Тидженс, заглянув к матери в утреннюю гостиную, спросил:"Мама, нельзя ли немного помочь деньгами моему приятелю Макмастеру, чтобы он смог доучиться в университете?" - и мама, добрая, великодушная, щедрая, ответила:" Да, милый. Сколько?"
Молодой англичан из низших слоев сразу же отдалился бы из-за классовых предрассудков, но не Макмастер.
Когда на Тидженса навалилось горе - четыре месяца назад его жена сбежала за границу с другим - именно Макмастер, как никто другой, окружил его заботой. Тидженс по природе своей всегда был молчаливым и скупым на эмоции, и никто никогда не смог бы сказать, что он чувствует и как себя ощущает. Побег жены вовсе лишил его каких бы то ни было эмоций, и за последние четыре месяца он не сказал и двадцати слов, и то его вынудил отец. Этого крупного, седовласого джентльмена с величественной осанкой как-то занесло попутным ветром в гостиную Макмастера, он помолчал пять минут и произнес:
- Подашь на развод?
- Нет, - ответил Кристофер. - Только подлец может требовать от женщины развод.
Мистер Тидженс подумал и спросил:
- А дашь развод?
Услышал ответ:
- Да, если попросит. Только надо учесть интересы ребенка.
- Предложишь перевести ее наследственное имение на ребенка?
- Если не будет возражений.
Мистер Тидженс только вздохнул.
|