Владимир Игоревич Баканов в Википедии

О школе Конкурсы Форум Контакты Новости школы в ЖЖ мы вКонтакте Статьи В. Баканова
НОВОСТИ ШКОЛЫ
КАК К НАМ ПОСТУПИТЬ
НАЧИНАЮЩИМ
СТАТЬИ
ИНТЕРВЬЮ
ДОКЛАДЫ
АНОНСЫ
ИЗБРАННОЕ
БИБЛИОГРАФИЯ
ПЕРЕВОДЧИКИ
ФОТОГАЛЕРЕЯ
МЕДИАГАЛЕРЕЯ
 
Olmer.ru
 


байрон

Жар поднимался над дорогой. Ему, казалось, не куда было деться между оградами, которые подобно зубчатым стенам грозно возвышались над их головами. «Выглядит угнетающе», - сказала мама. Они чувствовали себя здесь неуютно. «Как лабиринт в Хэмптон-Корте, - добавила она, - помните?» «Да», - ответила Джессика. «Нет», - сказала Джоанна. «Ты тогда была совсем малышкой, Джоанна, - прокомментировала ее ответ мама, - как Джозеф сейчас». Теперь Джессике было восемь, а Джоанне шесть. Узкая дорога (они прозвали ее тропой) петляла из стороны в сторону, и невозможно было увидеть, что впереди. Поэтому собаку приходилось держать на поводке, а самим прижиматься к изгороди на тот случай, если из-за поворота выскочит автомобиль. Джессика была старше, и собаку поручили ей. Она много времени проводила, тренируя ее. Та уже знала команды: Следом, Сидеть, Ко мне! Мама говорила, что было бы неплохо, если Джессика была бы также послушна. Джессике всегда доставалось. Мама говорила Джоанне, что жить собственным умом это нормально. «Вы должны уметь позаботиться о себе, учитесь жить своим умом!». Но Джоанна предпочла бы, если бы за нее думали и решали другие. Автобус довез их до большой дороги и поехал дальше. Высаживаться пришлось впопыхах. В одной руке мама держала сверток с Джозефом, другой пыталась раскрыть его новенькую коляску. Выгрузку покупок из автобуса Джессика и Джоанна взяли на себя. Пес в это время оказался предоставленным самому себе. «И никто никогда не поможет, - сказала мама, - вы заметили?» Конечно же, они заметили.. «Чертова деревенская идиллия вашего отца», - выругалась она, когда автобус растворился в дымке пыли и выхлопных газов. «И не смейте за мной повторять - так говорить могу только я», - добавила она уже механически. У них больше не было своей машины. На ней уехал их отец (ублюдок). Их отец писал книги. Он был «новеллист». Однажды он достал с полки одну из них и показал Джоанне фотографию на задней стороне. «Посмотри, это я», - сказал он тогда. Но ей так и не позволили ее прочесть, даже когда читать она научилась очень хорошо. «Еще не время, - говорил он всегда - я пишу для взрослых, тут всякая всячина..» Их отца звали Говард Мейсон, а мать Габриэлла. Иногда незнакомые люди, улыбаясь, спрашивали его, Вы ведь Говард Мейсон? А иногда, не улыбаясь - Тот самый Говард Мейсон? (Джоанна чувствовала разницу, но не могла понять, в чем она заключается). По словам матери, «он выкорчевал их с насиженных мест, чтобы высадить черт знает где!» А если говорить словами отца, это было графство Девоншир. Он говорил, что ему нужно место, где он мог бы писать. «Им тоже будет полезно быть поближе к природе, где нет телевидения!» Как будто это должно было их воодушевить! Джоанна все еще скучала по школе и друзьям, а еще по сериалу про Чудо- женщину и по дому, который стоял на улице, по которой они привыкли ходить в магазин. Там можно было купить комиксы про Бино, лакрицу; и в продаже имелось три сорта яблок. А вместо этого им пришлось пройти по тропе, потом по дороге, ехать с пересадкой, и тем же способом возвращаться. Первым делом по приезду в Девоншир отец купил шесть красных кур и улей с пчелами. Всю осень он копался в саду перед домом, чтобы, как он говорил, подготовить землю к весне. Во время дождей сад превращался в болото, и грязь неизменно оказывалась в доме. Они находили ее даже на простынях. Когда пришла зима, лиса потаскала всех кур, а пчелы перемерзли. По словам их отца, это было невероятно, и он обещал написать об этом в одной из своих новелл. «Конечно же, это нам очень поможет», - сказала тогда мама.


Возврат | 

Сайт создан в марте 2006. Перепечатка материалов только с разрешения владельца ©