Una bitcha
Едва войдя в дверь, Кейт услышала явно мужской голос.
- Банни! - окликнула она самым суровым тоном.
- Я тут! - пропела в ответ Банни.
Кейт сбросила пиджак на банкетку и прошла в гостиную. Сестрёнка - золотистые кудряшки, невиннейшее личико и спадающая с плеч тонюсенькая блузка не по сезону - сидела на диванчике бок о бок с соседским парнем, Минтцем.
Что-то новенькое. Эдвард Минтц - юнец нездорового вида с клочками рыжеватой бородки, напоминавшими мох - был на несколько лет старше Банни. Школу он закончил ещё два лета назад, но учиться дальше так и не уехал. Его мать утверждала, что у него "японская болезнь". На вопрос Кейт, что это за болезнь такая, миссис Минтц ответила:
- Та, при которой молодёжь закрывается в своих спальнях и отказывается двигаться дальше.
Только Эдвард, похоже, проводил всё своё время не в спальне, а на застеклённой веранде, на которую выходили окна столовой семьи Баттиста: они каждый день наблюдали, как он сидит там в шезлонге, обхватив колени, и курит подозрительно маленькие папироски.
Ладно; по крайней мере, о любви речь не шла, Банни питала слабость к парням крупным и сильным. И всё же правила есть правила, поэтому Кейт сказала:
- Банни, ты же знаешь, что не должна принимать гостей, когда одна дома.
- Гостей?! - возопила Банни, округляя глаза, словно в крайнем недоумении, и подняла с колен раскрытую толстую тетрадь. - У меня урок испанского!
- Урок испанского?
- Я просила папу, помнишь? Синьора Макгилликади сказала, что мне нужен репетитор. Помнишь, папа разрешил?
- Да, но...
Да, разрешил, но наверняка не имел в виду обкуренного марихуаной соседа. Этого Кейт, однако, вслух не сказала (дипломатично). Вместо этого повернулась к "репетитору" и спросила:
- Эдвард, ты очень хорошо знаешь испанский?
- Да, мэм, я учил его пять семестров.
Кейт не поняла, было ли обращение издёвкой или нет. Неважно, всё равно неприятно; до возраста "мэм" ей ещё далеко.
- Иногда я даже думаю по-испански, - добавил Эдвард.
Услышав это, Банни хихикнула - обычное дело, она на всё так реагировала. И сказала:
- Он уже многому меня научил?
Ещё одна из её дурацких привычек, делать из повествовательных предложений вопросительные. Кейт нравилось дразнить сестру, притворяясь, будто она действительно приняла их за вопрос, поэтому она сказала:
- Откуда мне знать, меня же с вами не было.
Эдвард спросил:
- Что?
И Банни ему ответила:
- Не обращай внимания?
- За испанский у меня только отличные оценки, - заявил Эдвард, - если не считать выпускного класса, но он не считается. Я был в стрессовом состоянии.
- Ладно, но Банни всё равно не разрешено общаться с парнями, когда никого больше нет дома.
- Ох! Как это унизительно! - возмутилась Банни.
- Не повезло тебе, - парировала Кейт. - Продолжайте. Я буду рядом.
И, выходя из комнаты, услышала шепот Банни:
- Ун стерво.
- Уна стерва, - назидательным тоном поправил Эдвард.
И оба фыркнули.
Банни была отнюдь не такой милой, какой многим казалась.
Кейт никогда до конца не понимала, как сестра ухитрилась появиться на свет. Их мать - хрупкая, тихая, розово-золотая блондинка с такими же лучистыми, как у Банни, глазами - провела первые четырнадцать лет жизни Кейт, кочуя по разнообразным "учреждениям реабилитации". А потом вдруг родилась Банни. Кейт было трудно вообразить, как родители вообще решили, что стоит завести ещё одного ребёнка. Может, они ничего не решали; может, причиной стала ночь безумной страсти. Но это было ещё труднее вообразить. Во всяком случае, во время второй беременности у Теи Баттисты проявился, или появился, порок сердца, убивший её меньше чем через год после родов. Для Кейт, которая и до того её почти не видела, это мало что изменило. А Банни, совсем не помнившая матери, удивительным образом переняла её повадки - например, скромно опускать подбородок, или изящно покусывать самый кончик указательного пальца. Словно успела изучить их, пока сидела в утробе. Тётя Тельма, сестра Теи, всегда говорила:
- Ах, Банни, как тебя увижу, всегда слёзы наворачиваются. Просто копия своей бедной мамочки!
Кейт же, напротив, на мать совершенно не походила. Смуглая, ширококостная, нескладная, она выглядела бы абсурдно, грызя палец, и никто никогда не называл её милой.
Кейт была "уна стерва".
|