Fabiana
-Так какого хрена ты остановилась в Бирмингеме, – сказала девушка с вишневыми волосами, которая, как ни удивительно, знала, что такое кофе кубано и даже как его готовить. Ники поднесла чашечку к ноздрям, вдыхая великолепный аромат черного сладкого кофе.
- Спроси лучше мою машину, - ответила Ники. – Она, наверное, решила, что здесь самое подходящее место, чтобы умереть и встать.
Девушка, которую звали Дария Паркер, что напомнило Ники о Дороти Паркер, усмехнулась. Она была повыше, чем Ники, но все же невысокая. Угловатое лицо Дарии нельзя было назвать симпатичным, к его красоте не подходило это простое незамысловатое слово.
- Херня, - сказала она. – Я по-любому нашла бы место получше, где кони двинуть.
Ники отпила кубано. Тепло распространялось по телу, облегчая боль и усталость от дороги, вознаграждая за то, что она осталась жива. По крайней мере, она нашла единственное открытое заведение – кофейню - на этой необычной улице. Когда Ники повернула за угол, ей стало не по себе, даже страшновато при виде газовых фонарей, булыжной мостовой, закрытых магазинов и кафе, - нарочно воссозданной старины, как будто она оказалась не в городе, а среди декораций на заднем дворе Голливуда.
- Так, а зачем ты вообще поехала через Бирмингем?
Предплечья Дарии пересекали багрово-розовые шрамы - выразительная татуировка гильдии кофеваров, следы того, как нежная плоть беспечно и неотвратимо соприкасалась с паром из трубки кофемашины.
- Надо же, - сказала Ники, поставив чашку на барную стойку. – Я, наверное, не заметила карантинные знаки.
- Их снимает Ассоциация малого бизнеса.
На этот раз не появилось даже тени улыбки.
- Ну ладно, если честно, я просто ехала по маршруту, - и, покопавшись в кармане куртки, она извлекла помятый яркий буклет и разгладила на стойке. «ОСМОТРИТЕ грот Ave Maria!» - гласил приказ, напечатанный жирными черными буквами на глянцевой синей бумаге. "Маленький Иерусалим - УДИВИТ И ВДОХНОВИТ».
-Да ты, бля, гонишь, - сказала Дария и взяла буклет со стойки.
Ники пожала плечами. – К сожалению, это правда.
Буклет достался ей в информационном пункте на самой границе штата вместе с другими рекламками, которые она схватила со стеллажа рядом с туалетами и стала просматривать, прихлебывая из пенопластового стаканчика бесплатный кофе с соответствующим вкусом. Ники отбросила брошюрки с призывом посетить места вроде пещер Де Сото («Подземное Царство
Чудес!») и археологического парка Маундвилл («Тайны Исчезнувшего Прошлого!»). Буклет о гроте Ave Maria лежал внизу, давая последнюю возможность поехать в этом направлении, и она купилась на историю о монахе-бенедиктинце, который всю свою жизнь делал макет святого города из камешков и всякого хлама.
-Ну и странная ты мадам, Ники Ки, - сказала Дария и бросила буклет обратно на стойку.
|