Владимир Игоревич Баканов в Википедии

О школе Конкурсы Форум Контакты Новости школы в ЖЖ мы вКонтакте Статьи В. Баканова
НОВОСТИ ШКОЛЫ
КАК К НАМ ПОСТУПИТЬ
НАЧИНАЮЩИМ
СТАТЬИ
ИНТЕРВЬЮ
ДОКЛАДЫ
АНОНСЫ
ИЗБРАННОЕ
БИБЛИОГРАФИЯ
ПЕРЕВОДЧИКИ
ФОТОГАЛЕРЕЯ
МЕДИАГАЛЕРЕЯ
 
Olmer.ru
 


Storyteller

– И как же тебя занесло в Бирмингем? – уточнила девушка с волосами цвета вишни. К удивлению посетительницы, она не только знала, что такое кофе по-кубински, но и умела его варить. Ники поднесла крошечную чашку к лицу и вдохнула густой пар, поднимающийся от черного сладкого напитка.

– Спроси у моей машины, – ответила Ники. – Судя по всему, она решила, что здесь можно встать и окончательно заглохнуть.

Девушка едва заметно улыбнулась. Ее звали Дарья Паркер, и Ники, услышав это имя, сразу подумала про поэтессу Дороти Паркер. Дарья была выше Ники, но ненамного. Ее трудно было назвать хорошенькой: слишком угловатое лицо, слишком необычное и привлекательное, чтобы быть просто хорошеньким.

– Да, не повезло тебе. Я бы точно нашла местечко поинтереснее.

Ники сделала глоток и почувствовала, как тепло растекается от горла к желудку, прогоняя дорожную усталость и боль из ноющих мышц, словно награда за то, что она все еще жива. Найти кофейню было нелегко, все остальные заведения на этой странной улице не работали. За углом открывался ошеломляющий и слегка тревожный вид: газовые фонари, брусчатка под ногами, ни одного работающего магазина или кафе – будто в тщательно продуманном анахронизме, больше напоминавшем голливудскую съемочную площадку, чем настоящую улицу.

– Ладно, так зачем ты вообще отправилась в сторону Бирмингема? – руки Дарьи были покрыты узором из ярко-розовых шрамов, красноречиво повествующих о профессии баристы, отмечая неосторожное и неизбежное соприкосновение мягкой плоти с паровым краном эспрессо-машины.

Ники фыркнула и поставила чашку на барную стойку:

– Кажется, я пропустила предупреждения о карантинной зоне.

– Торговая палата постоянно их убирает, – на этот раз не было даже намека на улыбку.

– Тогда придется сознаться. Я просто ехала по этому маршруту, – она вытащила из кармана пиджака помятую яркую брошюру и расправила ее. «Посетите грот Аве Мария, – командовала реклама жирными черными буквами на блестящем голубом фоне, – миниатюрный Иерусалим, ВДОХНОВЕНИЕ И ОЧАРОВАНИЕ».

– Да ладно? Ты что, шутишь, что ли? – Дарья взяла брошюру.

Ники пожала плечами:

– Не-а. Все так и было.

Она нашла эту брошюру в информационном центре у самой границы штата. Подхватила целую стопку листовок с рекламного стенда и прочитала их, прихлебывая кофе из пластикового стаканчика. Его там давали бесплатно, и вкус был соответствующий. Она выбросила листовки с рекламой пещер Де-Сото («Сказочное подземное царство!») и археологического парка Маундвиль («Секреты далекого прошлого!»). Брошюра грота Аве Мария лежала в самом низу, как последний шанс выбрать направление, и она заинтересовалась историей бенедиктинского монаха, который всю жизнь строил масштабную модель священного города из осколков камня и разного мусора.

– Ты странная девушка, Ники Ки, – сказала Дарья и кинула брошюру обратно на стойку.


Возврат | 

Сайт создан в марте 2006. Перепечатка материалов только с разрешения владельца ©