Владимир Игоревич Баканов в Википедии

О школе Конкурсы Форум Контакты Новости школы в ЖЖ мы вКонтакте Статьи В. Баканова
НОВОСТИ ШКОЛЫ
КАК К НАМ ПОСТУПИТЬ
НАЧИНАЮЩИМ
СТАТЬИ
ИНТЕРВЬЮ
ДОКЛАДЫ
АНОНСЫ
ИЗБРАННОЕ
БИБЛИОГРАФИЯ
ПЕРЕВОДЧИКИ
ФОТОГАЛЕРЕЯ
МЕДИАГАЛЕРЕЯ
 
Olmer.ru
 


October

Ковент-Гарден - это большая площадь в центре Лондона. На востоке расположен Королевский оперный театр, в центре - крытый рынок, на западе - церковь Святого Павла. Когда-то здесь был главный оптовый рынок овощей и фруктов, но его переместили на южный берег Темзы еще за десять лет до моего рождения. У этого места была богатая история, главным образом связанная с преступлениями, проституцией и театром, а теперь тут рынок для туристов. Чтобы не путать с собором Святого Павла, церковь прозвали актерской. Построил ее архитектор Иниго Джонс в 1638 году, собор был возведен позднее. Я знаю все это только потому, что вынужден стоять на пронизывающем ветру, и единственное развлечение - это большая памятная доска, на которой описана история церкви. Знаете ли вы, к примеру, что первая зарегистрированная жертва вспыхнувшей в 1665 году чумы, той самой, что закончилась большим пожаром, похоронена здесь, на церковном кладбище? Я знал после десять минут, что провел тут, укрываясь от ветра.


Отдел по расследованию убийств перекрыл западную часть площади. Ленту протянули вдоль фасада крытого рынка, закрыв выходы на Кинг-стрит и Генриетта-стрит. Я стоял у церкви и прятался от ветра в крытой галерее. Лесли Мей, моя коллега, охраняла площадь с другой стороны, и укрывалась в стенах рынка.


Лесли - невысокая блондинка, весьма аппетитная даже в защитном жилете. Мы вместе прошли общую подготовку в Хэндоне и попали в Вестминстер на стажировку. Между нами установились строго профессиональные отношения, хотя лично я был бы не прочь стащить с нее брюки.


Поскольку мы оба были стажерами, за нами присматривал более опытный констебль: свою миссию он прилежно выполнял, сидя за столиком ночного кафе в Сент-Мартинс-корт.


Зазвонил мой телефон. Я был одет в защитный жилет и громоздкую, но зато водонепроницаемую, светоотражающую куртку и снаряжен по полной: поясной ремень, дубинка, наручники, рация - мне понадобилось время, чтобы отыскать телефон среди всего этого. Наконец я смог ответить. Звонила Лесли.
- Я иду за кофе, – сказала она. - Тебе взять?
Я глянул в сторону крытого рынка - она мне помахала.
- Ты моя спасительница! – ответил я и увидел, как она двинулась в сторону Джеймс-стрит.


Не прошло и минуты после ее ухода, как я заметил человека у крытой галереи. Мужчина низкого роста укрывался в тени ближайшей колонны. Я выдал предписанное полицией Большого Лондона приветствие:
- Эй! Что вы там делаете?
Мужчина обернулся, и я увидел бледное, испуганное лицо. Одет он был в потрепанный старомодный костюм, к жилету прикреплена цепочка карманных часов, а на голове - помятый цилиндр. Я подумал, что он мог быть одним из уличных актеров, выступающих на площади, хотя для них было еще рановато.
- Сюда, - поманил он к себе.
Я убедился, что моя дубинка на месте и направился к нему. Полицейский должен иметь устрашающий вид, даже если спешит на помощь. Вот почему мы носим тяжелые ботинки и остроконечные шлемы. Вблизи мужчина оказался не выше полутора метров. Я едва не присел на корточки, чтобы наши лица были на одном уровне.


Возврат | 

Сайт создан в марте 2006. Перепечатка материалов только с разрешения владельца ©