juliagroo
Шелк
Отрывок из романа Кэтлин Кирнан «Шелк»
— Какого хрена ты остановилась в Бирмингеме? — спросила девушка с волосами цвета вишни, та самая, которая удивила Ники не только тем, что знала, что такое кубано, но и умела его готовить. Ники поднесла чашку к носу и втянула насыщенный аромат, поднимающийся от черного сладкого кофе.
— Ты лучше мою машину спроси, — ответила Ники. — Она, по всей вероятности, решила, что там самое место заглохнуть.
Девушка по имени Дария Паркер, чья фамилия ассоциировалась у Ники с Дороти Паркер, слегка улыбнулась. Она была ненамного выше Ники, черты ее лица были слишком резкими, чтобы назвать ее красивой, при этом оно было слишком серьезным для того, чтобы описать его столь же просто и незамысловато, как симпатичное.
— Чёрт, нельзя было в другом месте сломаться! — выругалась Дария.
Ники потягивала кубано, тепло от которого разливалось по горлу, доходя до самого желудка, прогоняя усталость и изможденность от долгой дороги, как награда за проявленное упорство. В конце концов, она же умудрилась найти кофейню — единственное работающее заведение на этой захолустной улице. Она повернула за угол, и увидела то, что ее смутило и встревожило: вымощенная улица, освещенная газовыми фонарями, все заведения на которой были закрыты. Казалось, что кто-то умышленно напутал временные эпохи, когда, вместо обычной улицы, которую ожидаешь увидеть, натыкаешься на что-то, напоминающее голливудскую съемочную площадку.
— Ну ладно, какого хрена ты вообще поехала через Бирмингем?
Дарию выдавали синевато-багровые шрамы на руках — «отметины бариста», — которые появляются при неосторожном и неизбежном контакте нежной кожи с паром от машины для приготовления эспрессо.
— Да что ты пристала! — разозлилась Ники и поставила кружку на барную стойку. — Наверно, я просто проглядела предупреждающие знаки.
— Видимо Торговая палата их снимает, — на лице Дарии не было и тени улыбки.
— Ну ладно, признаюсь. Я ехала по знакам, — начала Ники, доставая из кармана куртки красочную брошюру и кладя ее на барную стойку. «НЕ ПРОПУСТИ — парк Аве Мария!» манила брошюра черными буквами на глянцевом голубом фоне. «Иерусалим в миниатюре — вдохновит и изумит вас».
— Нет, ты прикалываешься что ли?! — сказала Дария и взяла брошюру.
— Да если бы… — Ники притихла.
Она нашла брошюру на приграничной станции, сгребла сразу несколько со стеллажа у туалетов и просмотрела их, попивая бесплатный кофе из пенопластового стаканчика с соответствующим вкусом. Она сразу отложила в сторону брошюры о местах вроде пещеры ДеСото («Подземная сказка!») и парка Маундвиль («Тайны исчезнувшего прошлого!»). Брошюра с парком Аве Марии была в самом низу, предоставляя последнюю возможность выбрать дальнейший маршрут, помимо этого ее впечатлила история о бенедектинском монахе, который посвятил свою жизнь созданию уменьшенной копии святого города, используя лишь камни и мусор.
— Ну и странная же ты, Ники Ки, — протянула Дария и бросила брошюру обратно на стойку.
|