| Предыдущая тема :: Следующая тема   | 
	
	
	
		| Автор | 
		Сообщение | 
	
	
		Dragon's Eye
  
  
  Зарегистрирован: 08.04.2006 Сообщения: 1584
   
  | 
		
			
				 Добавлено: Вс Янв 21, 2007 11:25 am    Заголовок сообщения:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				 	  | rost писал(а): | 	 		  |  В какое время происходит действие? | 	  
 
В недалеком будущем, можно считать, в современности. | 
			 
		  | 
	
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		rost
  
  Зарегистрирован: 05.01.2007 Сообщения: 267
   
  | 
		
			
				 Добавлено: Пн Янв 22, 2007 12:32 am    Заголовок сообщения:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				Я не встречал, чтобы кто-нибудь называл автоматическую коробку three-speed. С другой стороны, эта фраза должна звучать саркастически, но сказав "он не мог справиться и с трехступенчатой коробкой", весь сарказм пропадает (по крайней мере для меня). Технически - с точки зрения управления, нет никакой разницы какая коробка в автомобиле - трех-, пяти- или семиступенчатая. А вот сказать "он и с автоматической коробкой не смог бы совладать" - это да, имеет смысл.
 
 
Хотя, возможно это и притянуто за уши. | 
			 
		  | 
	
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		NickMarc
 
  Зарегистрирован: 06.05.2006 Сообщения: 92
   
  | 
		
			
				 Добавлено: Пн Янв 22, 2007 3:45 am    Заголовок сообщения:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				Судя по приведенному контексту, смысл здесь скорее не столько в ступенчатости передачи, сколько в расположении рычага - на рулевой колонке, т.е. буквально на расстоянии вытянутого пальца. Что может быть проще?
 
А количество передач подчеркивает уничижительность (   ) характеристики.
 
имхо, конечно _________________ Could a story ever be the same in another tongue?
 
“From the Teeth of Angels”
 
—Jonathan Carroll | 
			 
		  | 
	
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		Dragon's Eye
  
  
  Зарегистрирован: 08.04.2006 Сообщения: 1584
   
  | 
		
			
				 Добавлено: Пн Янв 22, 2007 11:11 am    Заголовок сообщения:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				| А что, рычаг передач может помещаться и не на рулевой колонке? | 
			 
		  | 
	
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		ДоБрый Гений
 
  Зарегистрирован: 08.04.2006 Сообщения: 1912
   
  | 
		
			
				 Добавлено: Пн Янв 22, 2007 11:25 am    Заголовок сообщения:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				| Классный вопрос, Dragon's Eye! | 
			 
		  | 
	
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		маленькое ЧУДОвище
 
  Зарегистрирован: 28.04.2006 Сообщения: 496
   
  | 
		
			
				 Добавлено: Пн Янв 22, 2007 11:57 am    Заголовок сообщения:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				 	  | Dragon's Eye писал(а): | 	 		  | А что, рычаг передач может помещаться и не на рулевой колонке? | 	  
 
 
На полу он частенько, штырек сбоку от водительского сиденья    
 
 
Рычаг переключения передач, aka КПП.
 
 
На рулевой колонке - редко, позиционируют как особое удобство.
 
А, еще в машины для инвалидов на руль его ставили, кажется. | 
			 
		  | 
	
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		Dragon's Eye
  
  
  Зарегистрирован: 08.04.2006 Сообщения: 1584
   
  | 
		
			
				 Добавлено: Пн Янв 22, 2007 12:09 pm    Заголовок сообщения:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				2 ДоБрый Гений
 
А зря смеетесь: я же не виновата, что ни сама машину не вожу, ни в семье никогда машины не было... Ну, такие вот мы любители общественного транспорта   Я могу все это поискать в интернете, но потрачу уйму времени неэффективно    
 
 
2 Маленькое ЧУДОвище
 
Да, точно, видела такой штырек на полу    А как чаще говорят в быту: рычаг переключения передач или рычаг коробки передач? И почему КПП? | 
			 
		  | 
	
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		маленькое ЧУДОвище
 
  Зарегистрирован: 28.04.2006 Сообщения: 496
   
  | 
		
			
				 Добавлено: Пн Янв 22, 2007 12:29 pm    Заголовок сообщения:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				 	  | Dragon's Eye писал(а): | 	 		  | А как чаще говорят в быту: рычаг переключения передач или рычаг коробки передач? И почему КПП? | 	  
 
 
КПП = коробка переключения передач.
 
 
В быту я говорю "коробка передач".
 
 
"Рычаг коробки" не говорю, неа    | 
			 
		  | 
	
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		Murena
 
  Зарегистрирован: 27.04.2006 Сообщения: 254
   
  | 
		
			
				 Добавлено: Пн Янв 22, 2007 12:38 pm    Заголовок сообщения:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				 	  | rost писал(а): | 	 		  | Я не встречал, чтобы кто-нибудь называл автоматическую коробку three-speed.  | 	  
 
 
Это просто немного из другого времени.    
 
 
 	  | Цитата: | 	 		  The 1962 Wagoneer 
 
Standard transmission was a column-mounted three speed manual, or optional GM three speed Turbo Hydra - Matic | 	 
  | 
			 
		  | 
	
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		Dragon's Eye
  
  
  Зарегистрирован: 08.04.2006 Сообщения: 1584
   
  | 
		
			
				 Добавлено: Вт Фев 06, 2007 11:01 pm    Заголовок сообщения:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				Что ж, опять рискую своей профессиональной репутацией и задаю глупые автомобильные вопросы    
 
Не корысти ради, а токмо дабы стимулировать общение  
 
 
1. You just nudge somebody’s rear with your front wheel well. 
 
 
Неужели можно действительно толкнуть кого-то в бампер "нишей передних колес"?
 
 
2. In less than one odometer click, we’ll both need new wheels.
 
 
Одометр действительно "щелкает"? Или тут имеется в виду просто "сдвинется на деление"? | 
			 
		  | 
	
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		Murena
 
  Зарегистрирован: 27.04.2006 Сообщения: 254
   
  | 
		
			
				 Добавлено: Ср Фев 07, 2007 4:10 am    Заголовок сообщения:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				 	  | Dragon's Eye писал(а): | 	 		  
 
1. You just nudge somebody’s rear with your front wheel well. 
 
 
Неужели можно действительно толкнуть кого-то в бампер "нишей передних колес"?
 
 
2. In less than one odometer click, we’ll both need new wheels.
 
 
Одометр действительно "щелкает"? Или тут имеется в виду просто "сдвинется на деление"? | 	  
 
 
1. Нет, хотя "аркой" можно.    
 
Подозреваю, что речь о процессе, который по-русски именуют "въехать кому-нибудь в задницу" (авт., разг.) 
 
 
2. Одометры бывают разные, механические и электронные.
 
На моей памяти не щелкал ни один (хотя кто знает).
 
В любом случае, "деление" к одометру подходит не очень. 
 
 
В моем цифры сменяются через 100 метров. Не знаю, бывают ли меньше - но в любом случае, за смену одной цифры далеко не уедешь.    | 
			 
		  | 
	
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		Dragon's Eye
  
  
  Зарегистрирован: 08.04.2006 Сообщения: 1584
   
  | 
		
			
				 Добавлено: Пн Фев 12, 2007 1:30 pm    Заголовок сообщения:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				Спасибо   Правда, с одометром я так до конца и не решила проблему. А сверху валятся новые...    
 
 
He could work the steering wheel paddles to shift a Formula I or Cambiocorsa trannie.
 
 
Тот случай, когда все слова по отдельности понятны, а смысл не складывается. При чем тут Ф-1? И как эти штуки на руле в разговорной речи называются?   | 
			 
		  | 
	
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		Murena
 
  Зарегистрирован: 27.04.2006 Сообщения: 254
   
  | 
		
			
				 Добавлено: Пн Фев 12, 2007 2:20 pm    Заголовок сообщения:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				 	  | Dragon's Eye писал(а): | 	 		  He could work the steering wheel paddles to shift a Formula I or Cambiocorsa trannie.
 
 | 	  
 
 
А что именно он с этим делал? 
 
 
В Ф-1 у руля очень сложное устройство и туда засунуто много разных функций. (http://www.mad4f1.com/f1-technology/f1-steering-wheel.htm)
 
 
 
Вот тут - http://www.gazeta-avtogonki.ru/paper/15-1.html - по-русски про этот руль.
 
 
Cambiocorsa - это Мазерати. 
 
rear-mounted clutchless manual six-speed
 
- переключение также на руле. Тоже сложная и дорогая штучка. 
 
 
У нас обычно про такие трансмиссии пишут "с режимом ручного переключения на руле". | 
			 
		  | 
	
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		Dragon's Eye
  
  
  Зарегистрирован: 08.04.2006 Сообщения: 1584
   
  | 
		
			
				 Добавлено: Пн Фев 12, 2007 6:59 pm    Заголовок сообщения:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				2 Murena
 
Спасибо!
 
 
 	  | Цитата: | 	 		  | А что именно он с этим делал?  | 	  
 
 
А ничего, просто умел пользоваться  . Это фраза, брошенная походя для характеристики персонажа. | 
			 
		  | 
	
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		NickMarc
 
  Зарегистрирован: 06.05.2006 Сообщения: 92
   
  | 
		
			
				 Добавлено: Пн Фев 12, 2007 11:36 pm    Заголовок сообщения:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				По-моему, общий смысл примерно такой:
 
 
Он знал, за какой рычажок на руле надо дернуть, чтобы включить нужную передачу даже на спортивном болиде. _________________ Could a story ever be the same in another tongue?
 
“From the Teeth of Angels”
 
—Jonathan Carroll | 
			 
		  | 
	
	
		| Вернуться к началу | 
		 | 
	
	
		  | 
	
	
		 |