| Предыдущая тема :: Следующая тема |
| Автор |
Сообщение |
ABCDEFG

Зарегистрирован: 04.11.2017 Сообщения: 360
|
Добавлено: Вс Май 20, 2018 11:35 am Заголовок сообщения: 2 waldvogel |
|
|
| Вы что же думаете, что ШБ дала текст без каламбурчика, да? )) |
|
| Вернуться к началу |
|
 |
waldvogel
Зарегистрирован: 24.02.2016 Сообщения: 61
|
Добавлено: Вс Май 20, 2018 11:43 am Заголовок сообщения: |
|
|
| Вот это тот самый каламбурчик и есть. Вопрос, как его понять и перевести, не придумывая текст за автора. |
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Панов
Зарегистрирован: 19.05.2018 Сообщения: 23
|
Добавлено: Вс Май 20, 2018 11:46 am Заголовок сообщения: |
|
|
| waldvogel писал(а): | | По-моему, девушка восприняла имя Белое Перо как название племени (типа черноног). Именно поэтому на вопрос "он ведь Белое Перо?" она начинает перечислять племена, к которым, по ее мнению, Билли не принадлежит |
ага, а джо ячменное зерно из племени ячменного зерна. |
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Панов
Зарегистрирован: 19.05.2018 Сообщения: 23
|
Добавлено: Вс Май 20, 2018 11:51 am Заголовок сообщения: |
|
|
2 waldvogel
"Отсюда финальная фраза: он определенно не Белое Перо (в смысле не принадлежит к племени белоперых, не индеец, чужак)".
переведено праильно? [/u] |
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Дарья Ч.

Зарегистрирован: 17.05.2015 Сообщения: 53
|
Добавлено: Вс Май 20, 2018 11:52 am Заголовок сообщения: |
|
|
Понравилось решение в 14 переводе.
"Знаете, Белое Перо - это точно не про него".
Мне кажется, выражение "это точно не про него" даёт какую-то широту интерпретации. |
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Панов
Зарегистрирован: 19.05.2018 Сообщения: 23
|
Добавлено: Вс Май 20, 2018 12:13 pm Заголовок сообщения: Re: 2 Дарья Ч. |
|
|
| ABCDEFG писал(а): | | Глубоковато копаете. Собака однозначно была в машине. Seat next to him - ну не дома же он с ней на веранде сидел. Ко времени диалога с лабрадором он уже выехал. Другое дело - как он сидел в машине? . |
был у меня лабрадор. едва на заднем размещался. а тут, выходит, как кот, и голову уместил. незадача? |
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Панов
Зарегистрирован: 19.05.2018 Сообщения: 23
|
Добавлено: Вс Май 20, 2018 12:18 pm Заголовок сообщения: |
|
|
| Дарья Ч. писал(а): | Понравилось решение в 14 переводе.
"Знаете, Белое Перо - это точно не про него".
Мне кажется, выражение "это точно не про него" даёт какую-то широту интерпретации. |
разделяю мнение. |
|
| Вернуться к началу |
|
 |
waldvogel
Зарегистрирован: 24.02.2016 Сообщения: 61
|
Добавлено: Вс Май 20, 2018 12:21 pm Заголовок сообщения: |
|
|
| Панов писал(а): | | ага, а джо ячменное зерно из племени ячменного зерна. |
Смешно.
Тем не менее, в наши дни фамилии белых людей указывают не на личные достижения, а на происхождение. Прозвища в наше время не в ходу. Джон Смит - это не Джон-кузнец, а Джон сын кузнеца (из племени кузнецов). Так что если человек по имени John Barleycorn живет в наши дни, Barleycorn - это просто фамилия, а не прозвище. Фамилия, указывающая на род занятий предков (растили ячмень) или на их место рождения (какая-нибудь деревня Барликорн) и т.п. Фамилию такого человека даже неправильно будет переводить как "Ячменное зерно".
И вот сидит такая равнодушная и не слишком далекая кассирша где-то в резервации. Будет она разбираться в том, чем является "Уайтфивер" в данном случае: фамилией, как у белых, или личным прозвищем, как у индейцев? Не будет. Воспримет по шаблону. Билли, белый человек - значит фамилия. Фамилия, значит указание на племя. Отсюда диалог: он индеец? - нет - но он (из племени) Белое Перо? - спросите сами, но он точно не арапахо и далее по списку. |
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Татяна
Зарегистрирован: 18.05.2018 Сообщения: 21
|
Добавлено: Вс Май 20, 2018 12:25 pm Заголовок сообщения: Re: 2 Дарья Ч. |
|
|
| Панов писал(а): | | ABCDEFG писал(а): | | Глубоковато копаете. Собака однозначно была в машине. Seat next to him - ну не дома же он с ней на веранде сидел. Ко времени диалога с лабрадором он уже выехал. Другое дело - как он сидел в машине? . |
был у меня лабрадор. едва на заднем размещался. а тут, выходит, как кот, и голову уместил. незадача? |
У Оливера был пикап, такой, где одно сплошное сиденье. Наверное, поэтому пес и поместился. Лег поперёк. |
|
| Вернуться к началу |
|
 |
FoxyFry

Зарегистрирован: 30.03.2010 Сообщения: 17
|
Добавлено: Вс Май 20, 2018 12:27 pm Заголовок сообщения: Re: 2 Дарья Ч. |
|
|
| Панов писал(а): | | был у меня лабрадор. едва на заднем размещался. а тут, выходит, как кот, и голову уместил. незадача? |
Уж не знаю, что за машина у Оливера, но лично мне представился старенький пикап, который без заднего сидения и с цельным нераздельным передним. На таком лабрадор вполне мог уместиться рядом. |
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Панов
Зарегистрирован: 19.05.2018 Сообщения: 23
|
Добавлено: Вс Май 20, 2018 12:35 pm Заголовок сообщения: Re: 2 Дарья Ч. |
|
|
| FoxyFry писал(а): | | Панов писал(а): | | был у меня лабрадор. едва на заднем размещался. а тут, выходит, как кот, и голову уместил. незадача? |
Уж не знаю, что за машина у Оливера, но лично мне представился старенький пикап, который без заднего сидения и с цельным нераздельным передним. На таком лабрадор вполне мог уместиться рядом. |
а как же on the seat next to him - выходит два сиденья, причем в ряду. |
|
| Вернуться к началу |
|
 |
FoxyFry

Зарегистрирован: 30.03.2010 Сообщения: 17
|
Добавлено: Вс Май 20, 2018 12:39 pm Заголовок сообщения: Re: |
|
|
| Панов писал(а): |
а как же on the seat next to him - выходит два сиденья, причем в ряду. |
на сиденье рядом с ним |
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Панов
Зарегистрирован: 19.05.2018 Сообщения: 23
|
Добавлено: Вс Май 20, 2018 12:39 pm Заголовок сообщения: Re: 2 Дарья Ч. |
|
|
| Панов писал(а): | | FoxyFry писал(а): | | Панов писал(а): | | был у меня лабрадор. едва на заднем размещался. а тут, выходит, как кот, и голову уместил. незадача? |
Уж не знаю, что за машина у Оливера, но лично мне представился старенький пикап, который без заднего сидения и с цельным нераздельным передним. На таком лабрадор вполне мог уместиться рядом. |
а как же on the seat next to him - выходит два сиденья, причем в ряду. |
и откуда известно, что он был уже в машине?
в переводах seat встречается и место, и скамья. только мнение большинства решит проблему: кто как увидел. |
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Дарья Ч.

Зарегистрирован: 17.05.2015 Сообщения: 53
|
Добавлено: Вс Май 20, 2018 12:48 pm Заголовок сообщения: Re: 2 Дарья Ч. |
|
|
| Панов писал(а): | и откуда известно, что он был уже в машине?
в переводах seat встречается и место, и скамья. только мнение большинства решит проблему: кто как увидел. |
Вот. Вообще-то, пёс должен охранять дом, о чём и был разговор, так зачем брать его с собой в машину и куда-то везти, тем более что дальше о нём нигде нет упоминания? |
|
| Вернуться к началу |
|
 |
Алиса
Зарегистрирован: 27.05.2017 Сообщения: 51
|
Добавлено: Вс Май 20, 2018 12:57 pm Заголовок сообщения: Re: 2 Дарья Ч. |
|
|
| Дарья Ч. писал(а): | | Вообще-то, пёс должен охранять дом, о чём и был разговор, так зачем брать его с собой в машину и куда-то везти, тем более что дальше о нём нигде нет упоминания? |
Это в отрывке нет больше упоминания. Потом очень даже есть. Затем пес уже сидел на этом самом сиденье между двух мужчин. |
|
| Вернуться к началу |
|
 |
|