Синяя Борода
Наступил конец света… и прошёл – как оказалось, незначительный эпизод в бесконечной череде событий. Посылку все равно придётся отправить.
Гонна пометила бумаги вчерашним числом, сверила даты с календарём и, поразмыслив с минуту над своими записями, закрыла ручку. В задумчивости она покрутила металлический цилиндр, словно взвешивая. Диспетчер смотрел на неё. Встретив его потускневший взгляд, она спросила:
- А что такого особенного в этой поездке?
Он только пожал плечами и, положив папку с документами на прилавок, принялся дотошно проверять каждый лист – всё ли верно она заполнила. Гонна даже не смотрела: она никогда не ошибается.
- А должно быть что-то?
- Ты не выплачиваешь мне гонорары просто так, Пэч. – Она ухмыльнулась, когда он водрузил на прилавок хорошо защищенный стальной кейс.
- Через восемь часов он должен быть в Сакраменто, - сказал Диспетчер.
- Это что?
- Медицинский товар. Колбы с эмбриональными стволовыми клетками. Внутри поддерживается специальный режим: перегрев или заморозка невозможны. Дело в какой-то загадочной формуле, по которой высчитывается продолжительность жизни этих клеток в определенной питательной среде. И клиент неплохо заплатит, чтобы увидеть их в Калифорнии к восемнадцати часам.
- Но сейчас почти десять. И что значит «перегрев или заморозка»? – Гонна прикинула вес чемодана – он оказался легче, чем она думала. Без труда поместится в кофре ее туриста.
- Если там потеплеет хоть на четверть градуса, - ответил Диспетчер, вытирая пот со лба. – Сделаешь?
- Восемь часов? Из Феникса в Сакраменто? – Гонна отклонилась назад, чтобы посмотреть на солнце. - Так, ехать через Вегас. С этими землетрясениями в Калифорнии особо не разгонишься.
- Я настаиваю, чтобы ты поехала. Кротчайший путь – через Рино.
- А где я бензин возьму? От плотины* до Тонопа ни одной заправки. Что толку там от моей курьерской визитки.
- В Боулдере контрольно-пропускной пункт. Там и заправишься.
- Военные?
- Я же сказал: платят очень хорошо. - Он снова пожал плечами, уже поблескивающими от пота. Да, день в Фениксе обещает быть жарким. Никак не меньше 50 градусов, прикинула Гонна.
Что же, ехать на север.
- Будет сделано, - согласилась девушка и протянула руку за товарным бланком. – В Рино что-нибудь надо?
- Ты же знаешь, как местные шутят про Рино?
- Ага. Рино стоит на пороге ада – даже Спаркс видно**.
- Точно. Нечего там делать, - настоял Пэч. – Что бы там ни было, В Вегасе тоже не останавливайся. Правда, вместо эстакады там сейчас развалины – будь осторожна. Езжай по девяносто пятому шоссе, оно безопасное.
- Поняла. – Она небрежно перекинула кейс за плечо, притворившись, что не заметила недовольной мины Пэча. – Я пошлю радиограмму, как доберусь до Сакраменто.
- Используй телеграф, - посоветовал Пэч. - А то треск задушит твой сигнал.
Снова «поняла», уже развернувшись к выходу. Дверь настежь открыта, зафиксированная, стойкая к сквозняку. Опёршись на осыпавшийся бордюр, хозяйку ждёт Кавасаки Конкорс – словно громадный котяра, напряженно изогнувшийся перед прыжком. Хоть и не самый лучший мотоцикл в округе, но едет хорошо. Довезёт куда надо. Конечно если не бросить тяжеленного гада на парковке.
- Гонна?
- Чего? – Не повернувшись, она остановилась.
- Встретишь Будду по дороге – прикончи его***.
Она оглянулась. Её волосы, точно канаты, обхватили плечевые ремни кожаной куртки и уцепились за ремешок кейса. – А что, если встречу Дьявола?
*Плотина Гувера. Бетонная плотина высотой 221 м ,расположеная в Чёрном каньоне, на границе штатов Аризона и Невада. По плотине проходит шоссе № 93.
**Игра слов: Sparks (от анг.) – искры, тж. название пригорода Рино. Официально Спаркс является восточным пригородом Рино, но граница эта лишь политическая. Можно встретить сдвоенное название Рино-Спаркс.
***Выражение дзенского учителя Лин Чи (ум. 866). Этим парадоксальным высказыванием мастер хотел объяснить своим ученикам, что Будда находится внутри них самих, таким образом перенаправив путь их духовных исканий от внешнего к внутреннему.
|