Cinderella
Конец света все-таки наступил... И остался в прошлом.
Доставлять почту все равно было надо.
Гонча сверила с календарем даты на вчерашних отчетах. Ее взгляд задержался на собственной подписи, еще свежей от чернил. Она закрыла колпачком ручку, которая приятной тяжестью легла в ладони, и посмотрела в выцветшие глаза Диспетчера за стойкой.
- Чем это задание особенное?
Он пожал плечами и перевернул планшет к себе. Проверяет каждую страницу. Гонче всё равно, она никогда не ошибается.
- А почему оно должно быть особенным?
Она усмехнулась:
- На обычные я тебе не по карману, Петч.
Он поставил на стойку стальной кейс с внешней изоляцией.
- Должен быть в Сакраменто через восемь часов.
- Что внутри?
- Эмбриональные стволовые клетки. В специальном боксе. Их особо нельзя ни нагревать, ни охлаждать. Какая-то хитроумная формула говорит, сколько они протянут при таком объеме питательной среды. Заказчик выложил кругленькую сумму, чтобы в восемнадцать ноль-ноль клетки были в Калифорнии.
- Сейчас уже - ой, почти десять ноль-ноль. А особо не нагревать и не охлаждать - это как?
Гонча приподняла кейс. Он оказался на удивление легким. «И легко войдет в мою сумку на мотоцикле», - подумала она.
- Это если еще жарче, чем сейчас, - ответил Диспетчер, вытирая со лба пот. - Возьмешься?
- За восемь часов? Из Феникса в Сакраменто? - Гонча отклонилась назад, чтобы взглянуть на солнце. - Придется ехать через Вегас. На такой скорости калифорнийские дороги никуда не годятся, с тех самых пор.
- Другому я это не доверю. И быстрее всего ехать через Рино.
- От дамбы до Тонопахо бензина не будет. Там меня даже удостоверение курьера не спасет...
- В Боулдер-Сити есть КПП. Там и заправишься.
- Военные?
- Я же сказал, заказчик щедрый, - Петч снова пожал плечами, уже блестящими от пота.
День будет жаркий. «В Фениксе дойдет до ста двадцати (*)», - решила Гонча.
Хорошо хоть ей на север.
- Ладно, согласна, - она протянула руку за почтовой квитанцией. - Захватить что-нибудь в Рино?
- Знаешь, что говорят насчет Рино?
- Ага. Что он так близко к Аду, что даже Искорки видны.
(Так назывался главный пригород Рино.)
- Точно. В Рино тебе делать нечего. Проедешь насквозь, - продолжил Петч. - И ни в коем случае не останавливайся в Вегасе. Эстакада обвалилась, но это не страшно, разве что обломки помешают. Езжай по 95-ой до Фаллона. Там хорошая дорога.
- Окей.
Она резким движением вскинула кейс на плечо, притворившись, что не видит, как поморщился Петч.
- Сообщу по рации, как доберусь до Сакраменто...
- Лучше телеграфом, - заметил он. - А то с этим треском сигнал из Сакраменто умрет на полпути.
- Окей, - снова сказала она, направляясь к открытой двери. Ее довоенный Кавасаки Конкорс притаился у полуразрушенного бордюра, словно пантера, готовящаяся к прыжку. Не самый красивый мотоцикл, но доставит куда угодно. Если, конечно, не плюнешь и не бросишь тяжеленную сволочь еще на парковке.
- Гонча...
- Ну что еще? - она остановилась, но оборачиваться не стала.
- Если повстречаешь Будду, убей его.
Она оглянулась. Пряди ее волос застревали под ремешком кейса, путались в погонах кожаной куртки.
- А если встречу Дьявола?
(*) 120 градусов Фаренгейта соответствуют 66,7 градусам Цельсия
|