Шакирова
Война закончилась. Оказалось, что несмотря на свой сокрушаюший размах, она не смогла разрушить и уничтожить всё.
Курьерская служба продолжала работать.
Хэрри подписала вчерашние накладные, сверила даты с календарём, ещё раз убедилась в своей подписи и, щелкнув, закрыла ручку. Ловко подбрасывая её в руке, приятно ошущая весомость металла, она встретилась с безцветными глазами Диспэтча.
- И что это за доставка?
Он пожал плечами и, пододвинув к себе стопку сопроводительных документов в канцелярском зажиме, стал тщательно проверять каждую, заполненную ею, страницу. Уверенная в своей пунктуальности, она спокойно наблюдала за ним.
- Это- спецзаказ?
- Ты же не платишь мне за эту специфику, Пэтч. -сказала Хэрри, наблюдая, как он приподнимает стальной кейс на поверхность cтойки, и усмехнулась.
- Это должно быть в Сакраменто не позже , чем через восемь часов. - сказал он.
- Что- это?
- Медицинский товар. Эмбриональные стволовые клетки культур. Здесь они при определенной контролируемой температуре. Их нельзя не перегревать, не переохлаждать. Для них существует секретная формула времени жизнеспособности при большем количестве их новообразования и заказчик платит прилично, чтобы получить их сегодня в Калифорнии в 18:00.
- Но сейчас уже почти 10 часов... И как понимать:-не перегревать и не переохлаждать ? Хэрри взвесила кейс. Он был легче, чем казался и мог свободно уместиться в одном из багажников её мотоцикла.
- Вообще нельзя менять температуру.-сказал Диспэтч, вытирая лоб. -Сможешь доставить?
- За восемь часов ? От Феникса до Сакраменто? - опять возмутилась Хэрри. Она отклонилась назад, чтобы взглянуть на солнце.
- Мне придется двигаться через Вегас. После того, что случилось в Калифорнии, там по дорогам не проехать.
- Мне не хотелось бы посылать кого-то другого. Кратчайший путь - через Рено.
- Но по этой стороне плотины до самого Тонопа, нигде нет бензина и даже моё курьерское удостоверение не поможет мне там.
- В Боулдере- пропускной пункт. Они заправят тебя.
- Кто? Военные?
- Я же сказал, что они хорошо платят.- Он опять пожал плечами, на которых через рубашку уже проступил пот. День собирался быть жарким. Хэрри предполагала, что столбик термометра здесь- в Фениксе поднимется до 50.
Но, в конце-концов, она направляется на север.
- Я доставлю это.-сказала она и протянула руку за посылкой. Что-то забрать в Рено?
- Ты знаешь,что говорят о Рено?
- Да, это так похоже на ад, что там можно увидеть Спаркс (искры Англ.) - ответила она, называя крупнейший пригород Рено.
- Совершенно верно, поэтому в Рено не заезжай. Ясно? Езжай прямо. - сказал Пэтч. - Не останавливайся и в Вегасе ни под каким предлогом. Объездная дорога разрушена, но тебя это не должно остановить, за исключением, конечно, если там- завалы. Следуй по 95 шоссе, оно приведёт тебя к Фэллону, ты сама увидишь.
- Понятно. - Она забросила кейс через плечо, сделав вид, что не заметила, как он поморщился от её резкого движения.
- Я позвоню из Сакраменто, как только доставлю.
- Лучше телеграфируй. Дозвониться сложно, слишком много помех.
- Понятно,-повторила она, повернувшись к подпертой, открытой настежь, двери. Её довоенный Кавасаки-Конкор ждал, наклонившись к раскрошившемуся бордюру, как огромный неугомонный кот. Может он и не самый крутой байк в округе, но он доставит тебя куда-надо, уж, если ты не бросила, самонадеянно, этого неустойчивого сукиного сына где-нибудь в канаве.
- Хэрри!
- Что? - она остановилась, но не повернулась.
- Если ты встретишь Будду на своём пути, убей его.
Она оглянулась. Пряди её волос повиновались дуновению теплого ветра: часть их зацепилась за ремень кейса, а другая- замысловатыми кольцами рассыпалась по плечам на кожанной куртке.
- А что, если я встречу Дьявола?
___________________________________________________________________
Феникс - город шт. Аризона США.
Сакраменто- административный центр шт. Калифорнии США.
Вегас - ( полное название-Лас-Вегас), Боулдер (полное название - Боулдер-Сити), Рено, Тонопа, Фэллон - города шт. Невада США.
|