|
Предыдущая тема :: Следующая тема |
Автор |
Сообщение |
маленькое ЧУДОвище
Зарегистрирован: 28.04.2006 Сообщения: 496
|
Добавлено: Пт Фев 15, 2008 12:08 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Хе, да, забавно получилось
Я про то, что "явные косяки вычищать" - все же, on a case by case basis.
Целая тема даже есть про "ошибку автора".[/list] |
|
Вернуться к началу |
|
 |
olya1811
Зарегистрирован: 04.10.2006 Сообщения: 451
|
Добавлено: Пт Фев 15, 2008 2:02 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Ваши ссылки - они ведь не о том. И могут подтвердить скорее мою точку зрения, чем Вашу.
В теме с "говорящим" названием собраны романы, которые при переводе подверглись правке, сокращению, изменению. Из-за этого и возмущаются (точно так же, как я).
По второй ссылке собраны ляпы в литературе вообще, и не обязательно переводчика. И там, где ругают переводчика, виноват он сам, а не автор. Например, на 1 странице Цитата: | относительно Роберта Харриса "кавказца" - просто ляп переводчика. Слово Caucasian может означать как "кавказец", так и "белый, европеоид". Книгу не читал, но по контексту это просто означает "белый мужчина 52 лет". |
Так что здесь переводчика винят не в ляпах, которые он не вычистил (т.е. авторских), а в ляпах, которые не надо делать самому переводчику.
Если уж мы заговорили о доказательствах ссылками, то зачем далеко ходить? Вот, на нашем форуме:
MrsDee писал(а): | Кстати, фразу про казацкий бунт Стеньки Разина на Украине, о которой упоминалось выше, я оставила в первозданном виде и, судя по отзывам в интернете, сильно порадовала ею читателей, без всякого, между прочим, ущерба для автора -- ну посмеялись люди, что такой великий эрудит так прокололся, но меньше любить его не стали.
| http://www.bakanov.org/forum/viewtopic.php?t=59&postdays=0&postorder=asc&start=75
Вот видите, из-за ляпа даже автор особо не пострадал, а переводчика и вовсе никто не упрекнул. А вы переживаете, что надо ляпы вычищать  |
|
Вернуться к началу |
|
 |
MrsDee

Зарегистрирован: 08.04.2006 Сообщения: 4344
|
Добавлено: Пт Фев 15, 2008 2:32 pm Заголовок сообщения: |
|
|
2 olya1811
Раз уж вы сослались на меня, придётся ответить. Ошибки у автора и плохой текст - вещи совершенно разные. Автор, который про Стеньку Разина, пишет прекрасно, а "косячит" постоянно. И одни его косяки поддавались буквальной передаче, а другие - нет, тут сложно и долго объяснять, почему.
Модераторское: дальнейшие упоминания об ошибках автора в этой теме я буду тереть, как оффтоп. |
|
Вернуться к началу |
|
 |
Злобный тролль
Зарегистрирован: 17.05.2007 Сообщения: 11
|
Добавлено: Ср Мар 05, 2008 2:08 am Заголовок сообщения: |
|
|
olya1811 писал(а): | 2MrsDee
И если есть скорость света 300 000 км/с... |
А точно не 187 000 миль/с? Или, что не будет неуместно для звездолета, 97 микропарсек/с? |
|
Вернуться к началу |
|
 |
|
|
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах Вы не можете добавлять приложения в этом форуме Вы можете скачивать файлы в этом форуме
|
|