Бу Линь
Шелк (Кэтлин Кирнан)
– Ну, и каким чёртом тебя занесло в Бирмингем? – поинтересовалась девушка,та самая с вишнёвыми волосами, приятно удивившая Ники правильно заваренным кофе по-кубински, редкое умение, не часто встретишь. Ники поднесла крошечную чашку к лицу и вдохнула пары густого, горячего запаха.
– Надо бы спросить мою машинку, – ответила Ники. – Похоже, она решили, что лучшего места не найти и заглохла намертво.
Девушка слегка улыбнулась. «Дария Паркер», – прочла Ники на именном значке и задумалась, в памяти всплыла Дороти Паркер. Девушка не была рослой, разве чуть выше Ники, её угловатое лицо не назовешь симпатичным, а уж тем более красивым, слишком оно простое и невыразительное.
– Вот непруха, – продолжила Ники, – ведь я знаю места получше, где можно откинуться.
Ники пригубила кофе, сладкая теплота перетекла из горла в желудок, о какое облегчение после изматывающей поездки и ломоты во всем теле – кофе награда ей за дорожные страдания. Не зря же она свернула за угол и обнаружила это кафе, единственное открытое заведение во всем квартале. Хотя вначале чуть не заплутала, когда увидела булыжную мостовую, газовые фонари и наглухо закрытые двери, не улица, а прямо Голливудская декорация, легко ли не сбиться с толку.
– Если знаешь, то зачем поехала через Бирмингем? – Синеватые шрамики украшали руки Дарии по самые локти – типичная боевая татуировка баристы – признак небрежности или невнимательности при пользовании трубкой острого пара от аппарата-эспрессо.
– Вот беда, – Ники опустила чашку на барную стойку, – похоже я не заметила карантинные посты.
– Почти все убрали по указу Торговой Палаты. – На этот раз девушка даже не улыбнулась.
– Ладно, признаюсь. Я просто глянула в путеводитель, – Ники достала из кармана смятую брошюру, расправила страницы и показала яркую цветную картинку. «НЕ ПРОПУСТИТЕ – Грот Аве Мария!» призывала реклама жирным чёрном шрифтом на голубом фоне. И далее «Маленький Иерусалим – УДИВИТЕЛЬНЫЙ И ВОСХИТИТЕЛЬНЫЙ».
– Издеваешься надо мной? – Дария взяла брошюру, добавив для убедительности пару смачных словечек.
– Нисколько. – Пожала плечами Ники. – Ничего, кроме правды.
Брошюрка попала к ней с приветственного стенда бензоколонки прямо на границе штата. Ники заграбастала добрую дюжину, когда вышла из туалета, и полистала, подкрепляясь бесплатным кофе, что наливали в стаканы из пенопласта, и вкус у него был соответствующе отвратный. Рекламные проспекты Моундвиля («Тайны минувших времён!») и пещер Де-Сото («Сказочное подземелье!») Ники выбросила без сожаления. Описание грота Аве-Мария было последним в стопке, выбора не оставалось, кроме того её зацепила история монаха-бенедиктинца, построившего из камней и подручного мусора уменьшенную копию Святого Града, на что бедолага потратил всю свою жизнь.
– Никогда не встречала людей более вздорных, чем ты, Ники Кай, – сказала Дария и кинула брошюрку на стойку бара.
|