Graf_Serg
Конец света пришёл и прошёл. Со временем это утратило свою значимость.
А почта продолжает ходить несмотря ни на что.
Хэрри подписала вчерашние бумаги, сверила дату с календарём, секунду разглядывала свою подпись и затем закрыла ручку. Взвесив металлический цилиндрик в руке, она заглянула в выцветшие глаза Диспетчера.
- Что необычного в этой поездке?
Он пожал плечами, развернул лежавшую на прилавке папку к себе и стал проверять каждую страницу, чтобы убедиться, что она всё заполнила правильно. Она не стала утруждать себя проверкой. Она никогда не ошибалась.
- А в ней должно быть что-то необычное?
- Иначе ты бы не стал оплачивать мои услуги, Петч.
Она ухмыльнулась, когда он выложил на прилавок изолированный стальной контейнер.
- Это должно быть в Сакраменто в течение восьми часов, - сказал он.
- А что это?
- Медицинский товар. Культуры эмбриональных стволовых клеток. В устройстве с контролем среды. Их нельзя ни перегревать, ни переохлаждать, есть некая секретная формула кратковременного выживания данных культур в строго определённом количестве питательной среды и наш клиент очень щедро платит за то, чтобы увидеть их в Калифорнии к восемнадцати ноль-ноль.
- О, так сейчас уже десять ноль-ноль, – и что значит – не перегревать? - Хэрри приподняла контейнер. Он был легче, чем казался и он запросто поместится в дорожной сумке её рейсового мотоцикла.
- Это значит, что им не должно стать жарче, чем сейчас, - сказал Диспетчер, вытирая пот со лба.- Справишься?
- За восемь часов? Из Финикса в Сакраменто? - Хэрри отклонилась назад, чтобы взглянуть на положение Солнца.
- Придётся ехать через Вегас. После Громадины дороги Калифорнии стали не так хороши для быстрой езды, как раньше.
- Я не могу послать никого другого. Быстрее будет ехать через Рино.
- Но по эту сторону дамбы бензина не будет до Тонопа. И даже моя курьерская карта мне не поможет…
- В Болдер-сити есть КПП. Они заправят тебя.
- Военные?
- Я же сказал, что клиент очень хорошо платит.
Он пожал плечами, которые уже блестели от пота. Денёк обещал быть жарким. Хэрри полагала, что температура в Финиксе сегодня поднимется градусов до ста двадцати.
Ну, по крайней мере, она едет на север.
- Я возьмусь за это - сказала Хэрри и протянула руку за квитанцией. - В Рино ничего подобрать не надо?
- Знаешь, что люди говорят о Рино?
- Ага. Что Ад так близко, что в Спарксе видно искры. (Имеется в виду самый большой пригород.)
- Верно. Тебе нечего делать в Рино. Надо просто проехать его насквозь. И никаких остановок в Вегасе, ни в коем случае. Мост обрушен, но обломки вряд ли помешают. Держись трассы 95 на Феллон, она приведёт тебя куда надо.
- Принято. - Хэрри забросила контейнер на плечо, якобы не заметив, как поморщился Петч.
- Я свяжусь с тобой по рации, как только буду в Сакраменто …
- Пошлёшь телеграмму. Твой радиосигнал не сможет пробиться через помехи в этом районе.
- Принято, - повторила она, направляясь к открытой и подпёртой двери. Её довоенный Кавасаки Конкур прижался к выщербленному бордюру как огромный, недремлющий кот. Не самый красивый мотоцикл в мире, но способный домчать вас куда угодно. Если только вы не уроните тяжеленного сукина сына прямо на стоянке.
- Хэрри …
- Что? Она остановилась, не оглянувшись.
- Если встретишь по дороге Будду, убей его.
Она оглянулась, пряди её волос цеплялись за ремешок контейнера и погончики её кожаной мотоциклетной куртки.
- А что если я встречу Дьявола?
|