Владимир Игоревич Баканов в Википедии

О школе Конкурсы Форум Контакты Новости школы в ЖЖ мы вКонтакте Статьи В. Баканова
НОВОСТИ ШКОЛЫ
КАК К НАМ ПОСТУПИТЬ
НАЧИНАЮЩИМ
СТАТЬИ
ИНТЕРВЬЮ
ДОКЛАДЫ
АНОНСЫ
ИЗБРАННОЕ
БИБЛИОГРАФИЯ
ПЕРЕВОДЧИКИ
ФОТОГАЛЕРЕЯ
МЕДИАГАЛЕРЕЯ
 
Olmer.ru
 


Кролик

Kate Atkinson, "When Will There Be Good News" Жар, поднимавшийся от дороги, казалось, застревал между рядами плотной живой изгороди, которая крепостной стеной высилась над их головами. - Душно! - заметила мама. Они тоже чувствовали себя как в западне. - Прямо как в лабиринте Хэмптон Корта. Помните? - Да, - ответила Джессика. - Нет, - ответила Джоанна. - Ты была тогда маленькой, - сказала мама, обращаясь к Джоанне, - такой, как сейчас Джозеф. (Джессике было восемь, Джоанне — шесть). Узкая дорога (они называли её «дорожкой») металась из стороны в сторону, так что разглядеть, что там, впереди, было невозможно. Приходилось брать собаку на поводок и жаться к изгороди, на случай, если «откуда ни возьмись» выскочит машина. Джессика была старшей, так что именно ей доверялось держать собаку на поводке. Она тратила массу времени, натаскивая ее: «рядом!», «сидеть!»,«ко мне!». Мама говорила, что если бы Джессика была такой же послушной, как собака, это было бы счастьем. Джессика всегда командовала. Мама говорила Джоанне: - Знаешь, надо иметь собственное мнение. Надо уметь отстаивать его, думать самостоятельно. Но Джоанне думать самостоятельно не хотелось. Автобус высадил их на большой дороге и покатил дальше. Выбираться из него было сущей морокой. Мама, зажав Джозефа под мышкой, как сверток, одной рукой пыталась справиться с его коляской. Джессика и Джоанна сообща выволакивали из автобуса покупки. Пес выбрался самостоятельно. - И никто даже не помог! - возмутилась мама, - вы заметили? Конечно, заметили. - Будь она проклята, сельская идиллия вашего папочки! - заметила мама, когда автобус тронулся в горячей голубоватой дымке выхлопов. А потом автоматически добавила, - Чур, не сквернословить! Я здесь — единственная, кто может ругаться! Машины у них теперь не было. В ней укатил папа, («ублюдок!»). Папа писал книги, «романы». Он взял один из них с полки, показал Джоанне свою фотографию на задней странице обложки, и сказал: - Это я! Но почитать не дал, хотя она уже читала хорошо. - Не сейчас, потом как-нибудь. Вообще-то я пишу для взрослых, - он рассмеялся. - всякое такое... Отца их звали Ховард Мэсон, а мамино имя было Габриэль. Иногда люди оживлялись, начинали улыбаться отцу и спрашивать: «Вы - тот самый Ховард Мэсон?» (А порой, безо всяких улыбок: «этот Ховард Мэсон — вы?!» - Джоанна никак не могла взять в толк, в чем здесь разница). Мама говорила, что отец снял их с насиженного места и затащил «неизвестно куда». - Вообще-то, эта местность называется «Девон». - отвечал папа. Он говорил, что «для вдохновения» ему необходим «простор», и «общение с природой» пойдет им всем на пользу. - И никаких телевизоров! - объявил он, как будто только об этом они и мечтали. Джоанна все еще тосковала по школе и друзьям, по «Чудо-Женщине»(1) и своему дому. Раньше можно было прогуляться до магазина, и купить там любимый комикс, и лакричные палочки, и яблоко (их было целых три вида!), вместо того, чтобы топать по аллее, потом - по дороге, потом - трястись на двух автобусах, а потом проделывать все то же самое, но в обратном порядке. После переезда в Девон отец первым делом приобрел шесть красных кур и улей с пчелами. Всю осень он провел, ковыряясь в саду перед домом, чтобы «подготовить его к весне». После дождя сад утопал в грязи, и вся эта грязь разносилась по дому, неведомым образом попадая даже в постель. Пришла зима, и лиса загрызла всех кур, которые не успели отложить ни единого яичка, а пчелы замерзли...Если верить папе, это было делом неслыханным, он заявил, что отразит все в книге, - «в романе», который сейчас пишет. - Очень утешительно! - заметила на это мама. 1 - "Чудо-Женщина", или принцесса амазонок - героиня комиксов.


Возврат | 

Сайт создан в марте 2006. Перепечатка материалов только с разрешения владельца ©