Владимир Игоревич Баканов в Википедии

О школе Конкурсы Форум Контакты Новости школы в ЖЖ мы вКонтакте Статьи В. Баканова
НОВОСТИ ШКОЛЫ
КАК К НАМ ПОСТУПИТЬ
НАЧИНАЮЩИМ
СТАТЬИ
ИНТЕРВЬЮ
ДОКЛАДЫ
АНОНСЫ
ИЗБРАННОЕ
БИБЛИОГРАФИЯ
ПЕРЕВОДЧИКИ
ФОТОГАЛЕРЕЯ
МЕДИАГАЛЕРЕЯ
 
Olmer.ru
 


Rosenbom

Достопочтенный Джимс Би из Техаса сидел в зале заседаний, где через полчаса собирался конгресс, и ждал, пока негр-слуга приготовит джулеп (1). Вдруг прямо перед собой он увидел маленького мальчика на костылях.

--------
1 Джулеп – коктейль на основе бурбона с добавлением свежей мяты, особенно популярный на юге США.
--------

− Письмо от Рейболда, − воскликнул мистер Би, − этого самого ярого янки из всех пенсильванских вигов! Какая бесцеремонность! Он хочет, чтобы я пристроил некоего Ю-ю-ю…

− Юриела Бэзила, − проговорил мальчик уверенным, ясным и в то же время мягким голосом.

− Чтобы я пристроил некоего Юриела Бэзила на службу в палату представителей. Он болезненный, но достойный мальчик, которому нужно содержать мать. Болезненный мальчик хочет устроиться на службу по рекомендации вига, да еще и к демократам. Что скажете, господа?

Вопрос относился к только что вошедшим членам комитета.

− Из болезненного мальчика выйдет расторопный слуга, − ответил достопочтенный Бокс Изард из Арканзаса.

− Гораздо проще получить слово в палате представителей, чем найти болезненного слугу, − сказал Понтоток Бибб, оратор из Джорджии.

− Куда проще получить пост по рекомендации оппозиции, даже в наши нелегкие времена, когда старушке Виргинии так нужна помощь, − заметил достопочтенный Фицчу Смай из Старого доминиона (2).

--------
2 Старый доминион – официальное прозвище штата Виргиния.
--------

Маленький мальчик на костылях стоял выпрямившись, не обращая внимания на едкие замечания. Его большие карие глаза смотрели рассеянно и задумчиво. Он не показывал своих чувств, и лишь маленькая узкая грудь часто вздымалась под коричневой курткой.

− Я бегаю не хуже других, − выпалил он. – Так говорит моя сестра. Можете проверить.

− Кто твоя сестра, малыш?

− Джойс.

− Кто такая Джойс?

− Джойс Бэзил. Для вас, господа, мисс Джойс Бэзил. У моей матери пансион, а мистер Рейболд живет там. Разве не жестоко, когда маленькому мальчику с юга, ищущему работу, удается найти помощь только у северянина?

− Блестяще! – прокричал Джеробоуам Коффи из Алабамы. – А этот малый мог бы далеко пойти.

− Господа, − сказал достопочтенный Лаундз Клеберн, член комитета и молодой мечтатель из Южной Каролины, слывущий великим поэтом-агитатором, − мальчик взывает к закону и справедливости. Я сделаю все, что в моих силах. Эйб, мой джулеп уже готов?

− Господа, − начал председатель комитета Джимс Би, − мне кажется, здесь вопрос приличий. Рейболд – единственный виг в комитете по охране озер и байу (3), и ему, видно, есть что предложить взамен, раз он решается просить об этом. Таков закон вежливости! Этого не следует забывать, господа.

--------
3 Байу – заболоченная часть реки, озера или другого водоема с характерной флорой и фауной. Ассоциируется с югом США (Луизиана, Техас и др.).
--------

− Вот-вот, здесь дураков нет! − крикнул Фицчу Смай.

− Верно, Би! − поддержал Бокс Изард. – Это конституционный подход.

− Рейболд, − продолжил Джимс Би, ободренный возгласами одобрения, − Рейболд, откровенно говоря, не гений! Он мало смыслит в выгоде. Ему не хватает манеры держаться, размаха − того, что скульпторы называют позой. Он не станет участвовать в прениях, зато может выделить немного денег, если убедится, что они будут потрачены с умом. Пусть он скрытный, но скрягой его не назовешь.

− Правильно, Би! – послышалось со всех сторон.

− Кроме того, отцы-основатели вовсе не хотели, чтобы вся власть оказывалась в руках одной партии. Мистер Джефферсон (4) придерживался принципа римских весов: длинное коромысло уравновешивается значительным весом оппозиции. При мистере Джексоне (5) наблюдался сильный перекос в одну сторону, но даже он, господа, никогда не стремился избавиться от оппозиции полностью. Чтобы соблюсти закон приличий, он оставлял за ними некоторые должности. Нам нужно следовать его примеру и чтить традиции, не так ли?

--------
4 Джефферсон, Томас (1743−1826) – третий президент США, автор проекта Декларации независимости.
5 Джексон, Эндрю (1767−1845) – седьмой президент США.
--------

− Би, − заговорил молодой Лаундз Клеберн, протягивая руку, − твои рассуждения так ясны и возвышенны, что и сам Кэлхун (6) не сказал бы лучше!

--------
6 Кэлхун, Джон Колдвелл (1782−1850) – влиятельный американский политик, защищавший интересов южных штатов и выступавший против ограничения рабства.
--------

− Благодарю, Клеберн, − ответил Би, − я очень ценю твою похвалу. Значит, решено, и я как председатель комитета могу удовлетворить просьбу мистера Рейболда из Пенсильвании?

Всеобщее согласие.


Возврат | 

Сайт создан в марте 2006. Перепечатка материалов только с разрешения владельца ©