Tansy
Отрывок из рассказа Элизабет Беар «Выбор»
Все закончилось, и все началось снова. В общем, оказалось, что конец света не так уж и страшен.
А посылку все равно надо доставить.
Гэрри расписалась на документах, составленных еще вчера, сверилась в датами на календаре. Потом, посмотрев еще раз на свою подпись, закрыла металлическую ручку колпачком и покачала ее в руке, будто хотела определить вес. Девушка подняла голову - мутные глаза Диспеча были устремлены прямо на нее.
- Это особая поездка? – спросила она.
Пожав плечами, Диспэч повернул к себе планшет с бумагами, лежащий на столе, ему хотелось удостовериться, что каждая страница заполнена как положено. Гэрри даже и не собиралась наблюдать за этим действом: ошибок там быть не могло, зато она повторила свой вопрос:
- Это что-нибудь особенное?
И сама себе ответила:
- Если бы это было что-то заурядное, вы, Пэч, не оплачивали бы мои услуги.
Когда на стол был поставлен прочный стальной чемоданчик, по лицу Герри скользнула усмешка.
Наконец посетитель заговорил:
- Переправьте в Сакраменто в течение восьми часов.
- Что внутри?
- Продукция медицинского назначения. Культуры эмбриональных стволовых клеток в контейнере с системой контроля микроклимата, но допускать их перегрева или переохлаждения все равно нельзя. Для расчета продолжительности жизни клеток в данном количестве питательной среды есть сложная формула, согласно ей груз должен быть доставлен в Калифорнию до 18 часов. Мой клиент не скупится на расходы.
- Уже, ого, почти десять! А что считать перегревом или переохлаждением? – Гэрри приподняла кейс – он оказался гораздо легче, чем можно было подумать, и мог бы с легкостью поместится в сумку у седла ее туристического мотоцикла.
- Любое увеличение температуры, которую имеют клетки в настоящий момент, – потирая бровь сказал Диспеч. – Справитесь?
- За восемь часов? От Феникса до Сакраменто? – девушка отклонилась назад, чтобы посмотреть на солнце, - поеду через Лас Вегас, а то после землетрясения ехать по калифорнийским дорогам с хорошей скоростью просто невозможно.
- Я не стал бы посылать никого, кроме вас. Кстати, кратчайший путь – через Рино.
- На подъезде к плотине* и до Тонопы бензина не достать, даже курьерская карточка мне не поможет.
- В Боулдер Сити есть контрольный пункт, сможете заправиться там.
- Это военный заказ?
- Я уже говорил, что платят очень много.
Мужчина передернул блестящими от пота плечами. Скоро будет настоящее пекло. Гэрри предположила, что в Фениксе может и до 48 градусов жары дойти.
По крайней мере, она направляется на север.
- Будет сделано, - заверила его девушка, протягивая руку за распиской в получении груза. – А надо ли забрать что-нибудь в Рино?
- Знаете, что говорят про этот город?
- Конечно же: он настолько близок к Преисподней, что видно Искры.
Искры – так называлось самое большое предместье Рино.
- Верно. Но в Рино вам ничего не нужно, - продолжил Пэч, - просто проезжайте через город. В Вегасе не останавливайтесь, что бы там ни было. Хотя эстакада обрушилась, трудностей возникнуть не должно, разве только не попадутся большие обломки. Езжайте по девяносто пятой магистрали прямо до Фоллона. Дальше уже путь будет свободный.
- Я все поняла, - с этими словами Гэрри так резко вскинула ремешок кейса на плечо, что Пэча передернуло. Тем не менее, сделав вид, что ничего не заметила, она спокойно добавила:
- Когда доберусь до Сакраменто, я свяжусь в вами по радиопередатчику.
- Отправьте телеграмму, - отчеканил мужчина. – Радиосигнал полностью заглушат помехи.
- Я все поняла, - повторила курьер, поворачиваясь к открытой двери. Ее мотоцикл Кавасаки Конкорс еще довоенной модели, прислоненный к разбитому бордюру, походил на огромного, неприкаянного кота. Не самое впечатляющее средство передвижения в округе, но до нужного места довезет, если только из-за своей дурацкой неустойчивости не опрокинется в канаву у какой-нибудь парковки.
- Гэрри...
- Что? – девушка замерла, но даже не взглянула в его сторону.
- Если вам по дороге встретится Будда, убейте его.
Герри быстро обернулась, и стало видно, что пряди ее волос забились под ремень чемоданчика, переплетясь с погоном кожаной куртки.
- А если мне встретиться Дьявол?
* Плотина Гувера на границе Аризоны и Невады.
|