Sirin
Эвдорик Дэмберт-младший поскакал сватать дочь чародея Бальдониуса, Лузину, и вернулся домой с вытянутым, словно хобот у слона, лицом.
– Ну, молодой человек, – спросил сэр Дэмберт, его родитель и господин, – расскажите нам, чем же увенчалось ваше сватовство? Вроде как ничем, а?
– Я… – начал было Эвдорик.
– Говорил я тебе, что это вздорная затея, говорил, нет? Скажешь, что я был неправ? Тогда как барон Эммерхард наплодил столько дочерей, что сам уже со счету сбился, а ведь за любой из них он дал бы недурной клочок земли, а?.. Так почему же тебе отказали?
– Я… – снова начал Эвдорик.
– Ну же, юноша, отвечайте!
– Как он может ответить, когда ты все время трещишь без умолку? – вмешалась леди Энисет, мать Эвдорика.
– Ох, – промолвил сэр Дэмберт. – Прошу прощения, сын мой. Кроме того – и помимо всего прочего – я ведь уже говорил тебе, что Эммерхард употребил бы все свое влияние, дабы раздобыть для зятя шпоры. А то полюбуйтесь на него: здоровенный детина, двадцать три года уже – а до рыцаря так и не дослужился. Сущий позор для нашего рода!
– Как же мне дослужиться, – возразил Эвдорик, – когда и войн-то в ближайшее время не предвидится.
– Эх-х, твоя правда. Благословен будь долгожданный мир, который мудрейший император даровал нам на целых тринадцать лет. Но, с другой стороны, наши юноши, чтобы доказать свою рыцарскую доблесть, вынуждены довольствоваться поимкой разбойников, подавлением мятежей и прочими так называемыми «подвигами».
– Сэр, – сказал Эвдорик, поспешив воспользоваться паузой в монологе сэра Дэмберта, – по-моему, я знаю, как разрешить эту задачу.
– Что ты хочешь этим сказать?
– Вы только меня выслушайте, отец! Доктор Бальдониус отдаст мне Лузину, если я выполню одно задание, которое по всем законам принесет мне титул!
– Какое такое задание?
– Взбрело ему в голову раздобыть два квадратных ярда драконьей шкуры. Вроде бы для каких-то там своих ритуалов.
– Но драконы в наших краях уж больше ста лет не появлялись!
– Да, но Бальдониус уверяет, что на востоке – в Патении и Пантороции – эти монстры еще не перевелись. Он даже снабдил меня рекомендательным письмом к своему товарищу, доктору Распидусу, что живет в Патении.
– Что? – воскликнула леди Энисет. – Чтобы ты отправился в далекие неизведанные края, где, по слухам, живут одноногие уроды, у которых голова растет на брюхе? Ну уж нет! Кроме того, может, Бальдониус и умудрился втереться в личные волшебники к барону Эммерхарду, но благородство его крови вызывает у меня очень большие сомнения!
– А кто мог похвастать благородством крови, – возразил Эвдорик, – в тот момент, когда Всевышняя Пара создавала этот мир?
– Наши предки, разумеется! Насчет предков доктора Бальдониуса ничего не могу сказать. Вы, молодежь, все чересчур идеалисты. К тому же там ты рискуешь впасть в ересь, ибо, насколько мне известно, народ на Востоке исповедует ложную веру. Они ошибочно полагают, что Бог один, а не два, как знаем мы, истинные верующие.
– Давайте-ка не будем вдаваться в дебри богословия, – вмешался сэр Дэмберт, зажав подбородок в кулаке. – Уж если говорить всю правду, так язычники с юга вообще верят во всевышнюю троицу – согласитесь, это куда как кощунственней, чем убеждения наших восточных соседей.
– Если мне повезет и я в своих странствиях встречусь с Господом, то не премину расспросить его об этом, – пообещал Эвдорик.
– Не богохульствуйте, дерзкий молокосос! Все-таки – и невзирая ни на что! – доктор Бальдониус человек достаточно влиятельный, чтобы с ним породниться, кабы не его низкое происхождение. Уж я, чай, убедил бы его наколдовать мне обильный урожай, отменный скот и зажиточных вилланов, а на врагов своих наслать чуму и мор. Как случилось с мерзавцем Рейнмаром, а? А неурожайная пора? Бог с Богиней должны понимать, что только помощь свыше и избавит нас от нужды. А ну как проснемся мы в один прекрасный день, и окажется, что нашим имением завладел грязный торгаш с купленным титулом, у которого вместо копья – гусиное перо, а вместо щита – одни счета?
– Так, значит, вы меня отпускаете, сэр? – воскликнул Эвдорик, и радостная улыбка осветила его юное загорелое широкоскулое лицо.
|