| Предыдущая тема :: Следующая тема |
| Автор |
Сообщение |
ABCDEFG

Зарегистрирован: 04.11.2017 Сообщения: 360
|
Добавлено: Вт Окт 24, 2023 11:42 am Заголовок сообщения: |
|
|
Боюсь, Джереми слушает музыку так, что у всех уши закладывает – это свойственно подросткам. И поют они по-английски, а английский в семье все понимают. Да я не настаиваю именно на этом варианте, просто против перевода названия группы. Миллион решений можно найти, как это изобразить.
А по поводу Иисуса... Что мы имеем? Бабушка подыгрывает, а значит – в пришельцев не верит. В Бога верит точно, а Джереми, судя по всему, к религии равнодушен.
Конечно, она мягко подводит внука к разговору (или к мыслям) о Господе. Возможно, эта тема ей приятнее, чем беседы о зелёных человечках. Возможно, хочет приобщить к религии. Мы можем только гадать о контексте их разговоров – может, Джереми настаивает, что жизнь на Землю занесли инопланетяне, а бабушка исподволь внушает ему, что жизнь – божий промысел? Любой сценарий имеет право на существование, тут главное выбрать для себя версию и художественно ее передать. |
|
| Вернуться к началу |
|
 |
TolMacho
Зарегистрирован: 21.10.2022 Сообщения: 328
|
Добавлено: Вт Окт 24, 2023 12:17 pm Заголовок сообщения: |
|
|
| TolMacho писал(а): | | Николай писал(а): |
Название группы - кмк, тут как раз тот случай, когда нужно переводить (что-то вроде: "На нем футболка с надписью: "Машины во мне вызывают ярость""). |
Вот-вот, если не дать сноску. И про движение луддитов в том числе.
Скорее что-то вроде: "Я,МЫ против системы". |
Перечитал свой пост. Да, тщательнЕе надо, тщательнЕе. Я имел в виду (но, признаю, нечетко сформулировал), что как раз не нужно переводить название группы в тексте, а сделать подробную ссылку с историей и предысторией возникновения такого названия. Это у луддитов лозунг означал: "бунт против машин". У группы и вообще в современной трактовке, это протест против системы, против капитализма конкретно. Эх, Хайека бы им почитать - я думаю, они сильно изменились бы.  |
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Дмитрий К.
Зарегистрирован: 23.05.2023 Сообщения: 57
|
Добавлено: Вт Окт 24, 2023 12:35 pm Заголовок сообщения: |
|
|
| ABCDEFG писал(а): | | Бабушка подыгрывает, а значит – в пришельцев не верит. |
Вера Долорес в Бога не исключает веры в инопланетян. В рассказе «Loyalty» сказано: «…I (Уэсли) know my mother was and is interested in extraterrestrials (although she is registered Republican) and believes that Jesus will be back any day now.» |
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Izubr
Зарегистрирован: 23.10.2023 Сообщения: 12
|
Добавлено: Вт Окт 24, 2023 12:35 pm Заголовок сообщения: |
|
|
| Цитата: | | Долорес излагает свою стратегию: Поддерживать разговоры с внуком (даже на ерундовые темы), подыгрывать ему, чтобы со временем, в итоге привести его к Господу. |
Хорошо сформулировано, спасибо! Вот это «со временем» вместо «в конце концов» (которое интуитивно подставляется одиноко за eventually) мне очень нравится. |
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Сергей Спиридонов
Зарегистрирован: 22.10.2023 Сообщения: 52
|
Добавлено: Вт Окт 24, 2023 12:38 pm Заголовок сообщения: |
|
|
| Izubr писал(а): | | изящного решения bring around так и не придумала, и в небольшом количестве прочитанных мной работ так и не встретила (а может быть, просто не поняла). |
Бабушка старается ребенка, по возможности, развеселить. Тема-то веселая, если вдуматься - зеленые человечки из космоса. И потом, от хорошей жизни такими вещами не интересуются. Если в жизни совсем швах, то да - инопланетяне, конспирология, вся хурма.
Между делом бабушка толкает свою телегу про Христа. Соглашается, шутит, ведет себя непринужденно. Не пытается поучать или обвинять.
Бабушка заботится о спасении души внука. Это очень серьезно. |
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Сергей Спиридонов
Зарегистрирован: 22.10.2023 Сообщения: 52
|
Добавлено: Вт Окт 24, 2023 12:43 pm Заголовок сообщения: |
|
|
| Дмитрий К. писал(а): | | Вера Долорес в Бога не исключает веры в инопланетян. |
Вообще говоря, истинная вера в бога исключает любую веру в любых инопланетян. Потому что иначе всплывает целая куча вопросов вероучительного толка, на которые у богословов ответа нет.
Лично мне показалось, что бабушка видит в увлечении внука угрозу. Нельзя одновременно верить и в НЛО, и во Христа. Что-то одно неизбежно будет казаться вымыслом. |
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Izubr
Зарегистрирован: 23.10.2023 Сообщения: 12
|
Добавлено: Вт Окт 24, 2023 12:49 pm Заголовок сообщения: |
|
|
| ABCDEFG писал(а): | | Любой сценарий имеет право на существование, тут главное выбрать для себя версию и художественно ее передать. |
Но Вы же в месте про стеклянный шкафчик вроде говорили, что если можно трактовать двояко, и автор не указал как, то стоит перевести, оставляя двусмысленность. А почему тут мы вправе добавлять свою личную трактовку, как именно она подводит к мысли о Боге?
Мне показалось, что если мы детализируем, что бабушка «каждый раз незаметно переводит разговор на Иисуса» (это не из чьей лично работы не цитата, а абстрактное обобщение), то мы добавляем ей в характер штришок навязчивости, которого автор не вкладывал.
Мне вот вариант вариант TolMacho очень понравился, довольно естественно и сохраняет отсутствие детализации, как и было в исходном тексте.
Но может быть, «переводить разговор на Иисуса» и норм, я не поспорить хочу, а понять) |
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Izubr
Зарегистрирован: 23.10.2023 Сообщения: 12
|
Добавлено: Вт Окт 24, 2023 12:53 pm Заголовок сообщения: |
|
|
| Дмитрий К. писал(а): | | ABCDEFG писал(а): | | Бабушка подыгрывает, а значит – в пришельцев не верит. |
«…I (Уэсли) know my mother was and is interested in extraterrestrials (although she is registered Republican) and believes that Jesus will be back any day now.» |
По этой цитате мне подумалось, что Уэсли вообще-то не объективный рассказчик, и может оказаться, что бабушка неплохо подыгрывает внуку: такой интерес демонстрирует, что стороннему наблюдателю кажется, что она не только в Иисуса верит, но и инопланетянами интересуется  |
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Сергей Спиридонов
Зарегистрирован: 22.10.2023 Сообщения: 52
|
Добавлено: Вт Окт 24, 2023 12:56 pm Заголовок сообщения: |
|
|
| Izubr писал(а): | | Но может быть, «переводить разговор на Иисуса» и норм, я не поспорить хочу, а понять) |
Эта фраза, пожалуй, самая прозрачная. Глагол to pretend нельзя трактовать двояко. Бабушка просто не хочет перечить внуку, и уж тем более - проповедовать ему. |
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Aduoli
Зарегистрирован: 20.09.2017 Сообщения: 47
|
Добавлено: Вт Окт 24, 2023 1:03 pm Заголовок сообщения: |
|
|
| Izubr писал(а): | | «переводить разговор на Иисуса» и норм |
Вряд ли она переводит на Иисуса разговор. Перевела бы раз, другой - и внук перестал бы беседу поддерживать (ну а кто из внуков бы не перестал). Вероятно, она тоньше действует, чем просто переводит разговор. |
|
| Вернуться к началу |
|
 |
TolMacho
Зарегистрирован: 21.10.2022 Сообщения: 328
|
Добавлено: Вт Окт 24, 2023 1:11 pm Заголовок сообщения: |
|
|
| Сергей Спиридонов писал(а): |
Эта фраза, пожалуй, самая прозрачная. Глагол to pretend нельзя трактовать двояко. Бабушка просто не хочет перечить внуку, и уж тем более - проповедовать ему. |
Вы полагаете, что перевод "...всегда поддакиваю, лишь бы он глядел веселее" верен? |
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Сергей Спиридонов
Зарегистрирован: 22.10.2023 Сообщения: 52
|
Добавлено: Вт Окт 24, 2023 1:19 pm Заголовок сообщения: |
|
|
| TolMacho писал(а): | | Вы полагаете, что перевод "...всегда поддакиваю, лишь бы он глядел веселее" верен? |
А вы полагаете, что нет? |
|
| Вернуться к началу |
|
 |
allioutq

Зарегистрирован: 23.10.2022 Сообщения: 187
|
Добавлено: Вт Окт 24, 2023 1:22 pm Заголовок сообщения: |
|
|
| Поддерживаю TolMacho в обсуждении выше. |
|
| Вернуться к началу |
|
 |
TolMacho
Зарегистрирован: 21.10.2022 Сообщения: 328
|
Добавлено: Вт Окт 24, 2023 1:30 pm Заголовок сообщения: |
|
|
| Сергей Спиридонов писал(а): | | TolMacho писал(а): | | Вы полагаете, что перевод "...всегда поддакиваю, лишь бы он глядел веселее" верен? |
А вы полагаете, что нет? |
Заинтересовался. Прочитал всю вашу работу. Феерично. |
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Сергей Спиридонов
Зарегистрирован: 22.10.2023 Сообщения: 52
|
Добавлено: Вт Окт 24, 2023 1:35 pm Заголовок сообщения: |
|
|
| TolMacho писал(а): | | Заинтересовался. Прочитал всю вашу работу. Феерично. |
А я вот вашей не читал. Как вас зовут в списке участников? |
|
| Вернуться к началу |
|
 |
|