Владимир Игоревич Баканов в Википедии

О школе Конкурсы Форум Контакты Новости школы в ЖЖ мы вКонтакте Статьи В. Баканова
НОВОСТИ ШКОЛЫ
КАК К НАМ ПОСТУПИТЬ
НАЧИНАЮЩИМ
СТАТЬИ
ИНТЕРВЬЮ
ДОКЛАДЫ
АНОНСЫ
ИЗБРАННОЕ
БИБЛИОГРАФИЯ
ПЕРЕВОДЧИКИ
ФОТОГАЛЕРЕЯ
МЕДИАГАЛЕРЕЯ
 
Olmer.ru
 


Yana Mitina

Жар от нагретого солнцем гудрона как будто не мог выбраться из нависающих над головой зарослей, напоминающих бойницы старой крепости. - Как тяжко! - вздохнула мама. Они и сами были словно в ловушке. - Прям, как в лабиринте Хэмптон-Корта. Помните? - спросила она. - Да, - ответила Джессика. - Нет, - промычала Джоанна. - Ты тогда была еще совсем маленькой, как сейчас Джозеф, - заметила мама. Джесикке было восемь, Джоанне – шесть. Проселочная дорога (они всегда называли ее тропинкой) извивалась то в одну, то в другую сторону так, что невозможно было угадать, что ждет впереди. Им все время приходилось держать собаку на поводке и прижиматься ближе к зарослям, чтобы не попасть под машину, которая могла появиться «откуда ни возьмись». Домашний любимец был всегда при Джессике, самой старшей. Она потратила уйму времени, занимаясь его воспитанием. Пес отлично знал команды: «Рядом!», «Сидеть!», «Ко мне!». Маме же хотелось, чтобы и сама дочь была такой же послушной. Джессика обожала всеми командовать. Джоанне же, наоборот, мама постоянно твердила: «Имей свое мнение! Тебе нужно уметь постоять за себя, научись думать сама». Но Джоанне думать самой не хотелось. Автобус высадил их на большой дороге и помчался дальше. Выбраться из него было не так-то просто. С завернутым как сверток Джозефом подмышкой мама пыталась другой рукой открыть его новенькую коляску. Джессика и Джоанна вдвоем вытаскивали покупки. Незанятым оставался только пес. - Ну, хоть бы кто-нибудь помог! Хоть раз! – возмутилась мама. Они согласно кивнули. - Вот она, чертова деревенская идиллия вашего отца! - в сердцах воскликнула мама, когда они вышли из уже скрывшегося в серой дымке автобуса. И тут же добавила: - Не вздумайте за мной повторять! Только я могу ругаться. У них больше не было машины. На ней давно сбежал их отец («ублюдок»). Он писал книги, так называемые «романы». Однажды отец достал с полки один и показал Джоанне свою фотографию на обложке: «Это я!». Но почитать не дал, хотя она уже отлично могла читать. («Не сейчас, может быть, когда-нибудь. Это книжки для взрослых. Знаешь ли, там есть такое.., - сказал он тогда, хихикая). Их отца звали Ховард Мейсон, маму – Габриэлль. Иногда люди приходили в возбуждение и, улыбаясь, говорили: «Вы - тот известный Ховард Мейсон?». (А иногда, совсем другим тоном, уже без тени улыбки: «Тот самый Ховард Мейсон?». Джоанна не могла понять, в чем тут дело). Мама твердила, что отец вырвал их с корнем как растения и посадил в какую-то «дыру». «Девон она называется», - отвечал отец. Он объяснял их переезд тем, что «ему нужен простор для фантазии», а им всем полезнее «быть ближе к природе». «Никакого телевизора!» - запретил он, как будто именно в нем было их главное счастье. Джоанна до сих пор скучала по своей школе, друзьям, Супер-женщине и дому на улице, по которой можно было пешком дойти до магазина и купить там комиксы Бино, лакричные конфеты и целых три сорта яблок, а не идти для этого по тропинке, потом по дороге, затем на одном автобусе, на другом, и все то же самое в обратном направлении. Когда они переехали в Девон, перво-наперво отец купил шесть красных кур и улей пчел. Всю осень он вскапывал землю в саду перед домом, чтобы «подготовить ее к весне». А когда пошел дождь, сад превратился в сплошную грязь, которая разносилась по всему дому. Они находили ее даже в постели. Зимой лиса съела кур, и они так и не успели снести ни одного яйца. Пчелы же умерли от холода, что, как сказал их отец, просто немыслимо. Все это он собирался описать в своей книге («романе»). «Ну, это в корне меняет дело!» - усмехнулась тогда мама.


Возврат | 

Сайт создан в марте 2006. Перепечатка материалов только с разрешения владельца ©