| Предыдущая тема :: Следующая тема | 
	
	
		| Автор | Сообщение | 
	
		| alxv 
  
 Зарегистрирован: 22.10.2023
 Сообщения: 183
 
 
 
 | 
			
				|  Добавлено: Пт Май 23, 2025 7:23 pm    Заголовок сообщения: |   |  
				| 
 |  
				|  	  | zhamOdindva писал(а): |  	  |  	  | alxv писал(а): |  	  | – Помилуйте, – говорит он. – Кто-то явно съел то, чего не следовало. | 
 alxv. Или прочитал.
 | 
 Точно, пожирал глазами
 |  | 
	
		| Вернуться к началу |  | 
	
		|  | 
	
		| Kee 
 
 Зарегистрирован: 20.10.2019
 Сообщения: 200
 
 
 
 | 
			
				|  Добавлено: Пт Май 23, 2025 7:34 pm    Заголовок сообщения: |   |  
				| 
 |  
				| Стекла кабинетов холодны и зашторены. Экраны в молчании зияют голодным отчаянием. Здесь только два светлых пятна вдали за ландшафтом пустынных столов, где белесое небо за небоскребами. Между ними Мелинда Гейнс. Когда-то она рвала продажных политиков голыми руками, но сейчас отхлебывает кофе и задумывается, глядя на доску объявлений. Я тоже стояла на этом краю, готовая бросится в пустоту, где ни чести, ни веры, ни места для филологии. Что ждать этому городу, когда даже лучшие из нас готовы пойти в СММ-щики... 
 --------------------------------НУАР-------------------------------------
 |  | 
	
		| Вернуться к началу |  | 
	
		|  | 
	
		| zhamOdindva 
  
 Зарегистрирован: 31.05.2022
 Сообщения: 269
 
 
 
 | 
			
				|  Добавлено: Пт Май 23, 2025 7:48 pm    Заголовок сообщения: |   |  
				| 
 |  
				| Kee. 10/10. Классика. |  | 
	
		| Вернуться к началу |  | 
	
		|  | 
	
		| zhamOdindva 
  
 Зарегистрирован: 31.05.2022
 Сообщения: 269
 
 
 
 | 
			
				|  Добавлено: Пт Май 23, 2025 10:30 pm    Заголовок сообщения: |   |  
				| 
 |  
				| эх, ещё бы …О…Д…И…Н…ПОСЛЕДНИЙ…Н…У…А…Р… (Но Катапульта, наверно, камаз угоняет.) 
 Кстати, Kava, toksick Спасибо.
 
 
  	  | Николай писал(а): |  	  | А вот county D.A. я вижу впервые. Так кто же такие Маркхем у Ван-Дайна, Селби и Бюргер у Гарднера, Мандельбаум у Стаута - окружные прокуроры или прокуроры округов? | 
 Николай. Так и что, по-вашему, есть существенная разница между окружным прокурором и прокурором округа? То есть вопрос скорее: можно чередовать их по тексту или нет? Правильно ли это?
 |  | 
	
		| Вернуться к началу |  | 
	
		|  | 
	
		| Николай 
 
 Зарегистрирован: 04.02.2008
 Сообщения: 410
 
 
 
 | 
			
				|  Добавлено: Сб Май 24, 2025 4:53 am    Заголовок сообщения: |   |  
				| 
 |  
				|  	  | zhamOdindva писал(а): |  	  | Николай. Так и что, по-вашему, есть существенная разница между окружным прокурором и прокурором округа? То есть вопрос скорее: можно чередовать их по тексту или нет? Правильно ли это? | 
 
 Я процитировал участника, который в начале обсуждения (если я его правильно понял) сказал следующее: прокурора округа (DA) назначают, а окружного прокурора (county DA) выбирают, и потому он должен лавировать в общении с прессой. Правильно ли я понял? Лавировать, думаю, должен любой чиновник, независимо от того, назначили его или выбрали - одному грозит непереизбрание, другому отстранение от должности. Если бы речь шла про какой-то захолустный городишко это county DA можно было понять так: Дэниэлз не свой родной дистриктный, а засланный из каунти варяг. Но у нас, няп, Нью-Йорк? Что все-таки хотел сказать автор этим county DA?
 _________________
 Sincerely Yours
 |  | 
	
		| Вернуться к началу |  | 
	
		|  | 
	
		| Goldilocks 
  
 Зарегистрирован: 07.10.2011
 Сообщения: 333
 
 
 
 | 
			
				|  Добавлено: Сб Май 24, 2025 9:43 am    Заголовок сообщения: |   |  
				| 
 |  
				| Привет всем! Если бы можно было на народном голосовании выбирать больше трёх работ, то я бы ещё отметила №36 Cranberry S. |  | 
	
		| Вернуться к началу |  | 
	
		|  | 
	
		| tsvoff 
 
 Зарегистрирован: 14.09.2013
 Сообщения: 149
 
 
 
 | 
			
				|  Добавлено: Сб Май 24, 2025 10:16 am    Заголовок сообщения: |   |  
				| 
 |  
				|  	  | Николай писал(а): |  	  | 
 Я процитировал участника, который в начале обсуждения (если я его правильно понял) сказал следующее: прокурора округа (DA) назначают, а окружного прокурора (county DA) выбирают, и потому он должен лавировать в общении с прессой. Правильно ли я понял? Лавировать, думаю, должен любой чиновник, независимо от того, назначили его или выбрали - одному грозит непереизбрание, другому отстранение от должности. Если бы речь шла про какой-то захолустный городишко это county DA можно было понять так: Дэниэлз не свой родной дистриктный, а засланный из каунти варяг. Но у нас, няп, Нью-Йорк? Что все-таки хотел сказать автор этим county DA?
 | 
 
 Afaik в штате Нью-Йорк все D.A. - выборные. Скорее всего, в тексте, как само собой разумеющееся для Фелисити, опущено название каунти - Нью-Йорк (оно же - боро Манхэттен).
 |  | 
	
		| Вернуться к началу |  | 
	
		|  | 
	
		| Kakao 
 
 Зарегистрирован: 23.05.2025
 Сообщения: 2
 
 
 
 | 
			
				|  Добавлено: Сб Май 24, 2025 10:32 am    Заголовок сообщения: |   |  
				| 
 |  
				| Моими несомненным фаворитом является перевод под номером 24. Номер 35 у меня на втором месте. Честно, я почерпнула для себя из данных переводов некоторые моменты - есть чему поучиться. Вполне гладкие неплохие  переводы и у  11, 84, 54.  48, 50,77, 81 тоже вполне ровные с интересными моментами. Перевод 25 мне запомнился динамичным повествованием - это интересно, но были и спорные (на мой вкус) моменты. |  | 
	
		| Вернуться к началу |  | 
	
		|  | 
	
		| zhamOdindva 
  
 Зарегистрирован: 31.05.2022
 Сообщения: 269
 
 
 
 | 
			
				|  Добавлено: Сб Май 24, 2025 11:15 am    Заголовок сообщения: |   |  
				| 
 |  
				|  	  | tsvoff писал(а): |  	  | Скорее всего, в тексте, как само собой разумеющееся для Фелисити, опущено название каунти - Нью-Йорк (оно же - боро Манхэттен). | 
 Николай. Понял Вас. tsvoff. Да. The county D.A из рассказа Фелисити (Third person limited, метод, который очень важно учитывать), это просто назначенный (избранный), то есть состоял/занимал должность и проч. ИМХО.
 |  | 
	
		| Вернуться к началу |  | 
	
		|  | 
	
		| TolMacho 
 
 Зарегистрирован: 21.10.2022
 Сообщения: 323
 
 
 
 | 
			
				|  Добавлено: Сб Май 24, 2025 12:22 pm    Заголовок сообщения: |   |  
				| 
 |  
				|  	  | zhamOdindva писал(а): |  	  |  	  | tsvoff писал(а): |  	  | Скорее всего, в тексте, как само собой разумеющееся для Фелисити, опущено название каунти - Нью-Йорк (оно же - боро Манхэттен). | 
 tsvoff. Да. The county D.A из рассказа Фелисити (Third person limited, метод, который очень важно учитывать), это просто назначенный (избранный), то есть состоял/занимал должность и проч. ИМХО.
 | 
 
 Согласен с Tsvoff.
 Три "окружных прокурора" в двух предложениях... многовато будет.
 Один -  "прокурор округа Нью-Йорк" и один Том Дэниелс - в самый раз.
 А далее в тексте просто "окружной прокурор".
 |  | 
	
		| Вернуться к началу |  | 
	
		|  | 
	
		| Eldar 
 
 Зарегистрирован: 23.05.2025
 Сообщения: 8
 
 
 
 | 
			
				|  Добавлено: Сб Май 24, 2025 6:59 pm    Заголовок сообщения: |   |  
				| 
 |  
				| Меня вот Plethora заставила сомневаться. Перебрал я несколько вариантов: и " улик вагон и маленькая тележка", и "улик было несметное количество", и "улик было не счесть числа". Так и не вышло что-то нормальное подобрать. 
 Но это ладно, в целом читая переводы предо мной стоял вопрос: разумно ли делать перевод выразительнее и лучше оригинала?
 Я не профессионал, поэтому вопрос открытый.
 
 Исходя из этого не указал в тройке лидеров перевод № 24. Да, мне он кажется самым классным, однако есть НО:  по мне так он намного лучше оригинала. Оригинал не показался столь же выразительным.
 В итоге выбрал более спокойненькие по стилистике варианты.
 
 Я тут почитал еще переводы под номерами, что так часто мелькали в народном голосовании (называть не буду). Ну я не понял: в одном 100500 раз "Фелисити", чуть ли не подряд, да и другие моментики были; в другом то что-то опущено, то что-то додумано за автора. Но может я чего-то не понимаю.
 
 Этот конкурс для меня открытие и полезен как раз новичкам в переводе тем, что есть возможность сравнить и по итогу понять какая стратегия перевода более выигрышная.
 
 Жду решения судей, чтобы понять как же лучше переводить.
 |  | 
	
		| Вернуться к началу |  | 
	
		|  | 
	
		| Eldar 
 
 Зарегистрирован: 23.05.2025
 Сообщения: 8
 
 
 
 | 
			
				|  Добавлено: Сб Май 24, 2025 7:01 pm    Заголовок сообщения: |   |  
				| 
 |  
				|  	  | Цитата: |  	  | Господи, какая гадость... И это абитуриент, у которого "Фелисити пропустила шпильку мимо ушей". Евгения, не обращайте внимания. Время такое. Люди такие.
 | 
 
 А "пропустить шпильку мимо ушей" разве прям такой уж плохой вариант?
 И в классической литературе подобное есть.
 
 Просветите, может я чего-то не понимаю.
 |  | 
	
		| Вернуться к началу |  | 
	
		|  | 
	
		| TolMacho 
 
 Зарегистрирован: 21.10.2022
 Сообщения: 323
 
 
 
 | 
			
				|  Добавлено: Сб Май 24, 2025 7:54 pm    Заголовок сообщения: |   |  
				| 
 |  
				|  	  | Eldar писал(а): |  	  | А "пропустить шпильку мимо ушей" разве прям такой уж плохой вариант?
 И в классической литературе подобное есть.
 
 Просветите, может я чего-то не понимаю.
 | 
 
 Ну, разумеется, лучше, чем "Зорька умерла". Уже лучше.
 |  | 
	
		| Вернуться к началу |  | 
	
		|  | 
	
		| olgavlasss 
 
 Зарегистрирован: 24.05.2025
 Сообщения: 8
 
 
 
 | 
			
				|  Добавлено: Сб Май 24, 2025 8:20 pm    Заголовок сообщения: |   |  
				| 
 |  
				| [quote="TolMacho"]  	  | Eldar писал(а): |  	  | 
 Ну, разумеется, лучше, чем "Зорька умерла". Уже лучше.
 | 
 
 А Зорька тут при чём? Ничего не поняла.
 |  | 
	
		| Вернуться к началу |  | 
	
		|  | 
	
		| Kee 
 
 Зарегистрирован: 20.10.2019
 Сообщения: 200
 
 
 
 | 
			
				|  Добавлено: Сб Май 24, 2025 8:24 pm    Заголовок сообщения: |   |  
				| 
 |  
				|  	  | olgavlasss писал(а): |  	  | А Зорька тут при чём? Ничего не поняла.
 | 
 
 Это, очевидно, про Зорю-Аврору из прошлого конкурса.
 |  | 
	
		| Вернуться к началу |  | 
	
		|  | 
	
		|  |